Цзян Тан стало любопытно, и она повернулась к двери. Малыш рядом громко фыркнул и выбежал наружу.
Цзян Тан последовала за ним. Мальчик открыл калитку. За ней стояла смуглая худая женщина с платком на голове. В руках она держала корзинку и ласково гладила малыша по голове.
Заметив Цзян Тан, женщина перестала улыбаться и холодно произнесла:
— Товарищ Цзян Тан, я принесла вам с Чуяном поесть.
Её отношение к Цзян Тан разительно отличалось от того, как она обращалась с Цинь Чуяном.
К счастью, Цзян Тан не обратила внимания на её тон и понимающе кивнула. Она вспомнила эту женщину: после того как Цинь Сяо уехал на заработки на кирпичный завод, та каждый день приносила им с Цинь Чуяном еду.
Должно быть, Цинь Сяо попросил её позаботиться о Цинь Чуяне, а она сама была лишь приложением.
Тётя Тянь вошла в дом с корзинкой, поставила её на стол и аккуратно вынула принесённые еду и посуду.
Тарелка тушёных овощей без единой капли масла и две миски кукурузной каши.
Малыш, задрав голову, посмотрел на тётю Тянь:
— Тётушка, я сейчас принесу тебе деньги.
Цзян Тан увидела, как ещё недавно настороженный мальчуган быстро побежал в комнату, а затем вернулся с двумя банкнотами небольшого номинала в руках. Встав на цыпочки, он с важным видом протянул их тёте Тянь.
Тётя Тянь, как ни в чём не бывало, с улыбкой приняла деньги и аккуратно спрятала их во внутренний карман.
Цзян Тан заметила, что этот завтрак стоил две мао.
— Ну ладно, ешьте. Я принесу вам ужин вечером,— сказала тётя Тянь.
Она хотела ещё что-то сказать, глядя на Цзян Тан, но в итоге промолчала и, взяв корзинку, ушла.
Цзян Тан понимала, что она хотела сказать.
Ничего нового — очередной совет жить с Цинь Сяо мирно. Но раньше она уже говорила это и прямо, и косвенно, а первоначальная Цзян Тан её игнорировала, так что теперь тётя Тянь, видимо, решила не тратить силы.
Цзян Тан опустила глаза. Малыш, совершенно не обращая на неё внимания, уже уселся на маленький табурет и жадно ел кукурузную кашу.
Она не могла не заметить блестящий табурет и деревянный стол со следами шпаклёвки, поэтому не стала садиться.
Взяв миску с кашей, она увидела, что в светло-жёлтой жидкости плавают чёрные крупинки — должно быть, кашу варили в железном котле, и кусочки ржавчины попали в еду.
Она с нахмуренными бровями наблюдала, как малыш с аппетитом ест. Поднеся миску к губам, она подула на кашу и, преодолевая отвращение, сделала глоток.
Каша, в которую ничего не добавили, была совершенно безвкусной и царапала горло. Цзян Тан с трудом проглотила её, морщась.
Несмотря на то, что еда была нетронутой, она поставила миску обратно на стол.
Взяв палочки, она попробовала тушёные овощи. Масла в них не было совсем, чувствовался только слабый вкус соли.
Она отложила палочки.
Малыш смотрел на неё, в его глазах читалось явное презрение.
Цзян Тан смутилась.
Хотя она и провела детство в деревне, ей не приходилось терпеть лишения и есть такую безвкусную пищу. Сейчас, под осуждающим взглядом малыша, Цзян Тан не стала заставлять себя есть.
Безвкусно и к тому же грязно — она никак не могла к этому привыкнуть.
Не желая больше терпеть неприязнь малыша, она пошла в свою комнату, следуя воспоминаниям первоначальной Цзян Тан. Войдя, она сразу заметила узел на неубранной кровати.
Она знала, что первоначальная Цзян Тан собиралась сбежать с украденными деньгами.
Оглядев комнату, она посмотрела на своё чистое платье в цветочек и белые туфли.
Цзян Тан невольно усмехнулась: первоначальная владелица тела, похоже, была «лотосом, выросшим из грязи». Комната была ужасно грязной, но сама она умудрялась оставаться чистой — вот это талант.
Цзян Тан потрогала своё гладкое лицо. Ей стало интересно, как она сейчас выглядит. Оглядевшись, она нашла на заваленном деревянном шкафу зеркало в ярко-красной пластиковой оправе. Поверхность зеркала была покрыта пылью, ничего не было видно. Она подула на него, затем нашла тряпку и протёрла, после чего внимательно посмотрела на своё отражение.
Первоначальная Цзян Тан была на семь-восемь десятых похожа на неё.
Единственным утешением было то, что сейчас она выглядела немного моложе, лет на несколько меньше своего возраста. В свои двадцать лет она была прелестной и яркой, её взгляд привлекал внимание.
Внимательно рассмотрев своё лицо, Цзян Тан отложила зеркало и подошла к кровати. Развязав узел, она тщательно проверила все вещи и нашла в кармане пять юаней и сорок мао.
Этих денег не хватило бы даже на билет до столицы. Неудивительно, что первоначальная Цзян Тан хотела украсть деньги, оставленные Цинь Сяо для Цинь Чуяна.
Хотя приёмные родители и вернули её в семью Цзян, у неё не должно было быть так мало денег.
Её приёмный отец был мелким чиновником в столице и дал ей немало денег. Но когда она вернулась в семью Цзян, её родные, боясь, что она вернётся к приёмным родителям, постоянно следили за ней и забрали её документы.
Зато главная героиня была добра. Каждый раз, когда Цзян Тан видела, как её сестра собирается в город, она давала ей деньги, надеясь, что та поможет ей связаться с приёмными родителями.
Так, постепенно, все деньги были потрачены, а сестра каждый раз возвращалась со вздохами и плохими новостями.
Цзян Тан аккуратно завернула деньги в платок и вышла из комнаты.
Было ещё рано, и она решила съездить в уездный город. Малыш был уверен, что она хочет украсть деньги, поэтому ей нужно было взять оставшиеся деньги, поехать в город и вернуться с покупками, чтобы развеять его подозрения.
Не успела она выйти, как перед ней промелькнула маленькая чёрная тень.
Цинь Чуян, глядя на неё, заявил:
— Братик сказал, если ты уйдёшь, отведи меня к тётушке.
Цзян Тан замерла. Неужели Цинь Сяо предвидел, что первоначальная Цзян Тан попытается сбежать?
И подготовился заранее.
Он не боялся, что она убежит, а просто наказал брату отвести его к тёте Тянь, если она соберётся уйти.
У Цзян Тан были смешанные чувства. Получается, если бы первоначальная Цзян Тан не была замечена Цинь Чуяном при попытке кражи, она бы действительно сбежала, и Цинь Сяо не стал бы её искать.
Маленький чёрный мальчишка был упрямым и грозным. Цзян Тан вздохнула:
— Чуян, хочешь поехать со мной в город?
— Я не обманывала тебя, Чуян. Я хотела взять деньги и купить тебе что-нибудь вкусненькое в городе.
Глаза Цинь Чуяна заблестели, но он тут же смущённо фыркнул.
— Поеду.
Плохая невестка хотела взять его в город. Он поедет с ней, чтобы она не вернулась домой и не украла деньги Братика. Он будет следить за ней.
Конечно… конечно, дело вовсе не в том, что он сам хотел в город.
Цзян Тан облегчённо вздохнула. Главное, чтобы этот малыш не настаивал на том, что она воровка, и не побежал жаловаться Цинь Сяо. Цинь Чуян был жив и здоров, а её попытка кражи провалилась!
Если до возвращения Цинь Сяо ей удастся изменить плохое мнение малыша о себе, у Цинь Сяо не будет причин мстить ей.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|