Глава 12. Волчье сердце, собачьи лёгкие

Когда Чу Тянья прибыл в Первую среднюю школу, старый директор и всё руководство школы уже ждали.

Они окружили Ли Цюаня, расспрашивая о результатах вчерашнего вечернего расследования. Ли Цюань улыбнулся:

— Когда начальник Чу приедет на совещание, он обязательно всё расскажет.

— Директор Лю, простите, что заставил вас ждать, — извинился Чу Тянья.

— Что вы, что вы, это мы не могли усидеть дома из-за беспокойства, вот и приехали пораньше. Начальник Чу, вы вчера так потрудились.

Старый директор тепло пожал руки Чу Тянья.

Он только что виделся с У Хаоцзе и уже знал примерную ситуацию.

Поняв суть дела, он был особенно благодарен Чу Тянья и его команде.

Чу Тянья не стал церемониться и приказал Ли Цюаню привести Чэнь Хун в конференц-зал. Он попросил её повторить всю правду и ход событий перед всем руководством школы.

Слушая рассказ Чэнь Хун, старый директор был так огорчён, что на глазах у него выступили слёзы.

Он извинился перед У Хаоцзе: — Хаоцзе, прости! Тебе пришлось пострадать.

— Старый директор, это не ваша вина, не ваша вина! — громко зарыдал У Хаоцзе.

— Директор Лю, это дело носит очень скверный характер. Вы должны пойти со мной и доложить городскому руководству.

— Кроме того, я предполагаю, что Фан Цзиньпин действовала не одна. Нам нужно возбудить дело и провести расследование.

— Начальник Чу, спасибо вам сегодня! Я буду всецело содействовать вашей работе, — с благодарностью сказал старый директор.

Фан Цзиньпин, стоявшая в толпе, заранее ничего не слышала. Когда Чэнь Хун закончила говорить, она застыла. Её лицо то бледнело, то краснело, она не могла вымолвить ни слова в своё оправдание.

Разговор Чу Тянья и старого директора ещё больше напугал её.

Ноги её подкосились, и она рухнула на пол.

Она думала, что все её козни удались, и предвкушение успеха не давало ей уснуть прошлой ночью.

Она уже торжествовала про себя. Кто бы мог подумать, что всё раскроется всего за одну ночь?

В этот момент она плакала вместе с Чэнь Хун, бормоча извинения перед директором У!

Городское правительство Синьхэ в девяностом году всё ещё располагалось в большом дворе из нескольких соединённых двухэтажных зданий.

Кабинет главы городского правительства, Дин Цзуна, находился на втором этаже, первый с восточной стороны.

— Информация, которую вы сообщили, очень важна. Первая средняя школа — ключевая школа нашего города Синьхэ, она подготовила много талантов для города.

— Старый директор, товарищ Лю Фэнъи, десятилетиями усердно трудился и посвятил этому всю свою жизнь. Теперь он с честью уходит на пенсию и настоятельно рекомендовал товарища У Хаоцзе.

— Организация провела проверку и уже утвердила его кандидатуру, приказ о переводе направлен в департамент образования, и тут происходит такое прискорбное событие.

Серьёзное выражение лица Дин Цзуна показывало, насколько он придаёт значение этому делу.

— Дин Цзун, это я не доглядел в своей работе, прошу руководство наказать меня, — с болью сказал старый директор.

— К счастью, как только это случилось, начальник Чу немедленно провёл расследование и всё выяснил. Иначе репутация и будущее директора У были бы разрушены. Это опорочило бы честь нашей Первой средней школы! И школа потеряла бы компетентного, хорошего директора и руководителя.

— Это мой долг, — скромно ответил Чу Тянья.

— Дин Цзун, исходя из моего расследования и опыта, Фан Цзиньпин определённо действовала не в одиночку. Я подозреваю, что за ней стоит теневой организатор.

Поправив одежду, Чу Тянья попросил разрешения:

— Я надеюсь, Дин Цзун одобрит возбуждение дела и начало расследования!

— Товарищ Тянья, вы уже раскрыли крупное дело в прошлый раз, я это помню!

— Сейчас я приказываю вам немедленно сформировать специальную следственную группу, вы будете её руководителем. О ходе расследования докладывайте непосредственно мне!

— Есть! — Чу Тянья вытянулся по стойке смирно.

— Чу Тянья гарантирует выполнение задания, прошу Дин Цзуна не беспокоиться.

Вернувшись домой, У Хаоцзе увидел у дверей родителей, которых обычно редко видел. Сердце его сжалось от боли, и слёзы снова потекли по щекам.

— Папа, мама ждала тебя всю ночь и не спала. Дедушка с бабушкой тоже приехали с самого утра.

У Юэ не сказал, что и сам не сомкнул глаз всю ночь.

— Папа, мама, непутёвый сын заставил вас волноваться.

У Хаоцзе обнял родителей и разрыдался.

Старики тоже плакали навзрыд. Мать У Хаоцзе наставляла:

— Хаоцзе, на этот раз твоё доброе имя восстановлено. Но это тебе и предупреждение: впредь во всём будь осторожен и ещё раз осторожен, семь раз отмерь, один раз отрежь.

— Папа, мама, сын обязательно запомнит. Я больше не заставлю вас переживать и бояться за меня.

— Прости, заставил тебя волноваться, — У Хаоцзе подошёл к жене и тихо извинился.

Сяо Циньди, плача, улыбнулась: — Я так рада, что ты не подвёл меня!

— Папа, мама, давайте есть. Поговорим не спеша.

Вся семья испытывала облегчение, словно пережив катастрофу.

После еды дедушка У Юэ, профессор У, с недоумением спросил:

— Почему Фан Цзиньпин отплатила злом за добро? Столько лет мы с твоей матерью относились к ней почти как к дочери, а ты тем более учил её, продвигал.

Профессор У покачал головой с болью в голосе: — Право, не могу понять!

Бабушка, профессор Чжуан, вздохнула: — Она казалась такой сообразительной, заботилась о нас. Мы относились к ней искренне, как к дочери, а она оказалась такой неблагодарной тварью с волчьим сердцем и собачьими лёгкими.

— Навредила себе, так ещё и тебе навредила, — возмущённо сказала Сяо Циньди.

— Как в школе теперь собираются поступить с этим делом? — спросила бабушка Чжуан.

— В школе учли молодость Чэнь Хун и то, что её принудили. К тому же, она в конце концов всё честно рассказала, поэтому ей вынесут взыскание в рамках школы.

— Фан Цзиньпин уже задержана и помещена в следственный изолятор, скорее всего, её осудят. Начальник Чу сказал, что они продолжат расследование, город уже создал специальную следственную группу.

— Сама навлекла беду — сама и расхлёбывай! Её нужно сурово наказать, это слишком мерзко! — сказала Сяо Циньди.

— О, город так серьёзно отнёсся к этому делу? И даже собирается продолжать расследование? — удивлённо спросил профессор У.

— То, что такое произошло в месте, где учат и воспитывают, — это особенно серьёзно. Город должен придать этому значение, — вздохнула бабушка Чжуан.

— Судя по тону старого директора, там, похоже, есть и другие проблемы, — задумчиво ответил У Хаоцзе.

На мгновение вся семья замолчала.

Через два дня утром Чу Тянья с материалами по закрытому делу пришёл в кабинет главы городского правительства Дин Цзуна для доклада.

— Здравствуйте, Дин Цзун! — Чу Тянья вытянулся по стойке смирно, приветствуя начальника.

— Тянья, ты так быстро всё расследовал? — усмехнулся Дин Цзун.

— Дин Цзун, это отчёт о закрытии дела, внутри подробные материалы, прошу вас ознакомиться.

Чу Тянья почтительно передал папку с документами Дин Цзуну обеими руками.

Дин Цзун взял папку: — Садись, выпей чаю, а я внимательно посмотрю.

Чу Тянья сидел прямо, наблюдая, как Дин Цзун серьёзно изучает материалы.

По мере чтения лицо Дин Цзуна становилось всё мрачнее. Дочитав последнюю страницу, он с глухим стуком ударил кулаком по столу.

— Эти отбросы, паразиты! Какая мерзость скрывалась в наших кадрах!

— Тянья, если бы не твои подробные материалы, я бы и подумать не мог, даже не осмелился бы представить, что такое отвратительное дело могло произойти, — взволнованно сказал Дин Цзун.

— Дин Цзун, мы за эти несколько дней побывали на низовом уровне, посетили дома многих людей для индивидуальных бесед, только так смогли собрать эти подробные материалы.

— Кроме того, есть сведения, что сын Фан Цзиньпин — это родной сын главы департамента образования Е Синькуя.

— Обе семьи прекрасно об этом знают, но молчат, потому что у главы Е есть власть и деньги, он всё уладил. Чтобы успокоить свою жену, Е Синькуй решил множество проблем для семьи Юэ, включая покупку дома, машины и так далее.

— Анализ ДНК мы не делали, но у нас есть фотографии ребёнка и детские фотографии Е Синькуя. Дин Цзун, посмотрите, разве они не одно лицо?

Чу Тянья указал на две фотографии рядом с папкой.

Дин Цзун уже видел их, но, услышав слова Чу Тянья, снова взял их и внимательно рассмотрел.

— Пока и ДНК делать не нужно. Немедленно арестовать всех из списка и хорошенько их допросить.

Дин Цзун в гневе заходил по кабинету.

— Я посмотрю, как они ещё смогут отпираться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Волчье сердце, собачьи лёгкие

Настройки


Сообщение