Глава 18 (Часть 2)

Чистая вода вытекала сквозь пальцы, она вздохнула: — Почему я не могу жить в воде?

— Шу Сян: — Люди в воде умирают.

Не успел он договорить, как Нонг-Нонг обняла его за руку и покачала головой: — Нет, не умрут.

Вдруг она вспомнила, что Шу Сян не любит, когда она его обнимает, и поспешно отпустила руку.

За храмом Городского Бога был пруд, она часто парила туда и тайком смотрела на воду.

Она хотела парить над водой, но в воде водятся водяные духи, и Нонг-Нонг не осмеливалась подойти.

Шу Сян отвернул лицо. Рука, которую она обнимала, онемела и покалывала. Розово-белое дворцовое платье перекрывало его рукав. Шу Сян на мгновение опешил. Через несколько секунд рукав освободился, и он намеренно холодным голосом сказал: — Умрешь.

— Нет! — Голос Нонг-Нонг был твердым.

— …Умрешь.

— Нет, не умру.

Ю И, скрывавшийся в тени за дверью Западного зала: … Он не мог поверить, что этот инфантильный человек внутри — император.

Ю И, опустив глаза, был невозмутим. От первоначального ужаса он перешел к оцепенению. Если бы не аура Вашего Величества, отталкивающая всех живых, он бы подумал, что императора подменили.

Нонг-Нонг была очень простым человеком, ее радость была простой, и ее грусть тоже была простой. Ее эмоции всегда были переменчивыми.

Двор был квадратным. Сидя на ступеньках и подняв лицо, она видела, что и небо тоже квадратное.

— Ты был снаружи? — Глаза Нонг-Нонг засияли.

В висках слегка пульсировало. Под солнечным светом Шу Сян поднял руку, прикрывая глаза, и ответил: — Был.

— Снаружи ничем не отличается отсюда, — так же отвратительно.

Нонг-Нонг не ожидала, что его кругозор окажется даже меньше, чем у нее. Снаружи совсем не так, как в Запретном городе, везде все по-другому.

— Вовсе нет! Снаружи небо не квадратное, а круглое, птицы круглые, животные круглые, и даже люди круглые! — Нонг-Нонг говорила и жестикулировала. Чем больше она говорила, тем абсурднее становилось. Где это люди круглые?

Слушая ее слова, Шу Сян не удержался и изогнул губы, не разоблачая ее.

Дворец был повсюду великолепен, но было кое-что, чем Нонг-Нонг была недовольна: те матушки и дворцовые служанки совсем недобро относились к ней… и всегда называли ее глупой.

Думая так, Нонг-Нонг снова отвлеклась. Она спросила мужчину рядом: — Шу Сян, ты думаешь, я глупая?

Нонг-Нонг широко раскрыла глаза. В ее круглых, темных глазах сиял свет, в который можно было утонуть. Она послушно положила руки на колени, сидела прямо, изо всех сил стараясь доказать, что она не глупая.

Казалось, у нее всегда были бесконечные вопросы, но Шу Сян не хотел говорить, чтобы нарушить эту тишину.

Он был очень уставшим, усталость исходила из глубины души.

Когда девушка смеялась, ее глаза превращались в два маленьких полумесяца.

Не глупая, а наивная.

В этот миг в мире Шу Сяна словно остались только эти два полумесяца, но днем разве бывают полумесяцы?

Шу Сян не удержался и рассмеялся.

Нонг-Нонг поспешно сказала: — Не смейся! Ты еще не сказал, что я не глупая.

Она правда-правда не глупая!

Она очень переживала из-за этого.

Шу Сян прикрыл глаза тыльной стороной ладони. Даже так ему было трудно скрыть улыбку. За полдня он, кажется, израсходовал больше смеха, чем за год с лишним.

— Угу, — тихо промычал он низким голосом.

— Что значит "угу"? Так я глупая или нет? — Нонг-Нонг нахмурилась и взяла его за руку.

— Не глупая, — сказал Шу Сян с улыбкой.

Сказав это, он самодовольно сжал кулак. Ради ее счастья он, оказывается, тоже солгал.

Нонг-Нонг обрадовалась, она всегда переживала из-за этого.

Снова увидев белую ткань на руке мужчины, Нонг-Нонг вдруг вспомнила: — Эта ткань совсем грязная, почему ты не обмотаешь новой?

От нее пахло лекарствами. Его рука была сине-фиолетовой, а старые шрамы, накопившиеся за годы, делали его похожим на того, кто только что вышел из чистилища.

— Ничего страшного, — безразлично сказал Шу Сян.

— Но тебе не больно? Такие раны не заживут.

Она подобрала с земли ярко-зеленый лист. Она взяла Шу Сяна за руку и положила лист на белую ткань: — Вот так хорошо! В листьях есть дух дерева, ты скоро поправишься.

Прикрыть рану листом — это была внезапная идея Нонг-Нонг. Раньше у нее даже не было физического тела, она не могла пораниться, но у нее была рана в сердце. Каждый день, обнимая большое дерево, она чувствовала себя немного лучше.

Глядя на ткань, почерневшую от крови, она увидела, как вложенный в нее зеленый листок излучает жизненную силу.

Шу Сян опустил глаза. Листья, упавшие на землю, скоро пожелтеют и завянут.

Нонг-Нонг не обратила внимания на его реакцию. Воспользовавшись тем, что Шу Сян еще не очнулся, она бросилась ему в объятия, подняв свое милое, послушное личико, и спросила: — Можно я тебя поцелую?

В ее глазах быть близким с тем, кто тебе нравится, было совершенно нормальным.

Когда она говорила с ним, она всегда невольно тянула конец фразы, бессознательно кокетничая.

Объятия Шу Сяна были теплыми. От него исходил горьковатый запах лекарств. Нонг-Нонг не любила запах лекарств, но любила запах Шу Сяна.

Ему… конечно, это нравилось.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение