Глава 14: Следовать (Часть 1)

Глава 14: Следовать

После исчезновения богов никто уже не помнил прошлого, связывавшего их с людьми.

Известно было лишь, что пятнадцатое число первого месяца — это День Отвержения Богов. В этот день люди устраивали грандиозные празднования, моля о возвращении божественной милости.

Что есть боги?

Те, кто обладает способностями, недоступными людям.

Превращать камень в золото, воскрешать мёртвых, преодолевать тысячи ли за шаг, летать на облаках… Всё это — признаки богов, которых никто не видел, но в чьё существование верили.

Чтобы стать богами, люди не гнушались никакими средствами.

Человек ел человека, человек мучил человека, человек падал до уровня Нелюдя. Сотни демонов бесчинствовали, и мир людей перестал быть прежним.

Они постоянно искали способ стать богами, один за другим падая и умирая, не зная усталости, не останавливаясь никогда.

Самым таинственным и глубоким искусством богов, описанным в древних книгах, был Дух Слова — когда произнесённый приказ непременно становился истиной.

За тысячи лет человеческой истории не было слышно ни об одном мудреце или мастере, обладавшем такой способностью.

Но сейчас она проявилась на глазах у всех, из уст Бай Яо Ци.

Под всеобщими взглядами Цзи Жу Сюань склонил свою огромную чёрную змеиную голову. Раскалённая магма потоком вливалась в его брюхо. Хотя алая магма шипела, касаясь плоти, он, словно не чувствуя боли, безостановочно продолжал этот процесс самоистязания.

«Шшш-шшш, шшш-шшш», — потревоженные маленькие чёрные змеи выползли из тени. Они подняли головы, настороженно и враждебно глядя на чужаков.

Они выросли, питаясь телом матери, и знали, что люди перед ними — очень вкусная пища, способная дать им достаточно питания.

Но огромный хвост пронёсся мимо, и гигантская, уже разлагающаяся змеиная пасть поглотила этих чёрных змей.

Все были потрясены этой странной сценой и долго молчали.

Цзи Жу Юэ безучастно смотрела на действия Цзи Жу Сюаня. Она словно окаменела, не в силах никак отреагировать.

Бай Яо Ци склонила голову набок, и Цзи Жу Юэ тут же вздрогнула, приходя в себя.

— Ты… ты, какая же ты жестокая! Как ты можешь быть такой жестокой! — стиснула зубы Цзи Жу Юэ. — Хватит духу — убей нас с братом! Разве так мучить людей — это подобает такому великому мастеру, как ты?

— Какая неумелая провокация, — покачала головой Бай Яо Ци.

Её покачивание головой, несомненно, повергло Цзи Жу Юэ в отчаяние. Она внезапно выпрямилась: — Неважно! Мой брат уже лишился разума, в моём сердце он уже мёртв! Тот, кто глотает магму и ест чёрных змей, — всего лишь марионетка под твоим контролем! Управляй и мной так же! Проиграть тебе — невелика потеря, хех.

— Эта злая женщина что, с ума сошла? — вскрикнула Бай Сяо Лин.

Едва слова Цзи Жу Юэ стихли, как чёрная змеиная голова, бездумно поглощавшая маленьких змей, издала невнятный рёв и медленно повернулась.

Одного взгляда хватило, чтобы сердце Цзи Жу Юэ затрепетало от страха. Из ясных серых змеиных глаз катились крупные прозрачные слёзы.

— Твоё лекарство для усмирения рабов может исцелять раны, но оставляет боль, — Бай Яо Ци отряхнула подол своего платья. Она медленно спустилась с воздуха, её движения были изящны и спокойны, словно она прогуливалась по весеннему лесу. — Возможно, мне и не нужно лекарство, чтобы добиться того же.

Цзи Жу Юэ задрожала всем телом.

— Какого же наказания ты заслуживаешь? — Бай Яо Ци сделала вид, что задумалась. — Ты любишь мучить других, на твоих руках кровь бесчисленных жертв, но ко мне это не имеет никакого отношения.

— Возможно, вы могли бы оставить её здесь, рядом с её братом. Так же, как раньше она сопровождала его в похищениях и убийствах невинных людей, — раздался нежный женский голос из-за спин толпы у входа. Но появившаяся фигура заставила всех изумиться.

Это была Хуань Ну.

Хуань Ну поправила прядь волос у уха: — Вы не любите связываться с ненужной причиной и следствием. Тогда предоставьте это мне.

— Хуань Ну? Хуань Ну?! Ты… — Цзи Жу Юэ тяжело дышала.

Хуань Ну улыбнулась: — Я наконец дождалась возможности судить вас.

Тонкая вуаль на её теле стала ещё краснее в отблесках магмы, словно пылающая кровь.

Мощная аура вырвалась наружу. Хуань Ну склонила голову: — Благодаря господину Сюаню и госпоже Юэ, Хуань Ну тоже обрела некоторые скромные навыки Искусства Укрощения Богов. Сейчас самое время их применить.

Бай Яо Ци молча отступила на шаг: — В таком случае, прошу.

Пройдя мимо Хуань Ну, Бай Яо Ци миновала толпу и покинула этот бескрайний ад.

За спиной не утихали крики Цзи Жу Юэ. Бай Яо Ци показалось это шумным.

«Тук-тук», — сзади послышались шаги. А Ву очень осторожно спросил: — Вы со всем разобрались?

— Да.

— Тогда… куда мы теперь направимся?

Бай Яо Ци остановилась. Она легонько коснулась браслета из бусин на руке — это была последняя вещь, оставшаяся от того существа из Безбрежного моря.

Предмет, который сковывал её и привёл к гибели, стал последним напоминанием о ней, несущим её ауру.

Этот браслет был важной подсказкой для поиска других обитателей Безбрежного моря.

— В Королевский город, — Бай Яо Ци повернула голову. — Ты знаешь Королевский город?

Слова Бай Яо Ци ошеломили А Ву. Лишь спустя долгое время он осторожно спросил: — Вы имеете в виду столицу королевства за тысячу ли отсюда, Яоду?

Бай Яо Ци кивнула.

— Нет, я родился здесь… Никогда не видел, как выглядит Королевский город, — голос А Ву стал тише. — Я лишь слышал это название от других людей.

— Тебе нужно собрать какие-нибудь вещи? — внезапно спросила Бай Яо Ци.

А Ву на мгновение замер: — Нет! То есть, да! Мне нужно взять еду, одежду и деньги! Я накопил много денег! До места за тысячу ли путь наверняка будет долгим!

Если бы Бай Яо Ци была одна, она добралась бы за три дня. Но с ним всё усложнялось. Бай Яо Ци кивнула: — Иди собирайся.

— Хорошо!

Выйдя из подземелья и расставшись с А Ву, Бай Яо Ци встала на краю обрыва, подставив себя порывам ледяного ветра.

Бай Сяо Лин наконец не выдержала: — Вы действительно согласились взять этого мальчишку?! Повелительница Моря, почему?!!

— Ты узнаешь ответ, — Бай Яо Ци не стала объяснять причину Бай Сяо Лин.

— Хмф, похоже, вас не удивило, что эта Хуань Ну на самом деле волк в овечьей шкуре.

— Да.

Бай Сяо Лин замолчала. Спустя долгое время она снова заговорила: — Повелительница Моря, у меня есть небольшая просьба.

— Говори.

— Мне нужен браслет из бусин, который у вас на руке.

Бай Яо Ци остановилась: — Зачем?

— Во-первых, если я надену эту вещь, будет легко приманить тех злодеев, которые используют бусы для ловли наших сородичей. Во-вторых, я тоже хочу иметь человеческий облик! Так скучно сидеть в этой маленькой жемчужине.

Бай Яо Ци улыбнулась: — И нет третьей причины?

— В-третьих, я боюсь, что этот мальчишка займёт моё место первого любимца Безбрежного Моря! — капризно сказала Бай Сяо Лин. — Ну пожалуйста, Повелительница Моря, умоляю вас, умоляю.

— Твои первые два довода весьма разумны, — Бай Яо Ци легко взмахнула рукой. Вспыхнул белый свет, и на месте появилась маленькая девочка, одетая в такое же белое платье, как и она, но ростом пониже.

— Повелительница Моря!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение