Глава 3. Мистер Поло (Часть 1)

Тот куриный суп был таким наваристым, что Линь Шуан купила упаковку лапши и ела его целых три дня.

Потеряв мотивацию выходить из дома в поисках еды, она просидела взаперти три дня.

【Шуан-Шуан, не хочешь выйти выпить?】

Мяо Цай прислала короткое видео: камера скользнула от коктейля на столе к разноцветным огням танцпола, сквозь грохочущую музыку доносился смех нескольких человек, мельком показались брови и глаза мужчины за столиком напротив.

【Коктейль неплохой, клубничный мохито, тебе точно понравится.】

【И красавчик есть.】

Линь Шуан, свернувшись на диване, смотрела фильм. Она отставила в сторону баночку «Рио».

【Адрес?】

Через полчаса Линь Шуан появилась в баре под названием «Спейс».

Мяо Цай не могла не признать, что в какой-то момент зависть перевесила дружбу. Пусть Линь Шуан была одета просто: майка, спортивные штаны и небрежно накинутая сверху шелковая белая рубашка. Но когда она грациозно вошла и остановилась у входа, оглядываясь по сторонам, свет заиграл на ее алых губах и в уголках глаз, и все мужчины в зале невольно повернули головы в ее сторону.

У нее были четкие черты лица, яркая внешность. С детства она не была похожа на невинного ребенка — одна помада делала ее облик броским. Она скорее напоминала живую, пышную розу или шиповник, рожденный блистать и затмевать всех в суете большого города, оставляя всех девушек вокруг в тени.

— Шуан-Шуан, сюда! — Мяо Цай помахала рукой и с улыбкой представила ее двум коллегам своего парня.

— Это моя старая одноклассница Линь Шуан, первая красавица нашей школы в те годы.

Парень Мяо Цай, Чжао Фэн, вернулся из командировки и привез с собой двух коллег из другого города. Проявляя гостеприимство, он пригласил их поужинать и развлечься. Мужчины как раз говорили: «В вашем Бэйцюане действительно много красавиц». После этого Чжао Фэн подговорил Мяо Цай позвать Линь Шуан, чтобы произвести на всех впечатление.

Оба коллеги Чжао Фэна были холосты. Один из них сразу бросался в глаза: лет двадцати восьми-девяти, высокий, с внешностью, которую можно было назвать привлекательной, и невероятно обаятельный в разговоре.

Мужчина был одет в черную рубашку-поло. Линь Шуан с первого взгляда определила, что это «Ральф Лорен Пурпурная Метка». Часы — Jaeger-LeCoultre. Волосы и кожа были ухоженными, парфюм — «Хьюго», свежий аромат, который, вероятно, пах деньгами.

В баре играла музыка, создавая атмосферу для непринужденной беседы. Линь Шуан подошла к бару и взяла себе красивый коктейль. Когда она вернулась, ее место было занято, но рядом с Мистером Поло оказалось свободное сиденье.

Она как ни в чем не бывало села рядом с ним.

Мужчина, воспользовавшись паузой в разговоре, невзначай повернулся к ней и тихо сказал:

— У мисс Линь очень красивое имя.

— Я родилась в день Шуанцзян, поэтому меня зовут Линь Шуан, — улыбнулась она.

Он не пил алкоголь, но в его глазах играл холодный блеск вина. Он произнес ее имя, словно пробуя на вкус: — Вот как, Шуанцзян... Шуан-Шуан.

Она склонила голову, прислушиваясь, как он произносит ее детское имя, моргнула длинными, изогнутыми черными ресницами и, изогнув алые губы, ослепительно улыбнулась мужчине.

— В вашем исполнении звучит еще лучше, — голос Линь Шуан был нежным. Она приняла позу, будто бы совершенно неосознанно: рука, прижатая к телу, служила опорой, рубашка соскользнула с плеча, обнажив белоснежную кожу. Слегка приподняв подбородок, она посмотрела на него искоса. Округлые ключицы и плечи создавали изящный рельеф, шея была длинной, как у лебедя. Серьги-кисточки касались линии подбородка, на щеках играли ямочки.

Мужчина рассмеялся, его низкий голос, похожий на баритон, рокотал в груди: — Правда?

Красивый мужчина и красивая женщина, сидящие вместе, слишком привлекали внимание. Окружающие почувствовали едва уловимую флюидную атмосферу между ними. Мяо Цай парень увлек заказывать напитки, другой коллега тоже под предлогом отошел в туалет.

Мяо Цай спросила своего парня: — Кто вообще твой коллега? Так... умело флиртует.

— Это наш новый региональный менеджер, его прислали из головного офиса наводить порядок с кадрами. Говорят, он племянник одного из старейшин совета директоров.

Мяо Цай украдкой взглянула на оживленно беседующую пару: — Неужели он запал на Шуан-Шуан?

Чжао Фэн обнял ее и повел в сторону: — Какая тебе разница? Пойдем, пойдем, что ты еще хочешь выпить?

Взгляд Линь Шуан проследил за подолом платья Мяо Цай, исчезнувшим за дверью. Она с улыбкой поправила волосы, а затем указала на его руку.

— Мне все время кажется... что вы сегодня что-то забыли дома.

— Что забыл? — не понял Мистер Поло.

— Кольцо, — она прищурилась и хихикнула с непередаваемым кокетством. — Насколько я знаю, все без исключения выдающиеся мужчины рано женятся.

— Рано женятся? — мужчина громко рассмеялся. — Придется разочаровать мисс Линь, я не женат.

— Правда? — она облизнула губы, ее тон был изменчив — то ли сожаление, то ли облегчение.

— А мисс Линь? Такая красивая, не может же быть одна? — Мистер Поло смотрел на нее блестящими глазами.

Линь Шуан подперла подбородок рукой, ее алые губы изогнулись в беззаботной улыбке: — Рассталась давно.

— Интересно, что за мужчина оказался таким слепцом, не разглядел жемчужину.

Она легкомысленно улыбнулась: — Мужчины... разве они не все такие?

Линь Шуан перевела взгляд на певца, вышедшего на сцену, и замолчала, лениво слушая его пение.

Певец сумел расшевелить публику, и в баре, где до этого было довольно спокойно, стало шумно. Мяо Цай и Чжао Фэн вернулись со стаканами в руках. Разговор перешел на местные обычаи и достопримечательности Бэйцюаня. Оказалось, Мистер Поло приехал заодно изучить инвестиционный климат и земельную политику Бэйцюаня — головной офис группы компаний планировал запустить здесь инвестиционный проект.

Время было еще не позднее, но Линь Шуан поднялась, настойчиво собираясь уходить. Мужской разговор на этом прервался — Мистер Поло вызвался «по пути» подвезти Линь Шуан.

Линь Шуан не отказалась.

Она ждала у входа в бар, пользуясь моментом, чтобы выкурить сигарету. Обхватив себя руками, она медленно и дерзко выдыхала тонкие колечки дыма в сторону рекламного щита.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Мистер Поло (Часть 1)

Настройки


Сообщение