Глава 2: Мальчик из Тихого городка и школьная травля
«Авария на эстакаде, произошедшая позавчера в Тихом городке, привлекла широкое внимание общественности.
У легкового автомобиля на эстакаде внезапно лопнула шина, и он потерял управление. В результате школьный автобус Тихогородокской Средней Школы, ехавший навстречу, пытаясь увернуться, пробил ограждение и упал с моста в озеро.
Один взрослый (водитель) и шестеро учеников средней школы оказались в смертельной опасности.
Удивительно, но под руководством одной из учениц школьники не только успешно спаслись сами, но и вытащили водителя, потерявшего сознание от удара. Все семеро остались живы.
Сегодня наша газета специально пригласила на интервью эту героическую девушку, которая не растерялась в критической ситуации и организовала спасение — Бернис Аллен из Тихогородокской Средней Школы, чтобы она рассказала о произошедшем.
Эта ученица восьмого класса во время интервью говорила четко и по делу. Ее спокойствие и ясное мышление не соответствовали ее возрасту, поэтому нетрудно представить, насколько решительно она действовала во время аварии.
Ниже приводится интервью, взятое у нее репортером на следующий день после происшествия.
[Репортер] Здравствуйте, Бернис. Как участница событий, не могли бы вы поделиться своими чувствами по поводу случившегося?
[Бернис] Здравствуйте, репортер.
Прежде чем я начну, я хотела бы попросить не называть меня... девушкой-героем. Все, что я сделала, было ради спасения собственной жизни, и лишь потом, по мере сил, я позаботилась о других.
Я не рисковала жизнью ради спасения других, так что я не герой. Скорее, героем можно считать другого ученика, который, не думая о собственной безопасности, дважды нырял в воду, чтобы спасти человека.
[Репортер] Похоже, вы очень требовательны к себе.
А какой была обстановка в автобусе до аварии?
[Бернис] Думаю, как в обычном школьном автобусе. Несколько учеников болтали, а я спала на заднем сиденье.
[Репортер] То есть до того, как автобус упал в воду, вы не знали, что происходит?
[Бернис] Нет, все произошло слишком внезапно.
Несколько резких поворотов подряд, у всех закружилась голова, а потом внезапное чувство невесомости.
Я сидела на заднем сиденье и не видела дороги, боялась, что автобус упадет прямо на землю, и тогда неизвестно, выжили бы мы или нет.
[Репортер] Можете ли вы подробно рассказать о реакции всех после падения автобуса в воду?
И что вы делали в тот момент?
………»
Джонатан Кент развернул газету пошире, пропустил слегка преувеличенную похвалу репортера в конце и трижды внимательно перечитал описание событий, данное девушкой. Затем он с одобрением поднял голову и посмотрел на сына:
— Ты молодец, сдержался и не использовал свои способности…
— Но я использовал!
Кларк Кент, очевидно, сдерживал эмоции, но когда он наконец заговорил, накопившееся почти за год разочарование вырвалось наружу. Его голос был таким громким, что он сам вздрогнул.
Джонатан нахмурился и сложил газету:
— В чем дело, сынок?
Разве мы не говорили? Ты должен скрывать эту свою сторону от людей. Эта девушка и остальные сами неплохо справились…
— Они?
Неужели перед лицом катастрофы я должен был разделять на «них» и «меня»?
— громко возразил Кларк. — Кто-то уже помогал другим до меня, и она всего лишь обычный человек.
Если бы не я, они бы не смогли разбить окно автобуса, все бы утонули там!
Неужели я должен был смотреть, как они умирают?!
Джонатан положил газету на стол и положил руку Кларку на спину:
— Я рад, что никто не пострадал.
Но ты же знаешь, я также беспокоюсь, что о твоей… особенности узнают другие.
В репортаже говорится, что кто-то второй раз нырнул и спас водителя. Это был ты, верно?
Увидев, что Кларк кивнул, Джонатан снова взглянул на газету и сказал:
— К счастью, на этот раз твои действия не показались странными, никто ничего не заметил.
Кларк опустил глаза. Его необычайно острое зрение четко различило слова на газетной полосе. Бернис Аллен говорила: «Я не рисковала жизнью ради спасения других, так что я не герой. Скорее, героем можно считать другого ученика, который, не думая о собственной безопасности, дважды нырял в воду, чтобы спасти человека».
Как смешно. Ведь он был единственным во всем автобусе, чьей жизни ничего не угрожало. Кларка словно обожгло этой строкой, и он поспешно отвел взгляд.
——————
Как только прозвенел звонок с урока, Бернис схватила рюкзак и бросилась к выходу.
Если она не поторопится, то, как и на других переменах, ее окружат любопытные девчонки и мальчишки, пытающиеся выглядеть небрежно, и начнут болтать, задавая вопросы вроде: «Каково это, попасть в газету?» или «Круто было плавать в озере?».
По меркам Бернис, в этих разговорах не было никакого смысла, их даже нельзя было назвать настоящим «общением».
В голове у Бернис крутились недавно собранные формулы выталкивающей силы, но в коридоре ее остановила блондинка с высоким хвостом.
На ней была яркая красно-желтая форма группы поддержки. По сути, это была обычная спортивная одежда, но в средней школе она, подобно потному защитному снаряжению для американского футбола у парней, была символом привлекательности, независимо от фасона. Надев ее, ты становилась крутой девчонкой, за которой хотели ухаживать все парни, и объектом зависти всех девчонок.
Вокруг зашептались что-то про «капитана группы поддержки», что вполне соответствовало стереотипному представлению Бернис об этой должности. Она спросила:
— Что такое?
— Аллен, ты возвращаешься в команду?
— спросила блондинка, высокомерно вздернув подбородок и уперев руки в бока. Она, очевидно, приняла удивленное выражение лица Бернис за лесть и с нетерпеливым видом продолжила: — Хоть ты и ушла из команды, но сейчас ты на пике популярности, о тебе многие говорят.
(Нет комментариев)
|
|
|
|