Глава 6. Чуть не оконфузилась

Заказанный кофе быстро принесли. Лу Ваньвань пила кофе и ждала, не пытаясь специально подслушивать.

Хотя столики стояли на некотором расстоянии друг от друга, обрывки разговора за соседним столиком доносились до нее.

Ладно, на самом деле ей просто хотелось знать, сколько еще придется ждать.

В основном говорила женщина, Му Шаоцзюнь лишь изредка отвечал односложно. Существенного разговора не получалось.

Эта женщина была одной из бывших подружек Му Шаоцзюня, моделью. Недавно какой-то режиссер предложил ей главную роль в своем фильме, и она, рассчитывая на прошлые отношения, хотела, чтобы Му Шаоцзюнь вложился в этот проект.

Лу Ваньвань подумала, что этот сценарий банален до невозможности. Она чуть не заснула, слушая их разговор, в то время как Му Шаоцзюнь делал вид, что ему интересно. Он то и дело бросал на нее взгляды, полные флирта, что выглядело довольно странно.

На самом деле Му Шаоцзюнь хотел побыстрее отделаться от этой женщины, но, увидев Лу Ваньвань, передумал.

Он давно понял, чего от него хочет эта женщина, но вдруг ему расхотелось уходить, поэтому он притворился безразличным.

— Му Шаоцзюнь, ну скажи, хорошо? — наконец, после долгих уговоров, не дождавшись ответа, женщина проследила за его взглядом и заметила Лу Ваньвань за соседним столиком.

Сегодня на Лу Ваньвань было облегающее платье без бретелек длиной до колен. В кафе было тепло, поэтому она сняла жакет, открывая изящную шею и хрупкие ключицы.

Волосы были собраны в пучок, несколько прядей обрамляли лицо. Она подперла щеку рукой и, щурясь, смотрела на солнце за окном. Выглядела она потрясающе.

На самом деле она немного задремала, и ее сонный вид был очень милым, но это заметил только Му Шаоцзюнь.

Спустя какое-то время Лу Ваньвань заметила, что за соседним столиком стало тихо. Она с любопытством повернулась и наткнулась на ледяной взгляд женщины. Лу Ваньвань вздрогнула, и сон как рукой сняло.

Она перевела взгляд на Му Шаоцзюня. Он с интересом наблюдал за ней, и она поняла, что он незаметно перевел «огонь» на нее.

Она и так уже устала ждать, поэтому, под испепеляющим взглядом женщины, встала и подошла к Му Шаоцзюню.

Она села на подлокотник его дивана, небрежно взяла его под руку и приторно-сладким голосом произнесла:

— Му Шаоцзюнь, ты обещал пойти со мной по магазинам. Сколько еще мне ждать?

Даже у нее самой от собственного голоса пошли мурашки по коже.

В этот момент она не могла не восхититься Му Шаоцзюнем. Настоящий сердцеед! Он ничуть не удивился ее появлению.

Он лишь приподнял бровь, похлопал ее по руке и успокаивающе сказал:

— Милая, потерпи еще немного, мы скоро пойдем. — Он наклонился, словно собираясь поцеловать ее в щеку.

Лу Ваньвань предупреждающе посмотрела на него и слегка отвернулась. Его губы коснулись волос у ее виска.

— Кто это? — спросила эффектная женщина с ярко-красными ногтями, указывая на Лу Ваньвань. Ее лицо выражало такую же ярость, как у обманутой жены.

Лу Ваньвань притворилась испуганной и прижалась к Му Шаоцзюню, но в ее взгляде читался вызов.

— А разве не очевидно, кто я? — спросила она, многозначительно посмотрев на Му Шаоцзюня.

— И еще, дорогая, советую тебе уйти, раз Му Шаоцзюнь дал тебе отступные. Он наигрался с тобой. Не жди, пока останешься ни с чем.

— Дорогая? Ты посмотри на себя, старуха! Как ты смеешь называть меня «дорогой»? Советую тебе посмотреться в зеркало, прежде чем выходить на улицу. Му Шаоцзюнь рано или поздно бросит тебя, — разозлилась женщина, услышав эти слова. Было видно, что она не из робкого десятка.

Хотя Лу Ваньвань была без макияжа, ее кожа выглядела безупречно.

Если бы не строгое платье, в простой футболке и джинсах ее можно было бы принять за студентку.

И хотя ее наряд выглядел немного официально, он все равно был гораздо лучше, чем боевая раскраска женщины напротив, которая полностью скрывала ее естественную красоту.

Женщина просто пыталась сохранить лицо, хоть и проигрывала.

Лу Ваньвань не злилась. В ссорах всегда выбирают самые обидные слова.

Она просто удивлялась, что когда-нибудь ей придется с кем-то ругаться.

— Бросит он меня или нет — это еще вопрос. Даже если я страшная, сейчас он со мной. А ты — вчерашний обед, прокисший, — сказала она, поправляя волосы у виска, в точности копируя поведение одной из подружек Жун Е, с которой она столкнулась четыре года назад.

— Ах ты… — женщина покраснела от злости, схватила со стола стакан и плеснула водой в Лу Ваньвань.

Лу Ваньвань не ожидала этого и инстинктивно отшатнулась.

Но было поздно. Она почувствовала, как холодная вода стекает по ее лицу и волосам.

— Мы еще встретимся, — бросила женщина, не решаясь нападать на Му Шаоцзюня, и, злобно посмотрев на Лу Ваньвань, ушла.

Лу Ваньвань вытерла лицо и горько усмехнулась. Зачем она ввязалась в эту игру, ведь она даже не была девушкой Му Шаоцзюня?

Му Шаоцзюнь, который с интересом наблюдал за происходящим, с удивлением заметил, что она не побежала в туалет поправлять макияж.

Он знал многих женщин, которые постоянно бегали подкрашиваться во время ужина, боясь показаться ему в невыгодном свете.

Но Лу Ваньвань не такая. Даже с мокрыми волосами ее лицо оставалось прекрасным, а кожа, покрытая капельками воды, казалась еще более нежной и сияющей.

На ее длинных ресницах дрожали капельки воды, словно роса на листьях растений.

Лу Ваньвань, почувствовав его взгляд, повернулась к нему, и Му Шаоцзюнь вдруг понял, что засмотрелся.

Смутившись, он кашлянул и посмотрел на ее платье. Мокрое пятно на груди становилось все больше.

Лу Ваньвань заметила, что вода, стекающая с волос, промочила ее платье, и, поняв, что вот-вот оконфузится, быстро вернулась к своему столику и накинула жакет. При этом она случайно смахнула на пол несколько папок с документами.

И тут она вспомнила о своей задаче. Она хотела наклониться и поднять их, но, заметив, что Му Шаоцзюнь собирается уходить, выпрямилась и воскликнула:

— Му Шаоцзюнь, подождите!

Му Шаоцзюнь остановился и, посмотрев на нее, перевел взгляд на папки на полу.

Он вернулся, поднял документы, наклонился к Лу Ваньвань и прошептал ей на ухо:

— Лу Ваньвань, думаю, сейчас не лучшее время для обсуждения сотрудничества. Давайте встретимся вечером. — Он положил документы ей в руки и ушел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение