Глава 2. Внезапный инцидент

Глава 2. Внезапный инцидент

А-най Ши Цзиня была уже в преклонном возрасте, глаза и уши ее плохо слушались. Ши Ло взяла ее за руку и долго кричала ей в ухо, прежде чем старушка кивнула и послушно вернулась в дом. Ши Цзинь закрыл дверь, что-то строго наказал деревенскому мальчишке, который любил за ним ходить, а затем сел на велосипед и, посадив Ши Ло, поспешил в городок.

Городок находился почти в двадцати ли от деревни Каошань. Горная дорога была крутой, и пешком пришлось бы идти полдня, а на велосипеде — больше часа. Но Ши Цзинь был ловким и ехал очень быстро, поэтому они добрались до городка всего за полчаса.

Этот городок получил название Хунмэй (Красная слива) из-за рощи красных слив на южной стороне. Городок был не очень богатым. На Новый год сюда иногда приезжали люди из соседних городков и уезда, чтобы посмотреть на цветущие сливы на склоне горы, но в обычные дни здесь редко бывали незнакомцы. В городке была только одна главная улица, которая считалась достаточно широкой.

В Хунмэе был рынок, который открывался раз в пять дней. Сегодня как раз был базарный день, но уже близился полдень, и большинство торговцев и покупателей разошлись.

Проезжая через перекресток в центре улицы, Ши Цзинь резко затормозил. Ему было всего тринадцать лет, но рост уже достиг метра семидесяти восьми. Он уперся длинными ногами в землю и, держа велосипед, сказал продавцу с тележкой у обочины:

— Дайте два цзиня мандаринов, выберите хорошие.

Продавец с улыбкой согласился и выбрал самые крупные.

Времени было достаточно, и Ши Ло ничего не сказала.

Она знала, что мандарины покупаются для нее. Ши Цзинь обычно был очень экономным, даже когда мандарины стоили несколько мао за цзинь, он не позволял себе их есть. Максимум он покупал бананы, которые было легко жевать, для своей А-най.

Продавец был честным человеком. В конце концов, рынок уже заканчивался, и мандарины, которые не продадутся, испортятся, поэтому он дал Ши Цзиню еще два маленьких.

Ши Цзинь повесил мандарины на руль и поехал дальше на север.

Станция находилась на самом севере городка. Ши Цзинь быстро доехал до нее на велосипеде.

Станцией это можно было назвать лишь условно — это была просто пустая площадка, на которой стояли три или четыре микроавтобуса. Кроме автобусов до уезда, были и те, что курсировали между другими городками.

Микроавтобусы были небольшими, вмещали всего около двадцати человек.

Когда они приехали, до отправления оставалось меньше десяти минут. У женщины-кассира, сидевшей на сиденье у двери, было плохое настроение. Она подняла веки, взглянула на Ши Цзиня и Ши Ло и нетерпеливо поторопила:

— Быстрее садитесь, уезжаем.

Ши Цзинь не обратил внимания на женщину-кассира, он просто смотрел на Ши Ло, и в его глазах читалось сильное нежелание расставаться.

— Сестра Ло Ло, береги себя там, не верь никому просто так, — Ши Цзинь привык беспокоиться, и, несмотря на то, что Ши Ло была почти на десять лет старше, он все равно не мог удержаться от наставлений.

Он знал, что у Ши Ло немалая сила, и она умеет рисовать талисманы, так что обычные люди вряд ли смогут ей навредить. Но человеческие сердца коварны, и Ши Цзинь боялся, что Ши Ло обманут, и она просто так отдаст свои талисманы.

Ши Ло похлопала его по руке:

— Не волнуйся, я смогу себя защитить.

Видя, что женщина-кассир становится все более нетерпеливой, Ши Цзинь протянул Ши Ло мандарины, висевшие на руле:

— Я слышал, что если съесть немного мандаринов, то не укачивает. Только не ешь много, от мандаринов бывает жар.

Ши Ло не отказалась, взяла пакет и в два шага поднялась в микроавтобус.

Женщина-кассир окинула их взглядом и пронзительно спросила:

— Только один человек?

Внимание Ши Цзиня было сосредоточено на Ши Ло, он не обратил внимания на женщину-кассира. Ши Ло села на заднее сиденье у окна и помахала Ши Цзиню через стекло.

Даже через не очень чистое стекло окна Ши Ло видела покрасневшие глаза мальчика снаружи.

Ши Цзинь быстро вытер глаза и смотрел на Ши Ло, пока микроавтобус медленно отъезжал.

— Ой, твой брат к тебе очень привязан, все еще следом едет, — микроавтобус ехал уже десять минут. Женщина-кассир встала и стала собирать деньги, язвительно говоря.

Ши Ло полупривстала и посмотрела назад через заднее окно. Действительно, она увидела, как Ши Цзинь изо всех сил крутит педали велосипеда. Велосипед был недалеко от микроавтобуса. Поношенная куртка мальчика раздувалась от ветра, отчего он казался еще более худым.

Через окно Ши Ло помахала мальчику снаружи, затем немного помедлила и помахала еще несколько раз.

Велосипед замедлил ход.

Вернувшись на свое место, Ши Ло вздохнула.

Ши Цзинь — благодарный и эмоциональный ребенок. Оставить его одного в этой горной долине означало бы похоронить его талант. Но время для его отъезда из деревни еще не пришло, и она не могла нарушить то, что ему суждено было пережить.

Больше не раздумывая, Ши Ло закрыла глаза и отдыхала.

Путь от городка Хунмэй до уезда занимал около часа. Этот микроавтобус не соблюдал правила перевозки пассажиров, останавливался по дороге, и в него село еще больше десяти человек. Места давно закончились, и женщина-кассир достала из-под передних сидений несколько пластиковых табуреток, расставила их в проходе и посадила на них тех, кто сел раньше. Что касается тех, кто сел позже, им даже пластиковых табуреток не досталось, и они могли только стоять, держась за спинки чужих кресел, и качаться всю дорогу до уезда.

Людей стало больше, и в микроавтобусе смешались разные запахи: бензина, разные запахи от разных людей, а у одного пожилого мужчины был плетеный мешок из змеиной кожи, и при каждом покачивании микроавтобуса из мешка доносилось приглушенное кудахтанье.

— Ты в уезд кур продавать везешь? — женщина-кассир пнула мешок из змеиной кожи, и мешок зашевелился.

Пожилой мужчина постоянно кивал, на его смуглом лице была угодливая улыбка. Он крепко сжал горловину плетеного мешка:

— Да, кур. Мой дом примерно на одинаковом расстоянии от городка Хунмэй и уезда. В уезде за цзинь курицы можно получить на юань-другой больше, вот я и везу их туда продавать.

Тон женщины-кассира не стал лучше, но и не стал хуже. Она равнодушно напомнила:

— Не дай курам нагадить в микроавтобусе, иначе придется платить за мойку.

— Не волнуйтесь, сестрица, я их в пластиковые пакеты завернул, не нагадят в микроавтобусе, — пожилой мужчина хотел было развязать плетеный мешок, чтобы женщина-кассир могла проверить.

Женщина, прикрыв нос, отстранилась.

В этот момент мужчина, сидевший за женщиной-кассиром, внезапно громко вскрикнул и почти подпрыгнул с сиденья. Его лицо на глазах покраснело, посинело, а под конец даже стало отдавать черным.

Женщина-кассир обернулась и пронзительно закричала:

— Что ты кричишь? Испугал меня! Если еще раз закричишь, я тебя...

Не успев договорить, женщина-кассир заметила цвет лица мужчины. Она словно утка, которой перехватили горло, и не могла вымолвить ни слова.

Тело мужчины начало дергаться. Он протянул руку к женщине-кассиру, широко открыл рот, но никак не мог произнести слова "помогите".

Остальные пассажиры в микроавтобусе тоже заметили происходящее. Все-таки добрых людей было больше. Пожилая тётушка, сидевшая наискосок позади мужчины, встала, огляделась и спросила:

— Кто из вас врач? Быстрее помогите ему посмотреть, мне кажется, он как будто отравился.

Здесь много гор, и на них немало трав, но еще больше разных грибов. Часто случается, что люди по ошибке съедают ядовитые грибы, но такой человек, у которого лицо почернело, встречается редко.

Никто не ответил.

— Лао Чжан, быстрее останови микроавтобус, — женщина-кассир крикнула мужчине на водительском сиденье, — Нельзя, чтобы он умер в моем микроавтобусе.

Если кто-то умрет в микроавтобусе, это очень плохая примета, и их бизнес наверняка пострадает.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Внезапный инцидент

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение