Глава 9: Нельзя позволить мужу пострадать

Два выходных пролетели быстро, и наступил понедельник.

Юй Ся наконец поняла, почему люди говорят, что идти на работу — всё равно что идти на похороны.

При мысли о том, что ей придётся столкнуться с подонком Цзян Ивэнем и косыми взглядами коллег, её охватывало раздражение.

Но потом она подумала: если Цзян Ивэню, будучи подонком, наплевать на сплетни, то ей, ведущей себя достойно, чего бояться?

Пока её эмоции колебались, метро наконец прибыло на станцию.

Пройдя немного пешком, она увидела впереди большую толпу людей.

Наверняка, авария. Такое случается чуть ли не каждый день, ничего удивительного.

Юй Ся не понимала, почему люди могут так долго сохранять интерес к одному и тому же.

До компании оставалось 200 метров, она посмотрела на часы — ещё пять минут, вполне достаточно, чтобы успеть отметиться.

Однако, проходя мимо места происшествия, она всё же услышала обрывки разговоров зевак.

— Кажется, старик упал довольно сильно, так долго не может подняться с земли.

— В таком возрасте падения опасны, похоже, остаток жизни проведёт в постели.

— Ох, я только что смотрела на молодого человека, виновника аварии, он такой красивый! Интересно, он женат или у него есть девушка? Я бы очень хотела познакомить его со своей дочкой.

— Ты, как всегда, одержима. Тридцать лет назад ты не могла пройти мимо красавчика, и тридцать лет спустя ничего не изменилось. Интересно, сколько ему придётся заплатить этому старику? Ты не боишься, что он попросит тебя разделить с ним долги?

— Я вам скажу, вас всех обманули! Этот старик — мошенник, я его уже несколько раз видела. Некоторые говорят, он массовка, и инсценирует аварии, чтобы отточить актёрское мастерство. Я хочу сказать, дедушка, вы в одиночку не вытянете киноиндустрию, даже рискуя жизнью!

Именно эта фраза привлекла внимание Юй Ся.

Инсценировать аварию ради актёрского мастерства? У этого дедушки довольно извилистый ход мыслей.

Невольно она бросила взгляд туда.

Э-э… Эта машина, виновник аварии, выглядит слишком знакомо!

Неужели такое совпадение?

Юй Ся подсознательно посмотрела на номерной знак.

Чёрт, этот номерной знак слишком легко запомнить, невозможно не запомнить, увидев его один раз: Цзян А24678.

Виновником аварии был Чи Мучэн.

Сейчас он стоял в окружении толпы, подвергаясь всеобщему осуждению.

Старик всё ещё лежал на земле, слабо ругаясь на Чи Мучэна.

— Ты, молодой человек, ездишь, не глядя на дорогу, не видишь старика? Глаза на макушке?

— Я сейчас не могу встать, нога сильно болит, и задница как будто иголками проколота, ой-ой-ой, и поясница, кажется, тоже ни к чёрту.

— Смотрю, ты такой молодой, я не хочу тебя мучить, если хочешь договориться полюбовно, можно обсудить.

Это было явное вымогательство денег.

Юй Ся колебалась. Увидев, что её мужа обижают, помочь или нет?

Ладно, у неё никогда не было привычки лезть не в своё дело, и с Чи Мучэном она не так уж хорошо знакома.

Но потом она подумала, что они лежат в одном свидетельстве о браке.

Если старик действительно его обманет, и у него не будет денег заплатить, то как жена, разве она не должна будет разделить соответствующие долги?

Её деньги не с неба упали, как их может унести этот нечестный ветер?

Подумав об этом, Юй Ся протиснулась сквозь толпу.

— Мы не согласны на полюбовное урегулирование, — твёрдо заявила Юй Ся, демонстрируя манеры сильной женщины.

Чи Мучэн на мгновение опешил, увидев женщину, появившуюся неизвестно откуда.

Юй Ся наклонилась к его уху и тихо спросила: — Ты действительно его сбил?

Тёплое дыхание женщины коснулось его уха, вызывая приятное покалывание, а лёгкий фруктовый аромат, исходивший от неё, окутал его, заставляя сердце биться быстрее.

Его взгляд стал глубже, и он тихо ответил: — Нет.

Он хотел сказать ей, чтобы она не волновалась, что он сам справится, но Юй Ся отступила на шаг, встала перед ним и почтительно сказала: — Генеральный директор Чи, я думаю, ничего серьёзного нет, может быть, вы сначала уйдёте, а я здесь всё улажу?

Он поймал её тайный знак глазами. Честно говоря, её сияющие глаза казались немного соблазнительными, как ни посмотри.

Он отогнал посторонние мысли, понял её намерения и слегка кивнул, соглашаясь.

— Что значит ничего серьёзного? Я так сильно пострадал, вы что, хотите пренебречь человеческой жизнью? Он виновник, он не может уйти! — занервничал старик и сердито закричал, подняв голову.

— Дедушка, я слышу, у вас голос полон энергии, может, встанете и поговорите? Сегодня довольно жарко, если вдруг получите тепловой удар, тогда вы действительно не сможете встать.

Старик злобно посмотрел на Юй Ся, а затем снова начал жалобно стонать от боли.

Юй Ся сохраняла невозмутимое выражение лица: — У нашего генерального директора Чи через некоторое время назначена встреча с французскими клиентами для обсуждения сделки на триста миллионов. Дедушка, если вы его задержите, как вы думаете, что будет?

Дедушка фыркнул, не обращая внимания.

Но в душе он радовался, не ожидая встретить такую жирную добычу.

— Так что вы быстрее платите, заплатите и можете уходить.

Юй Ся: — Наш генеральный директор Чи не первый раз сталкивается с подобным. В наши дни всегда найдутся те, кто хочет получить что-то нечестным путём, не работая. Вы знаете, что случилось с тем, кто инсценировал аварию с нашим генеральным директором в прошлом году?

Дедушка бил себя по груди и ногам, хлопая по земле: — Кто инсценировал? Мои старые кости чуть не развалились, я что, не дорожу своей жизнью?

Юй Ся не обратила на него внимания и продолжила: — Тогда компания только начинала, и мы потеряли сделку примерно на тридцать миллионов. Того старика мы засудили до полного разорения.

Глаза дедушки, которые были широко раскрыты, тут же опустились, и он почувствовал страх.

Юй Ся: — Вы знаете, какая участь постигла того, кто инсценировал аварию с нашим генеральным директором полгода назад?

Дедушка отвернулся, показывая, что не хочет знать.

Он подумал: что это за неудачник, этот ваш генеральный директор, каждый день с ним такое случается.

— Оказалось, что он рецидивист, и сейчас он всё ещё шьёт в тюрьме!

У дедушки потемнело в глазах, он словно представил себе сцену в тюрьме.

— Кстати, раз дедушка говорит, что сегодня не было инсценировки, значит, действительно было столкновение.

— Через некоторое время мы отправим машину на завод для осмотра. Хотя снаружи ничего не видно, внутренние детали могут быть повреждены.

— Тогда мы отправим вам счёт.

Старик занервничал: — Вы… зачем мне его отправлять?

Неужели он своим человеческим телом нанёс внутренние повреждения машине из железа?

И ещё хотят, чтобы он платил?

Юй Ся подошла к нему, присела на корточки и с лёгкой улыбкой тихо сказала: — Слышала, дедушка любит играть в театре. Наша компания каждый год снимает рекламу, я могу вас порекомендовать.

Дедушка от волнения тут же сел: — Правда?

Юй Ся окинула его взглядом: — Полупарализованного мы не сможем использовать.

Дедушка тут же встал: — Я в порядке! Девушка, смотрите! — Чтобы доказать это, он даже подпрыгнул два раза на месте.

Зеваки остолбенели, раздались вздохи удивления!

Только тогда дедушка понял, что эта девчонка его обманула. Он сердито посмотрел на неё: — У тебя хорошее актёрское мастерство.

Затем, сердито сложив руки за спиной, он важно удалился.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Нельзя позволить мужу пострадать

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение