Сянмин принес мне телефон. Я вытерла руки и увидела знакомый номер.
— Алло, это Тао... Цзы Юань? — ответила я. Голос на том конце звучал неуверенно.
— Да, это я. А кто это?
Человек не ответил на мой вопрос, а продолжил: — Простите, вы подруга господина Ли Чэна?
Я замерла. Человек добавил: — Не могли бы вы приехать? Он напился у нас в баре.
Он назвал адрес. Слушая его, я смотрела на Сянмина, который, засучив рукава, подошел к раковине.
— Ох… хорошо… я сейчас приеду.
Повесив трубку, я не знала, как начать разговор.
— Что-то случилось?
— Мм… да, у меня… у меня кое-какие дела по работе.
Сянмин, не оборачиваясь, спросил: — Тебя подвезти?
— Не надо! — выпалила я, но тут же голос мой стал неуверенным.
— Я имею в виду… ты устал за день, я сама доберусь.
Он не стал настаивать. Проводив меня до двери, он откуда-то достал пакетик и положил мне в сумку.
— Ты все еще любишь только молочный шоколад?
Я замерла.
— Попробуй другие вкусы, может, тебе понравится.
Я взяла такси до бара, адрес которого мне назвали по телефону. Всю дорогу я смотрела на пакетик с шоколадом с ликером, который дал мне Сянмин, и вспоминала его слова. На душе были смешанные чувства.
Но я знала, что всегда была упрямым человеком: выбрав что-то одно, я буду преследовать это, не оглядываясь назад.
Войдя внутрь, я нашла официанта, который мне звонил. Он смущенно сказал:
— Простите, что заставили вас приехать, просто вы были в его списке недавних контактов, поэтому…
Я ответила: — Ничего страшного, где он?
Он провел меня в угол, и там я увидела его, лежащего лицом на столе.
— Мы пытались его разбудить, но он не хотел уходить, и потом…
Я тоже растерялась. Куда я могла отвести его в таком состоянии?
Официант добавил: — Вообще-то господин Ли живет наверху, но по правилам мы не можем просто так войти в номер гостя, поэтому придется вас побеспокоить.
— Он живет наверху?
— Да, я видел его у двери его номера, когда он позавчера заселялся.
Официант помог мне поднять его наверх. Ли Чэн, казалось, был пьян до беспамятства и не произнес ни слова.
Я нашла ключи у него в кармане, перепробовала несколько и наконец открыла дверь.
Официант помог уложить его на кровать, еще раз поблагодарил меня и ушел вниз.
Я закрыла дверь и осталась стоять в гостиной. Оглядывая пустую комнату, я поняла, что он действительно только что переехал. Но как он оказался здесь?..
Я подошла к кровати и посмотрела на спящего Ли Чэна. В тусклом свете прикроватной лампы его лицо не выглядело таким холодным, как в последние дни.
Он тихо дышал, только брови были слегка нахмурены.
Я неосознанно протянула руку, чтобы разгладить морщинку между бровями, но, коснувшись его горячей кожи, тут же отдернула руку, словно ударившись током.
Что я делаю?
Через некоторое время я успокоилась.
Я села на край кровати. Я не знала, что делать, что я могу сделать, но уходить не хотелось.
Теперь я наконец могла безбоязненно рассмотреть тебя как следует.
Ты похудел по сравнению с тем, каким я тебя помнила. И на лбу виднелся едва заметный шрам.
Раньше его не было. Откуда он?.. Наверное, опять неосторожно играл в баскетбол…
Мой взгляд упал на книгу у изголовья кровати.
«В поисках утраченного времени».
Откуда здесь эта книга?..
В тот год, сразу после выпускных экзаменов, мне казалось, что я полностью провалилась и у меня нет шансов поступить с ним в один университет.
В отчаянии я купила эту книгу и подарила ему, со слезами на глазах умоляя обязательно вспоминать меня, глядя на нее.
Он взял книгу и утешил меня: — Не переживай. Ты не веришь в себя, но неужели и в меня не веришь?
Книга выглядела совсем новой. Неужели та самая?
Я взяла ее, открыла на титульном листе, и на кровать тихо соскользнула фотография.
Я наклонилась и подняла ее. На фоне бескрайнего, пышного персикового цвета выделялась строчка, написанная черными чернилами его размашистым, уверенным почерком.
«Персик юный, ярок и красив».
Человек на фотографии улыбался, держа цветок, а я расплакалась.
Я аккуратно вложила фотографию обратно и продолжила листать.
Взгляд затуманился. Я увидела строку, подчеркнутую синим маркером.
«Когда человек не может чем-то обладать, единственное, что он может сделать, — это не забывать».
И снова, без всякого предупреждения, слеза упала на страницу, медленно расплываясь по бумаге.
Это о тебе или обо мне?
Человек рядом вдруг шевельнулся. Я вздрогнула от испуга, но, к счастью, лишь услышала, как он пробормотал сквозь сон:
— Персик… куда ты пропала… Персик…
Слегка повернувшись, он снова погрузился в глубокий сон.
Я зажала рот рукой, боясь разбудить его невольным всхлипом.
Выключив лампу у его кровати, я быстро вышла из комнаты.
Я дошла до гостиной и съежилась на полу, прислонившись к дивану.
Я забыла включить свет. Темнота, смешанная с запахом алкоголя и холодным дыханием весенней ночи, обрушилась на меня, затмевая все вокруг.
(Нет комментариев)
|
|
|
|