Глава 4. Он изменил

— Мам, Цзи Юань он изменил...

Сказав это, она словно исчерпала все свои силы и снова безутешно заплакала.

Мать Цинь, казалось, на мгновение замерла, затем осторожно спросила:

— Тогда... тогда он разведется с тобой?

Цинь Аньань показалось, что вопрос матери был немного странным, но она находилась в состоянии полного отчаяния и не стала об этом думать.

Мать Цинь тоже поняла, что ее слова были неуместны, взяла салфетку, чтобы вытереть слезы дочери, и утешала ее, вытирая:

— Аньань, мама знает, тебе сейчас очень больно. Ты поплачь, покричи, припугни его немного, и все пройдет. Какой мужчина не гуляет? Пока у него в сердце есть этот дом, мы, женщины, должны быть более терпеливыми, и жизнь пройдет...

Цинь Аньань была так поражена словами матери, что не могла вымолвить ни слова, и уставилась на нее.

— Мам!

— Эх, ты еще молода, не понимаешь. Слушай маму, и не ошибешься. Ни в коем случае нельзя разводиться. Если ты разведешься, разве это не достанется той дряни снаружи? Ты должна сохранить имущество семьи Цзи, ни в коем случае не будь глупой.

Цинь Аньань была раздражена ее словами. Какая мать после измены мужа дочери первым делом не утешает дочь, а уговаривает ее не разводиться?

— Мам, ты можешь перестать говорить!

Она вошла в спальню и резко захлопнула дверь, без сил опустившись на пол у двери.

В голове у нее был полный беспорядок. В этот момент она хотела только остаться одна в тишине, чтобы привести в порядок свои мысли.

Мать Цинь, увидев, что она вошла в комнату, дважды окликнула ее у двери. Увидев, что Цинь Аньань никак не реагирует, она вернулась в свою спальню и закрыла дверь.

— Алло, это Цзи Юань? Как ты мог так поступить, сынок? У нас такая хорошая невестка, Аньань, а ты... Эх, ничего не говори. Аньань сейчас у меня, очень сильно плачет. Ты приезжай скорее, забери ее и хорошенько утешь. Впредь не делай таких глупостей...

Она что-то ответила "угу" два раза, не зная, что сказали на том конце провода, и только потом повесила трубку.

Честно говоря, этот зять за эти годы очень сильно им помогал. Она ни за что не хотела, чтобы дочь развелась и осталась ни с чем.

Вскоре Цзи Юань постучал в их дверь. Мать Цинь открыла дверь, пригласила его войти, немного поучала, а затем достала ключ и открыла дверь в комнату дочери.

Цинь Аньань обхватила колени руками, уткнулась лицом в колени и сжалась в комок.

— Аньань?

Услышав голос Цзи Юаня, она вздрогнула, подняла голову и холодно посмотрела на него.

— Что ты здесь делаешь?

— Аньань, прости меня...

Это "прости" только усилило ее эмоциональный срыв. Она схватила подушку рядом и бросила ее в Цзи Юаня, плача и ругаясь:

— Убирайся! Убирайся отсюда! Я больше никогда не хочу тебя видеть...

Он был вынужден выйти из комнаты Цинь Аньань. В конце концов, стоя у двери, он сказал:

— Тебе все-таки лучше поскорее вернуться. Я знаю, что я подонок. Раз уж ты узнала, нужно решить этот вопрос. Когда успокоишься, приезжай в виллу.

Сказав это, он развернулся и ушел, не дав другим возможности отреагировать.

Когда мать Цинь опомнилась, Цзи Юань уже открыл дверь и ушел.

Ушел? Что это такое? Она позвала зятя, надеясь, что он уговорит Аньань вернуться, а он просто ушел?

Сейчас она переживала больше всех. Это ведь был золотой жених! С тех пор как у них появился этот зять, их семья жила благополучно все эти годы. Даже если они с дочерью не работали, они могли вести скромную, но достаточную жизнь, и он время от времени помогал им решать мелкие проблемы.

Если дочь разведется с ним, разве они не потеряют свою опору?

Она снова вошла в комнату, чтобы провести "идеологическую работу" с дочерью.

— Аньань, на этот раз ты обязательно должна послушать маму, ни в коем случае не разводись. Ты так тяжело трудилась в их семье три года, а если разведешься, то только поможешь Цзи Юаню и этой лисице. Как это глупо! Ты просто держись за них до последнего. Я думаю, старик в их семье неплохой, он наверняка встанет на твою сторону.

— Тогда мама тоже пойдет к ним домой и потребует справедливости для тебя, чтобы моя дочь ни в коем случае не пострадала...

Мать Цинь продолжала болтать без умолку. Наконец, Цинь Аньань медленно подняла голову и без сил сказала:

— Мам, можно мне побыть одной спокойно сегодня днем? Я хочу немного поспать.

Она замерла, с неестественным выражением лица посмотрела на дочь и сказала: — Хорошо, хорошо, тогда я выйду. Ты хорошо отдохни, поговорим, когда проснешься.

Она тихонько закрыла дверь и вышла. В душе она твердо решила: ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Аньань развелась с Цзи Юанем, она категорически против.

Аньань выключила телефон и проспала два дня, не ела и не пила, просто лежала. В ее голове, как в кино, прокручивались сцены из ее жизни с Цзи Юанем за эти годы. Чем больше она думала, тем сильнее болело сердце.

За эти годы она отдала этому мужчине все: свою молодость, свою работу, свои чувства. Она отдала ему всю себя, но получила такой конец. Она не могла простить и не могла отпустить.

Наконец, утром третьего дня она встала, умылась и, посмотрев на свое бледное лицо в зеркале, нанесла немного помады.

— Аньань, ты наконец-то встала? Хорошо, что ты все обдумала. Возвращайся скорее. Хочешь, мама пойдет с тобой?

Цинь Аньань взяла свою сумку, надела туфли и сказала: — Не нужно, я сама пойду.

Она все решила. Она больше не могла жить с мужчиной, который ей изменил. Она не могла этого сделать. Она хотела развестись.

Вилла была очень тихой. Она достала ключ и открыла дверь. Все вокруг было знакомым и в то же время чужим. Но войдя в гостиную, она замерла.

В гостиной сидела Линь Шань!

Ее лицо мгновенно побледнело. Они с Цзи Юанем еще не развелись, а эта женщина уже торопилась прийти?

— Что ты здесь делаешь?

Линь Шань, увидев ее, тут же встала с дивана. Она только собиралась что-то сказать, как Ши Фэнцзюань с улыбкой подошла, неся тарелку с фруктами.

— Шаньшань, садись скорее, тетя принесла тебе фрукты, ты...

Подняв голову, она тоже увидела Цинь Аньань и замерла, ее взгляд немного блуждал.

— Аньань? Почему ты вернулась?

Грудь Цинь Аньань вздымалась. — Это тоже мой дом, почему я не могу вернуться? Что, мы еще не развелись, а ты уже не терпишь, чтобы она вошла?

Ши Фэнцзюань потеряла дар речи от такого ответа. Она впервые видела такую надменную Цинь Аньань. Раньше та всегда была робкой и даже говорила осторожно.

Она немного разозлилась и смутилась. — Цинь Аньань, как ты разговариваешь со старшими? У тебя совсем нет воспитания!

Цинь Аньань холодно фыркнула. — Хм, ты не достойна!

Ши Фэнцзюань действительно разозлилась, чуть не подпрыгнула, чтобы ударить ее, но Линь Шань остановила ее.

— Тетя, не сердитесь, портить здоровье не стоит. Давайте поговорим спокойно.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Он изменил

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение