Глава 2
В итоге я так и не вступила в их группу. Все сообщения от Шао Ци я игнорировала и поставила его в режим «Не беспокоить».
У группы моей соседки по комнате и ее подруги не хватало людей, и после того, как я всё разузнала, я к ним присоединилась.
Неожиданно оказалось, что у Хань Ду тоже нет команды. Однажды вечером он добавил меня в друзья и написал, спрашивая, есть ли у меня команда. Он сказал, что еще не нашел товарищей, и спросил, могу ли я его "приютить".
На его аватарке было синее платье в мелкий цветочек на бретельках, что было немного странно. Он говорил смешно и тепло, и я могла только спросить: — Ты не в команде с Шао Ци?
Он тут же ответил: — Эм, кажется, после того как они добавили ту младшую студентку Цяо, у них не осталось мест.
Я так и знала, что Шао Ци не успокоится.
Спросив у соседки, я заодно добавила Хань Ду в чат группы.
— Тогда вместе.
Общаться с умными людьми действительно интересно. Мы каждый выполняли свою роль, атмосфера обсуждения была отличной, план быстро утвердили, опросник распространили, данные собрали почти полностью, и анализ данных тоже почти закончили.
В день завершения Хань Ду отправил большой красный конверт в групповом чате, специально поблагодарив участников.
Хотя мы немного удивились, мы всё равно поблагодарили его в ответ и приняли красный конверт.
Мы также договорились поужинать вместе после презентации.
Пока мы говорили, Хань Ду "похлопал" меня в чате.
Хань Ду похлопал меня и сказал: "Иди пили дерево".
?
Хань Ду: @Инь, проверь личные сообщения.
Я была в полном недоумении, нажала "назад" и увидела его сообщение.
Хань Ду: Не знаю, стоит ли тебе говорить, но Шао Ци и младшая студентка Цяо ушли вечером гулять и до сих пор не вернулись.
Я: Тогда спроси у него, они сняли номер?
Через несколько минут он прислал скриншот.
На нем Хань Ду спрашивал Шао Ци, сняли ли они номер. Тот не отрицал, а попросил Хань Ду сохранить это в тайне.
Мое сердце окончательно остыло.
Я задумалась, не была ли я слишком холодна к Шао Ци в последнее время. Я открыла страницу с его сообщениями — там были только бессодержательные "доброе утро" и "спокойной ночи".
О том дне он не сказал ни слова, а его минимальные извинения были крайне поверхностными.
Я не понимала, как я должна простить его с таким отношением, и тем более не понимала, как он мог предать меня и снять номер с младшей студенткой.
У меня довольно традиционные взгляды: "это дело" должно ждать до окончания университета и свадьбы, после помолвки тоже можно, но ни в коем случае не в университете.
Если открыть эту дверь, что делать, если забеременеешь?
К тому же, мне нужно готовиться к магистратуре. Если вдруг тогда появится ребенок, и я не смогу сделать аборт, разве моя учеба не будет загублена?
Эту границу мы с Шао Ци установили, когда поступили в университет, и он согласился.
Поэтому каждый раз, когда речь заходила об "этом деле", Шао Ци только целовал и обнимал меня, капризно говорил, что хочет, но я жестоко не даю, и максимум, что мы делали, это помогали друг другу, но никогда не доходили до последнего шага.
Но то, что Шао Ци так стремился к этому, даже изменил и снял номер, было явно вне моих ожиданий.
Я думала, он просто немного "свернул с пути" мыслями, но не ожидала, что он уже "сделал всё сразу" с другой.
Глядя на этот режущий глаза скриншот, я даже не могла удержать телефон.
Всё тело похолодело и задрожало. Я дрожащими руками положила телефон и начала непроизвольно давиться.
Слезы лились рекой, словно ничего не стоили. Свернувшись на стуле, с мертвенно-бледным лицом, я начала громко рыдать. Было так больно.
Оказывается, вот каково это — быть преданной самым близким человеком.
Соседки по комнате тут же подбежали, обняли меня и принялись наперебой спрашивать, что случилось.
Дрожа, я указала на телефон на столе и разрыдалась в истерике. Я не могла вымолвить ни единого звука, губы были крепко стиснуты, и я почувствовала вкус крови, выступившей из них.
Увидев переписку, соседки тоже начали ругать "подонка", но я уже ничего не слышала. Я просто продолжала плакать и всхлипывать.
Они всё время вытирали мне слезы и похлопывали по спине. Я долго дрожала, свернувшись в объятиях соседки.
Поскольку я долго не отвечала, Хань Ду прислал вопрос в чате.
Отправить чушь, мне лень отвечать.
Моя разрушенная любовь с Шао Ци была раскрыта кем-то другим, мой парень снял номер с другой женщиной. Перед Хань Ду мне было и больно, и стыдно.
Он не сдавался и позвонил по голосовой связи. Я посмотрела на время — было уже почти девять вечера.
Игнорировать так долго было невежливо, тем более он хотел мне помочь.
Лучше уж узнать горькую правду, чем оставаться в неведении.
Шмыгнув носом, я ответила на звонок.
Я думала, что уже немного пришла в себя, но в тот момент, когда заговорила, всё равно не смогла сдержать слез в голосе.
— Алло? — Он помолчал несколько секунд, его голос был холодным и чистым. — Ты плачешь?
— Твой парень изменил, и ты не плачешь?
— У меня нет парня.
Я не знала, что ответить. В голове был полный клубок ниток. Соседки смотрели на меня с беспокойством. Я попыталась улыбнуться, но, наверное, это была лишь бледная тень улыбки, которая никак не успокоила их.
Хань Ду снова заговорил: — Ты в общежитии? Можешь спуститься?
Я с недоумением спросила: — Зачем?
— Кое-что тебе принес.
В голове роились догадки: что это за "кое-что", ради которого он специально приехал, приложив столько усилий? Я лениво спустилась вниз в тапочках.
Хань Ду стоял у лестницы в черной ветровке и дорогих кроссовках.
Я нерешительно подошла, подняла голову и посмотрела на него.
Он такой высокий, наверное, почти метр девяносто.
Он повернулся ко мне, и когда наши взгляды встретились, мое сердце снова подпрыгнуло.
Уличный фонарь горел тускло, было видно только его резкие черты лица и высокий нос.
Вдруг меня обняли. Это были очень теплые и успокаивающие объятия.
Я хотела вырваться, но он усилил объятие. Было так тепло, что я перестала сопротивляться и просто прижалась к нему, закрыв глаза.
Предательство — это внутренняя рана, которую нужно залечить и успокоить.
Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем он отпустил меня. Я постаралась выпрямиться и посмотрела на него.
Я увидела, как Хань Ду холодно и ясно улыбнулся. Он взял несколько пакетов, стоявших у лестницы: — Гранатовый сорбет и эклеры, четыре утиные ножки на гриле и четыре стакана горячего молочного чая.
Скорее поднимайся наверх и поешь с соседками. Надеюсь, ты забудешь сегодняшние неприятности.
Он говорил очень серьезно, в его глазах были забота и утешение. Я немного запиналась, а сердце тайно колотилось.
Я поспешно замахала руками, отказываясь. Не могу взять, мне так неудобно. Зачем он специально приехал, чтобы обнять меня и привезти это?
Видя, что я не беру, он с твердым намерением сунул пакеты мне в руки и подтолкнул на ступеньки.
— Иди скорее, похолодало. Если захочешь плакать, позвони мне.
Я стояла на ступеньках, глядя на него, и в голосе снова появился плач. — Зачем ты проделал такой путь, чтобы сделать это для меня?
Десерты продаются у Южных ворот, утиные ножки — у Северных, молочный чай — в школе, а мужское общежитие очень далеко от женского. Наверняка он потратил много сил и времени.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|