О произведении (Часть 3) (Часть 2)

Она позволила Тали сесть к себе на колени, обвить руками ее талию и снова поцеловать, но на этот раз все было гораздо более страстно…

В тот летний день Нора радовалась только тому, что на острове уже стало жарко, и она обычно плотно закрывала двери и окна, включая кондиционер.

И, чтобы избежать полуденного палящего солнца, у нее была привычка плотно задергивать шторы.

Иначе… Нора не могла себе представить, что подумают в гостевом доме, если голос Тали вырвется наружу?

Что подумает… Что подумает Гера?

Гера снова вернулась в ее мысли, и ей стало еще хуже.

Однако она твердо верила, что Гера в соседней комнате ничего не услышит. Она была уверена в звукоизоляции этого дома, потому что за полгода слышала только звуки, доносившиеся снаружи комнаты и со двора, но никогда не слышала звуков изнутри комнат.

Подумав об этом, она вдруг почувствовала некоторое облегчение, но это не уменьшило ее грусти.

В это время Тали проснулась и снова обняла Нору.

Нора продолжала закрывать глаза и притворяться спящей, но Тали все же заговорила:

— Как долго ты планируешь тут gap?

— М?

— Я помню, ты здесь, чтобы провести gap year, верно?

Так какие у тебя планы на будущее?

— Я еще не решила. Я знаю только, что мне очень нравится здесь жить, поэтому я хочу еще немного побыть здесь, а потом посмотрим.

— Хорошо, мне тоже очень нравится здесь жить. Я тоже хочу побыть здесь еще немного, а потом посмотрим.

— Угу, — Нора не знала, что сказать.

— Тогда, пока мы на острове, попробуем быть вместе, хорошо?

— М?

Теперь этот вопрос Тали не был для Норы неожиданностью, но, похоже, она еще не была полностью готова.

Но Тали восприняла это «м?» Норы как молчаливое согласие.

Она подняла голову и снова поцеловала Нору в губы, а ее рука под одеялом начала вести себя неподобающе.

Нора за несколько секунд поняла, что имеет в виду Тали, но подсознательно крепко вцепилась в одеяло, которым была укрыта, и испуганно сказала:

— Можно не надо так? Я еще не готова вот так отдать свой первый раз. Дай мне немного времени!

Испуг Норы рассмешил Тали:

— О… оказывается, ты такая, Нора… Ладно, учитывая, что ты помладше, я на этот раз тебя пощажу. — Сказав это, она продолжала обнимать Нору и сладко заснула.

В течение следующих двух-трех дней Нора почти не видела Геру. Гера словно исчезла, и даже по ночам редко можно было услышать какие-либо звуки из ее комнаты.

За полгода это случалось не впервые. То, что Гера пропадала целыми днями, было довольно обычным явлением, просто внезапные ночные выезды случались довольно редко.

Нора подумала, что женщина, наверное, снова пошла к Нави.

У женщины есть Нави, у нее самой есть Тали, это тоже неплохо.

В эти два-три дня Тали почти все время была рядом с Норой.

Тали была очень энергичной и инициативной, как и в первый раз.

Поэтому каждый вечер, после душа, Тали без приглашения пробиралась в комнату Норы;

Когда утром Нора работала в баре, Тали рисовала на пленэре в ресторане или во дворе;

Днем она все время была с Норой, например, спала в комнате, бесцельно бродила по двору или играла где-нибудь рядом с гостевым домом.

Они почти ели и жили вместе. Тали даже пошутила, что может выехать из своей комнаты и поселиться в комнате Норы.

Сама Нора редко проявляла инициативу в поисках Тали, просто она не отказывала, когда Тали приходила к ней.

Ночью, иногда Нора просыпалась и, глядя на спящую рядом Тали, думала о, вероятно, пустой комнате Геры по соседству, и снова и снова спрашивала себя, что она делает?!

У нее не было никаких особенных чувств к Тали, она просто чувствовала, что, возможно, когда она спит с Тали, ее мозг на время забывает о Гере, и о том, что стоит за Герой, о том, что заставляет задыхаться, но в то же время завораживает и проникает в самую глубь, о той темно-синей пучине.

Она также чувствовала, что, возможно, немного подла, но, к счастью, она знала, что, по крайней мере, она еще никому не призналась в своих чувствах к Гере.

Для Норы этого было достаточно, это было важнее всего.

10. Третий закат, и это не имеет ко мне отношения

На четвертое утро, когда Тали, обняв Нору за руку, засовывала ей в рот клубнику, в ресторан вдруг вошла Гера.

Гера выглядела немного изможденной, ее небрежно распущенные длинные волосы были слегка растрепаны. На ней не было макияжа, но в яркий летний день она казалась еще белее.

Нора всегда плохо понимала кожу Геры.

За полгода, проведенные на острове, Нора загорела более чем на один тон, а Гера, казалось, становилась все белее и белее, что заставляло Нору подозревать, что она на самом деле вампир.

На Гере был шелковый светло-голубой короткий ночной халат на бретельках, поверх которого была надета светло-коричневая тонкая рубашка, которая была ей не по размеру.

Нора сразу узнала эту рубашку. Нора подумала: «Конечно, женщина пошла к Нави».

Тали, чей «влюбленный мозг» не мог сдержаться, глупо улыбнулась Гере и даже забыла сказать простое «доброе утро».

Гера взглянула на них, слегка наклонила голову, словно ее мозг быстро что-то обрабатывал.

Вскоре она поджала губы и медленно сказала:

— Ого, поздравляю вас двоих!

Сказав это, она взяла немного молока и хлопьев на шведском столе и села за стол напротив Тали и Норы.

Она закинула ногу на ногу, слегка покачивая ногой, высыпала хлопья в молоко и, помешивая, сказала:

— Я говорю тебе, Нора, ты должна хорошо принять наших гостей!

Нора не знала, что ответить. Она была ошеломлена открывшейся ей картиной.

Женщина, которой она была увлечена, сидела на фоне яркого морского пейзажа и беззаботно завтракала.

Эта сцена была похожа на мираж.

Сначала ей показалось, что эта картина слишком прекрасна, и она немного задумалась;

Затем она вспомнила, что эта женщина не будет принадлежать ей, и ее сердце словно сильно сжалось;

Наконец, она вспомнила о Тали рядом с ней, потому что Тали уже начала оживленно болтать.

У нее почти не осталось никаких чувств, кроме досады.

Тали, конечно, как всегда, подхватила слова Геры:

— Я говорю тебе, хозяйка, когда ты окажешь честь пообедать со мной? Смотри, я живу здесь уже больше недели. Я же ценный клиент, ты сама так говорила! Просто позволь мне отблагодарить тебя за то, что ты позволила мне встретить Нору!

Услышав эти слова, Нора неловко встала, оставив только одну фразу:

— Я пойду сделаю кофе для хозяйки.

Гера великодушно ответила:

— Нет проблем, пойдем сегодня вечером к Нави, у меня как раз кое-что осталось у нее дома.

Сердце Норы, которая делала кофе, прислушиваясь к ответу женщины, бешено забилось.

Это сердце никогда так не билось ни перед кем другим, даже во время самой страстной близости с Тали.

Услышав ответ Геры, Нора вдруг начала ждать вечера.

Ее голова была полна мыслей: «С такой божественной помощью от Тали она обязательно сможет выведать некоторые секреты этой женщины».

Когда Нора подняла приготовленный кофе и собиралась повернуться, Гера вдруг прошла мимо нее так близко, что кончики волос Геры, покачивавшиеся в такт ее движениям, почти коснулись лица Норы. Нора опешила и чуть не замерла.

Она знала, что Тали смотрит на нее, поэтому быстро пришла в себя и продолжила нести кофе туда, где сидела Гера.

В это время Гера тоже вышла из кухни и, махнув Норе рукой, сказала:

— Я сегодня не буду пить кофе, я плохо спала прошлой ночью, и скоро пойду отоспаться. Ты отдай его своей маленькой любовнице! — Сказав это, она оставила коварную улыбку.

Но Нора увидела только большую банку мороженого в руке Геры.

Она знала, что Гера собирается сделать, и не удержалась, спросив:

— Редко вижу, чтобы ты ела мороженое рано утром!

— Эй, маленьким детям не стоит соваться во взрослые дела, — холодно ответила Гера. — В последнее время настроение не очень, надо немного подкрепиться.

Тали, услышав это, рассмеялась и игриво сказала:

— Хозяйка все-таки крутая, подкрепляет себя мороженым, надо поучиться.

— Да?

Гера тоже игриво ответила.

Она приняла комплимент Тали и в одно мгновение на ее лице появилась улыбка.

Норе все время казалось, что поведение Геры немного странное, или, может быть, она слишком чувствительна!

Ей всегда казалось, что в прошлом, какой бы холодной Гера к ней ни была, каждый раз, когда Нора пыталась помешать женщине есть мороженое, женщина всегда вежливо отказывалась, а иногда даже слушалась Нору.

Но на этот раз такая холодная реакция в такой ситуации была первой, с которой столкнулась Нора.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

О произведении (Часть 3) (Часть 2)

Настройки


Сообщение