Глава 4

Глава 4

Гу Лин не была прежней Гу Лин, у нее не было чувств к Хо Цинхэ. Она даже не согласилась бы с тем, что они расстались, не говоря уже о какой-то привязанности к нему.

Она удивилась, потому что подумала, что звонит её собственный телефон, и это её очень раздосадовало.

Почему этот Хо Цинхэ такой назойливый? Разве его настоящая любовь не Бай Сяо?

Она нахмурила брови, взяла телефон, укутавшись в одеяло. Её голос, еще сонный после пробуждения, звучал немного устало, но на удивление приятно, когда она обиженно пожаловалась:

— Мы же договорились расстаться, зачем ты снова звонишь?

На том конце провода воцарилось молчание.

Гу Лин подождала некоторое время, но ответа так и не последовало. Её терпение иссякало.

Она знала, что не умеет подбирать слова, поэтому, сдерживаясь, попыталась «любезно» убедить его:

— Хотя ты и мерзавец, но в том, что случилось тогда, виновата и я. Мне не следовало прибегать к таким уловкам.

— Теперь твоя «белая луна» вернулась, и ты уже столько раз поступал как подонок, давай считать, что мы квиты.

Хо Цинхэ: «…»

Он сидел за своим рабочим столом, совершенно окаменев.

Недавно глава компании Вэнь погиб, и Вэнь Ци, сына, который всей душой стремился служить стране, срочно вернули, чтобы он взял на себя управление. Теперь все дела в компании Вэнь решал Вэнь Ци. Хо Цинхэ позвонил Вэнь Ци в это время по важному рабочему вопросу.

Но чей голос он услышал?!

Чувства Хо Цинхэ уже нельзя было описать простым шоком. Это был ужас, смешанный с тихой яростью. Ему казалось, что у него на голове можно устраивать скачки.

Хо Цинхэ с трудом взял себя в руки. Только он собрался что-то сказать, как на том конце провода раздался ленивый голос Вэнь Ци:

— Что случилось?

Один голос ленивый, другой — усталый, и в такое время…

Хо Цинхэ ударил кулаком по стене. Его голос, намеренно пониженный, слегка дрожал:

— Вэнь Ци! Какого черта ты творишь?!

В этот момент Гу Лин, укутавшись в одеяло, пряталась в стороне и наблюдала, как Вэнь Ци разговаривает с Хо Цинхэ. До неё наконец дошло: это был телефон Вэнь Ци, Хо Цинхэ звонил не ей.

Получается, она зря мысленно обругала Хо Цинхэ. Ей даже стало немного неловко перед ним.

Только… Гу Лин не могла удержаться и украдкой разглядывала Вэнь Ци.

К этому мужчине, с которым она только что провела ночь, Гу Лин испытывала безграничное любопытство. Она смутно припоминала вчерашний вечер: остальные пошли танцевать, она хотела в туалет, но почему-то не дошла до него, а вместо этого оказалась в объятиях Вэнь Ци.

Они уединились в укромном уголке, оба были довольно страстными. От одной мысли об их горячих поцелуях Гу Лин смущалась.

В общем, вчерашнее было чистой случайностью, виноваты были обстоятельства, а не Гу Лин или Вэнь Ци.

Тем временем Вэнь Ци тоже был на грани взрыва.

Проснувшись, он увидел рядом женщину, говорящую по телефону. Он так напился, что совершенно ничего не помнил. Увидев рядом женщину, он сначала подумал, что его подставили, пока не услышал её разговор с Хо Цинхэ.

У Вэнь Ци волосы встали дыбом.

Он встал и выхватил телефон. Одеяло соскользнуло с него, обнажив верхнюю часть тела перед Гу Лин.

Ему было не до этого. Он небрежно взъерошил волосы, его мышцы напряглись, заставив Гу Лин невольно отодвинуться.

…От воспоминаний о прошлой ночи всё болело.

Гнев Хо Цинхэ не утихал:

— Ты тронул мою женщину, мать твою! Что это значит?

— Твою женщину? — Вэнь Ци тоже начал злиться. Он усмехнулся, его улыбка была ленивой. — Я помню, вчера вы перед всеми объявили о расставании. С каких пор она снова твоя женщина?

Хо Цинхэ потерял дар речи:

— Ты… ты несешь чушь!

— Если больше ничего нет, я вешаю трубку. Пока, — без церемоний ответил Вэнь Ци.

Он повесил трубку, бросил телефон и наконец смог посмотреть на женщину, сжавшуюся в углу.

Честно говоря, внешность и фигура Гу Лин были самыми совершенными из всех женщин, которых он видел. Но он всегда был равнодушен к женщинам, как же вчерашнее могло…

Первой мыслью Вэнь Ци было, что Хо Цинхэ и Гу Лин сговорились и разыграли его.

Вчера расстались, а сегодня она уже в его постели. Чего эта женщина хочет?

Лицо Вэнь Ци стало холодным, голос — низким:

— Говори, чего ты на самом деле хочешь?

Он не увидел в её глазах ожидаемого страха или отчаяния. Гу Лин была очень спокойна. Она даже протянула руку и поправила одеяло перед Вэнь Ци, прикрывая то, что следовало прикрыть.

Вэнь Ци: «…»

— Будем считать, что вчера ничего не было, — мягко сказала Гу Лин. — Ну, укусила собака, и что? Ничего страшного. Сейчас не прежние времена, что такого в том, чтобы переспать?

— Ты не мог бы выйти ненадолго? Я хочу переодеться.

Вэнь Ци был ошеломлен её спокойствием и подсознательно кивнул. Только когда он, завернувшись в одежду, вышел в гостиную номера люкс, до него начал доходить смысл её слов.

Что?

Укусила собака?

Он — собака?

Примерно через пять минут Гу Лин быстро переоделась и вышла из спальни. Она оглядела номер и слегка улыбнулась:

— Как красиво.

Вэнь Ци лишь через секунду понял, что она говорит о номере.

Он не мог поверить своим ушам:

— Ты должна понимать, что вчера вечером мы…

Он не решился договорить, но Гу Лин закончила за него:

— Ну, просто переспали, не бери в голову.

Она похлопала его по плечу, словно успокаивая:

— Я не консервативная. Так что, если ты хочешь, чтобы я взяла на себя ответственность за тебя, это вряд ли получится. Ты спокойно переодевайся, а я пойду.

Перед уходом Гу Лин не забыла найти свою сумочку и элегантно удалилась.

Вэнь Ци остался один в комнате, в полном замешательстве.

Ответственность за него?

Она за него?

Он не ослышался?!

Вэнь Ци нахмурился и раздраженно вернулся в спальню. Он увидел свою одежду, аккуратно сложенную на краю кровати.

Вэнь Ци: «…»

Большое ей спасибо.

В то же время Вэнь Ци заметил на кровати красное пятно, которого там быть не должно. Он думал, что она говорила так легко, потому что это был не первый раз для неё, но… Вэнь Ци запутался еще больше.

Когда он переоделся, Гу Лин как раз спустилась вниз. Вэнь Ци стоял у окна и холодно смотрел на неё.

Он наблюдал за её, можно сказать, очень радостной походкой, и его настроение становилось всё тяжелее.

* * *

Гу Лин думала, что, расставшись с Хо Цинхэ, она выйдет из первоначального сюжета и сможет наслаждаться яркой и разнообразной жизнью.

Кто бы мог подумать, что едва она выйдет из отеля, как ей позвонит Хо Цинхэ с настойчивыми звонками.

Гу Лин не желала разговаривать с Хо Цинхэ и сразу добавила его в черный список.

Однако она не успела порадоваться, как позвонил Дедушка Хо.

Дедушка Хо был дедом Хо Цинхэ и раньше очень хорошо относился к прежней Гу Лин. В семье Хо, кроме Хо Цинхэ, прежняя Гу Лин больше всего любила этого старика.

Дедушка Хо хотел видеть Гу Лин. Учитывая чувства прежней Гу Лин, она не могла отказать и согласилась еще раз съездить в дом Хо.

Хо Цинхэ был трудоголиком, в это время он должен был уже уйти на работу или проводить время с Бай Сяо.

Да, они не должны были встретиться.

* * *

Прошлой ночью, воспользовавшись «скандалом» Гу Лин, Бай Сяо под предлогом позднего времени успешно осталась на ночь в доме Хо.

На самом деле она надеялась, что Хо Цинхэ придет к ней, но за всю ночь ничего не произошло.

Бай Сяо была немного разочарована.

Однако при мысли о том, что Хо Цинхэ и Гу Лин расстались, её план наполовину удался. Семья Хо не сможет игнорировать Бай Юя, и наверняка согласится на её брак с Хо Цинхэ. Настроение Бай Сяо значительно улучшилось.

Она так и знала, что Хо Цинхэ не сможет её забыть.

Желая создать себе хорошую репутацию, Бай Сяо встала рано утром и начала помогать прислуге готовить еду и подметать двор, ведя себя так, словно она уже хозяйка дома Хо.

Прислуга видела, что Бай Сяо, скорее всего, выйдет замуж за Хо Цинхэ, и всячески ей льстила:

— Раньше, когда Гу Лин приезжала в дом Хо, она никогда ничего такого не делала. По-моему, госпожа Бай намного лучше той Гу Лин!

Бай Сяо слегка улыбнулась и тихо возразила:

— Не говорите так, Гу Лин — хороший человек, и нас нельзя сравнивать.

— Да, да, — поддакнула служанка. — Куда уж Гу Лин до госпожи Бай.

Едва она закончила говорить, как позади раздался не слишком незнакомый женский голос:

— Почему нельзя сравнивать?

Служанка застыла и, скованно повернув шею, посмотрела назад.

Гу Лин неизвестно когда подошла к ней сзади.

Гу Лин вошла в дом с сумочкой через плечо и серьезно поправила:

— Я думаю, всё-таки можно.

Прежняя Гу Лин, чтобы угодить Хо Цинхэ, училась играть на музыкальных инструментах и вышивать, была настоящей талантливой девушкой. Хотя Бай Сяо тоже была неплоха, Гу Лин считала, что прежняя Гу Лин ничуть ей не уступала, поэтому она просто высказала свое мнение.

Но для Бай Сяо эти слова прозвучали как пощечина.

Бай Сяо всё еще улыбалась:

— Госпожа Гу, почему вы вернулись?

Она шагнула вперед, отстраняя служанку, и тихо сказала:

— Раз уж ушла, то не стоило возвращаться, верно?

Гу Лин с легким удивлением посмотрела на неё.

— Можешь смело жаловаться Хо Цинхэ, посмотрим, кому он поверит — тебе или мне, — с легкой улыбкой сказала Бай Сяо.

Гу Лин поняла.

— Конечно, тебе поверит, — сказала она. — Ты ведь и раньше несколько раз врала, и он всегда верил.

Бай Сяо: «…»

Её лицо то бледнело, то краснело, ей было не по себе. Только она собралась что-то еще сказать, как сзади раздался гневный крик:

— Гу Лин?!

Хо Цинхэ был в строгом черном костюме, высокий и красивый, но сейчас его лицо было искажено гневом.

Он большими шагами подошел, схватил Гу Лин за запястье, словно совершенно не замечая Бай Сяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение