Глава 2. Об императрице У (Часть 2)

— В глазах Су Жань промелькнуло разочарование, она вспомнила об этом и спросила, чем больше она думала, тем больше ей казалась эта возможность.

— Какая колдунья? Их называют заклинателями или посланниками заклинателей. В династии Юэ действительно существовали такие люди, но нет никаких записей о том, какими именно шаманами они были. Таких неофициальных историй полно, и никто не знает, правда это или нет.

— Она покачала головой Су Жань, затем включила телевизор и, переключая каналы, увидела сериал "Принцесса Минчжу", который обязательно повторяют каждое лето.

— Разве это не одно и то же, что и колдуны? Разве семья Цзин не славится в мире духов?

— Спросила Су Жань. Раньше, смотря сериалы, она думала, что Вэй неплохая, но теперь, увидев её исторические данные, она поняла, что та ещё интриганка!

— Конечно, Су Жань так думала не из-за того, что Вэй была служанкой, а из-за того, что, когда видишь большую разницу между образом в драме и историческими записями, неизбежно меняешь своё прежнее мнение.

— Семья Цзин?

— Вэй Мань И приподняла бровь и ничего не сказала. Она видела людей из семьи Цзин в своём родном городе, но лишь мельком. Судя по ауре, это была очень загадочная женщина, которая каждый раз приходила к прабабушке, которой было больше ста лет. Все младшие члены семьи Вэй называли её предком.

— Вэй Мань И, как и Вэй Го, не верила в способности семьи Цзин, потому что сейчас век науки, и, кроме отдельных стариков, кто поверит в такие вещи.

— На самом деле, я не пытаюсь кого-то очернить, просто считаю, что это очень несправедливо!

— Су Жань скривила губы, ей стало не по себе при мысли о завтрашнем дне.

— Император Лунсянь не очень-то хорошо относился к своим наложницам, но если отбросить эти предрассудки, он служил обществу и внёс большой вклад в историческое развитие страны Т. Как император, он не обделял своих подданных.

— Вэй Мань И просмотрела Weibo, внимательно прочитала содержание поста, репостнула его и продолжила обновлять страницу.

— Наверняка это какой-нибудь профессор так считает?

— Это сказал твой кумир, Ни Цзоукай. Он только что опубликовал пост в Weibo, можешь посмотреть, когда вернёшься.

— Во время холодной войны не хочу смотреть его обновления!

— Су Жань отвернулась и ушла. Вэй Мань И не стала её задерживать, а, поддавшись внезапному порыву, начала смотреть сериал "Принцесса Минчжу". При просмотре первой серии в её голове внезапно промелькнули обрывки диалога.

— "Если бы он действительно любил тебя, то не позволил бы тебе одной пользоваться благосклонностью в гареме, вызывая зависть других. Сколько бы ты ни училась подражать Сюаньчунь, в его глазах ты всего лишь замена, чтобы вспоминать о ней, актриса, на которую он смотрит, когда ему скучно!"

— "И что с того? Ты просто завидуешь, что я моложе и красивее тебя? Какая польза от любви? Самое главное — пользоваться благосклонностью."

— "Всё-таки служанка, в глазах только и есть, что слово "благосклонность"..."

— Вэй Мань И не успела всё обдумать, как эти голоса исчезли.

— Это сюжет сериала, или я вжилась в роль?

— Она увидела, что в сериале императрица отчитывает Минчжу, а затем появляется император, чтобы спасти ситуацию. Посмотрев несколько серий, она перестала смотреть.

— В этот момент в дверь постучалась уборщица Ма Фан и вошла.

— Госпожа Вэй, профессор Пу сказал, что ему нужно с вами поговорить.

— Хорошо, сейчас иду.

— Она собрала вещи и вышла вместе с Ма Фан.

— Придя в выставочный зал, Вэй Мань И увидела мужчину с элегантной, но в то же время властной аурой, который рассматривал реликвии разных эпох.

— Профессор Пу, что-то случилось?

— Да, вот в чём дело. У меня есть подруга в археологической команде, недавно они обнаружили захоронение, и она хотела бы, чтобы найденные вещи хранились здесь.

— Пу Лифань мягко улыбнулся, в его глазах мелькнуло восхищение ею. Почему-то каждый раз, когда он видел эту женщину, у него возникало особое чувство.

— Вроде бы жалость, но не совсем.

— Затем Пу Лифань покачал головой. Они виделись всего несколько раз, наверное, из-за хрупкой красоты девушки у него внезапно возникло чувство жалости.

— Хорошо, это наша обязанность.

— Хотя Вэй Мань И немного удивилась, но всё же согласилась.

— В это время Цзин У стояла на высоком здании, наблюдая за медленно движущимися звёздами, в её глазах мелькнуло удивление. Услышав движение позади, она поспешно обернулась.

— Приветствую госпожу Хуангуйфэй!

— Посланник заклинателей Цзин, не нужно так официально.

— Вошедшая была красивой женщиной, выглядевшей лет на тридцать с небольшим. Её дворцовое одеяние было роскошным, но не вульгарным, на голове не было слишком много тяжёлых заколок и украшений.

— Она производила впечатление нежного лотоса и утончённой элегантности.

— Я наблюдала за небесными светилами и увидела, что завтра в полдень произойдёт солнечное затмение, это подходящее время для действий.

— Тогда прошу вас, посланник заклинателей Цзин.

— Вэй Юньмань прищурила красивые глаза, на её губах появилась довольная улыбка, но в душе у неё были смешанные чувства. Она ненавидела У Шаньшу, ей хотелось разорвать её на куски, но во всём этом виновата сама У.

— Когда она уже собиралась уходить, Цзин У спросила:

— Госпожа Гуйфэй, вы действительно ненавидите императрицу У?

— Разве ненависть бывает фальшивой? Двое моих детей погибли от её рук, как я могу её не ненавидеть?!

— Вэй Юньмань замерла, затем обернулась и, посмотрев на её лицо, покрытое оспинами, холодно усмехнулась.

— Тогда госпожа подумала о цене, которую придётся заплатить за это?

— Цзин У нахмурилась. Если она действительно хочет смерти императрицы У, то почему ждала до сих пор?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Об императрице У (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение