— Не смейте трогать моих детей! — худощавое тело заслонило магическую формацию. Грязные, спутанные волосы скрывали большую часть лица. От нее пахло неприятно, словно за ней давно не ухаживали, и примешивался легкий запах крови.
Моих... детей!
Очевидно, все трое заметили это обращение.
Резкий голос эхом разнесся в пустоте. Человек перед ними настороженно смотрел на троих, внезапно вторгшихся в ее владения. Казалось, она хотела убить их, но не могла.
Ах! Как страшно!
Юй Чжи поспешно спряталась за Гу Цыяном, высунув маленькую головку, чтобы посмотреть на нее.
— Госпожа Лю, — Гу Цыян никогда не видел госпожу Лю, но был уверен, что человек перед ним — та самая госпожа Лю, о которой ходили слухи, что она давно умерла. Он почтительно поклонился.
Бэй Сан окинул взглядом троих, отошел в сторону, словно сторонний наблюдатель, и его взгляд был равнодушным.
— Госпожа... госпожа Лю? — Юй Чжи смотрела на человека перед собой.
Человек из ее воспоминаний был нежным и добродетельным, каждое ее движение излучало мягкость, вызывая чувство комфорта. Но человек перед ней, не говоря уже о фигуре и одежде, даже голосом не напоминал нежность.
— Ты знаешь меня? — госпожа Лю уставилась на них. Очевидно, она не обрадовалась, когда ее узнали.
— Госпожа... госпожа Лю, я Сусу из поместья Ю. В детстве вы угощали меня тансу, — Юй Чжи подумала, что попытаться наладить контакт — хорошая идея.
Хотя человек перед ней сильно изменился, они вторглись в ее владения и намеревались разрушить ее вещи, так что они были неправы с самого начала.
К тому же, она их не ударила.
— Поместье Ю... — госпожа Лю что-то вспомнила. Та маленькая девочка была очень милой, и она дала ей тансу.
Но кто бы мог подумать, что ее собственная дочь...
Вспомнив о печальном, она проявила немного материнской нежности.
— Что вы здесь делаете?! Уходите скорее! — госпожа Лю нахмурилась, желая прогнать их. Время почти вышло, если они не уйдут сейчас, будет слишком поздно!
— Я, Гу Цыян, младший, хочу кое-что спросить у госпожи... — Гу Цыян хотел объяснить цель своего прихода.
— Не знаю! Уходите скорее! — госпожа Лю прервала его, беспорядочно отталкивая его исхудавшими руками.
— Госпожа... — Юй Чжи встала перед мужским главным героем, стараясь не дать госпоже Лю прикоснуться к нему.
Роль пушечного мяса женской роли — защищать мужского главного героя!
(И заодно повышать уровень симпатии.)
— Инь-инь-инь...
— Инь-инь-инь...
Двор внезапно погрузился в полную темноту. Комната, которая еще недавно была немного освещена, стала совершенно черной. Горящий талисман тоже погас.
Темнота, смешанная с плачем младенцев, была довольно ужасающей.
Мужской главный герой!
Хорошо, что госпожа Лю только что толкнула ее, и она оказалась ближе к мужскому главному герою. Прежде чем она успела поднять руку, ее схватила теплая большая рука, словно утешая ее.
У-у-у...
Мужской главный герой такой хороший...
— Не бойся, — Гу Цыян успокоил Юй Чжи, специально подойдя ближе, беспокоясь, что она испугалась.
— Угу, — Юй Чжи сдержанно кивнула, думая про себя, не броситься ли ему на шею.
Семь бед — один ответ!
Но прежде чем она успела что-либо сделать, повторяющийся плач младенцев стал приближаться.
Казалось, он был прямо у уха...
— Прочь! — Неподалеку вспыхнул сгусток огня от талисмана, и в одно мгновение комната снова стала светлой.
Бэй Сан зажег огонь, окинул взглядом крепко сцепленные руки Юй Чжи и Гу Цыяна. Его черные глаза были равнодушны, он не задержался на них, его взгляд был устремлен прямо на несколько сгустков позади.
Ни человек, ни призрак.
Что это, если не "нечто"?
Бэй Сан холодно смотрел, не принимая это близко к сердцу. Это были всего лишь мелкие злые техники, пусть с ними разбирается человек напротив.
Бэй Сан больше не двигался, словно был посторонним.
Черт!
Он позволил мужскому главному герою самому сражаться с монстрами!
И даже не помог!
Конечно, он определенно главный злодей!
0622 выскочил: Ой, извини, ты ошиблась.
Бэй Сан — настоящий второй мужской главный герой в книге, и разница с мужским главным героем только в их статусе.
Поскольку читатели хотели, чтобы мужской главный герой был идеальным во всем, Бэй Сан отошел на роль второго мужского главного героя.
Юй Чжи: А... так тоже можно играть?
???
Я отстала от жизни.
Прощайте!
Гу Цыян, казалось, предвидел, что Бэй Сан будет наблюдать, и не обратил на это внимания. Устроив Юй Чжи, он встал с мечом в руке, его взгляд был решительным, когда он смотрел на эти черные сгустки.
Мужской главный герой действительно мужской главный герой!
Юй Чжи смотрела на Гу Цыяна.
— Даочжан! — госпожа Лю увидела меч в его руке. Он определенно был необычным. Если он сделает ход, возможно, все ее многолетние усилия пойдут прахом.
Госпожа Лю заслонила эти несколько сгустков: — Пожалуйста, не трогайте моих детей!
— Но... — Юй Чжи смотрела на эти черные сгустки, висящие в воздухе. Они постоянно издавали плач, эхо которого пробирало до мурашек.
Но они уже не были людьми.
Даже не призраками...
Юй Чжи увидела решительное лицо госпожи Лю. Она ни за что не отступила, заслоняя Гу Цыяна.
С тех пор, как Юй Чжи обрела память, она не была близка с матерью и не испытала материнской любви, которую могут испытать обычные люди. В этом мире было то же самое, ее мать умерла рано.
Но госпожа Лю любила своих детей настолько, что бросилась перед ними, не боясь смерти, чтобы защитить их, даже если эти младенцы уже не выглядели как люди.
— Старший брат Гу... — Юй Чжи потянула Гу Цыяна за рукав, — Послушаем госпожу Лю.
Гу Цыян сжимал меч, долго не отпускал, затем кивнул Юй Чжи и отступил.
Взгляд Юй Чжи невольно скользнул туда, но она тут же трусливо отдернула его.
— Госпожа, вы можете рассказать нам все, что знаете? Я... они совершенствующиеся, они не причинят вреда невинным, возможно, они даже смогут вам помочь, — Юй Чжи протянула руку, указывая туда. Когда она почти дотянулась до Бэй Сана, она быстро отдернула руку.
0622, он смотрит на меня!
0622: ...
0622: У него просто такой взгляд. И вообще, есть ли у тебя ценность, чтобы он на тебя смотрел?
Юй Чжи: ...
Чертов система!
Когда я закончу задание, первое, что я сделаю, это побью тебя!
— Правда? — госпожа Лю не решалась поверить.
— Госпожа, не волнуйтесь. Я ученик горы Пуцзи, я никогда не обману госпожу! — Гу Цыян дал гарантию.
— Пуцзи! — глаза госпожи Лю загорелись. Все знали имя горы Пуцзи. Изгонять демонов, усмирять хаос и помогать людям жить в мире — совершенствующиеся с этой горы были теми, кого уважал весь мир.
— Именно, — Гу Цыян кивнул.
Узнав, что он с горы Пуцзи, госпожа Лю заметно расслабилась.
— История начинается двенадцать лет назад.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|