01 (Часть 1)

01

Четвертый год эры Юаньхэ, приближалась ранняя осень.

По улицам сновали прохожие, среди них было немало зевак, болтающих в чайных.

Постепенно холодало. В чайной слуга вскипятил воды и налил ее в чайник.

Другой слуга подошел сменить чайник и, услышав обрывки сплетен посетителей, с любопытством прислушался.

— Ты слышал последние новости?

— Самая драгоценная дочь Цзо Чэнсяна сегодня выходит замуж и отправляется во Дворец Наследного Принца.

— Знаю.

— Но у Наследного Принца такой нрав, он очень ветреный. Полагаю, они скоро разведутся, — сказал другой.

— Кто знает наверняка? Вдруг Наследный Принц остепенится.

Близился полдень. По обеим сторонам главной улицы столпились люди. Зазвучали гонги и хлопушки, и вся улица мгновенно оживилась, заиграв красными красками.

Любопытные дети бегали вокруг, играя в догонялки.

Услышав веселый шум, из окна большого красного паланкина показалась рука, приподняла красную занавеску, выглянула на мгновение и скрылась обратно.

От шума и треска хлопушек снаружи Линь Юэло охватила паника.

Она отчетливо помнила, что умерла?

Почему же, открыв глаза, она оказалась в этом паланкине?

Она оглядела свой наряд, потом посмотрела вокруг. Все было таким реальным, это точно не могло быть сном.

Неужели... она переродилась?

— Опускайте паланкин! — крикнул кто-то снаружи. Паланкин опустился, и Линь Юэло вышла.

Это поместье было ей очень знакомо. Она остановилась, глядя на три иероглифа на вывеске: «Дворец Наследного Принца».

В одно мгновение все взгляды устремились на нее.

— Госпожа не войдет? — подошла Старая Мамушка и сказала: — Вы впервые выходите замуж, старая служанка знает, что госпожа нервничает, но Его Высочество Наследный Принц ждет вас внутри.

Смысл ее слов был ясен: она уговаривала ее войти во дворец и не стоять снаружи.

Линь Юэло огляделась по сторонам, незаметно приподняла юбки и уже собиралась броситься наутек, как краем глаза увидела мужчину в красном одеянии, выходящего из дворца.

— Что случилось? — раздался мягкий голос.

Линь Юэло слегка опустила голову, не желая поднимать на него глаза.

— Ничего, ничего, госпожа немного робеет, — сказала Старая Мамушка, похлопав Линь Юэло по плечу и жестом показывая ей быстрее войти во дворец.

Линь Юэло неохотно пошла вперед. Ей так хотелось в следующую секунду бросить все и всех и сбежать.

Всю дорогу Юэло молчала. Опустив голову, она думала только о том, как сбежать со свадьбы.

Внезапно ее руку взяли. Глядя на изящную руку с четко очерченными костяшками, державшую ее, Юэло почувствовала отвращение. Она инстинктивно попыталась выдернуть руку, но он сжал ее еще крепче.

— Лo'эр, — тихо сказал он. — Я здесь.

Войдя в свадебный зал, Линь Юэло сквозь красный свадебный покров осмотрелась. Она заметила людей, сидевших по обеим сторонам зала, — их лица были ей очень знакомы.

Она замерла, в носу защипало. Она и не думала, что ее отец и мать все еще живы.

Хлопушки трещали без умолку. Видя, что вот-вот начнется церемония поклонов, Линь Юэло изо всех сил пыталась высвободить руку. Заметив это, люди в зале зашептались.

— Смотрите, эта девушка даже за руку держаться не хочет. Похоже, она не желает выходить замуж.

— С таким-то ветреным нравом Наследного Принца, неудивительно, что никто не хочет за него замуж. Непонятно, почему эта девушка согласилась.

— По-моему, все дело в статусе Наследного Принца. Наверное, хочет прославить предков. Выйдет замуж — станет будущей императрицей.

Эти разговоры дошли не только до ушей Линь Юэло, но и до Линь Хэнчжи.

Услышав это, Линь Хэнчжи несколько раз кашлянул. Мелкие чиновники, которые перешептывались, испугались и тут же замолчали.

После церемонии поклонов и подношения чая старшим, Линь Хэнчжи заговорил. Он сделал глоток чая и сказал: «Няньцин, моя Лo'эр для меня — сокровище, которое боишься растопить во рту или разбить, держа в ладонях. Я надеюсь, ты будешь ее ценить. Сможешь ли ты это сделать?»

Ли Няньцин повернул голову, посмотрел на Линь Юэло и твердо ответил: «Отец, пожалуйста, будьте спокойны. Отныне я буду предан Лo'эр всем сердцем, мы состаримся вместе».

Линь Юэло, до этого слегка хмурившаяся, услышав эти слова, холодно усмехнулась.

Линь Хэнчжи кивнул и утешил сидевшую рядом Матушку Линь с печальным лицом: «В такой радостный день не нужно грустить. То, что Лo'эр и Няньцин по взаимному согласию вместе, — это доброе дело».

Ли Няньцин помог Линь Юэло встать. Подошла молодая служанка: «Госпожа, я провожу вас в покои для отдыха».

Линь Юэло не хотела уходить. Она шла, постоянно оглядываясь. Ей так нелегко было снова увидеть родителей, она хотела побыть с ними подольше, поговорить.

Служанка провела ее в комнату. Внутри не было так много режущего глаз красного цвета, обстановка была довольно скромной.

Она сорвала красный покров и бросила его на стол. Служанка только что вышла, у нее появился шанс сбежать.

Линь Юэло подошла к двери и толкнула ее. Не открывается.

Дверь была заперта. Зачем? Неужели боялись, что она сбежит?

— Проклятье, — она села за стол, налила себе чашку воды и отпила.

Спустя время, достаточное для того, чтобы выпить чашку чая, Линь Юэло бесцельно бродила по комнате. Она осматривалась по сторонам, но никто так и не приходил.

Она подошла к туалетному столику и взглянула на свое отражение. В зеркале была девушка в красном свадебном наряде, с румянцем на щеках.

У нее были алые губы и белые зубы, она выглядела цветущей. Глаза сияли, один взгляд мог очаровать.

Длинные волосы изящно уложены, кожа словно нефрит. Когда она не улыбалась, она была похожа на тихую, чистую воду в пруду под луной.

Юэло потерла лицо и снова вздохнула.

Она легла на стол, повернув голову к деревянной двери, и уставилась в пространство. Ожидание навевало сонливость.

Еще через шичэнь (два часа) снаружи послышался шорох. Линь Юэло всегда спала чутко. Услышав шум, она открыла глаза и огляделась.

Уже вечерело. Солнце садилось, и последние лучи окрашивали окна и двери в нежно-оранжевый цвет.

Она потерла глаза, замерла на мгновение, а расслышав шаги, быстро выпрямилась.

Чьи-то руки распахнули дверь. Линь Юэло, не говоря ни слова, бросилась к открытому проему.

— Лo'эр, ты куда? — Ли Няньцин поймал ее, естественно обняв за талию, и усмехнулся. — Долго ждала, да?

— Ты слишком много думаешь, — Линь Юэло оттолкнула его, но он снова притянул ее в объятия.

Она хотела воспользоваться моментом и сбежать, пока он не обращал внимания, но не ожидала, что он так быстро среагирует и остановит ее.

Ли Няньцин захлопнул дверь.

В его взгляде было теплое сияние, словно легкий весенний ветерок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение