Белый халат
Неизвестно, сколько времени прошло. Сзади послышался неясный шум. Цяо Шилянь почувствовала, как хватка ослабла, и человек, державший ее, мгновенно исчез.
Она опёрлась о дерево, чтобы устоять на ногах, растирая ноющее плечо и кашляя от попавшей в горло дождевой воды.
Цяо Шилянь втайне радовалась: из-за сильного ночного дождя одурманивающий аромат не слишком подействовал. Зато она наделала достаточно шума, чтобы привлечь других, и нападавшему пришлось отступить.
В поле зрения появился тусклый свет фонаря, качающийся в дождливой ночи.
Цзю Дэ торопливо выбежал из-за светотени и поспешно приказал дворцовым слугам раскрыть зонт над Цяо Шилянь, чтобы укрыть ее от дождя.
Увидев ее лицо, совершенно бледное от дождя, он воскликнул тонким голосом:
— Девушка Цяо! Девушка Цяо, с вами все в порядке?
Цяо Шилянь покачала головой, показывая, что все хорошо, и поплотнее запахнула одежду.
Хотя она, должно быть, выглядела ужасно — так долго пробыла под дождем, да еще и потратила немало сил, чтобы вырваться от нападавшего, — ей было не до внешнего вида.
Но о нападении нужно было умолчать перед Восточным Дворцом, чтобы не спугнуть врага раньше времени.
— Девушка Цяо, карету починили.
Этот ровный, бесстрастный голос донесся из-за спины Цзю Дэ. Говорившим, конечно же, был Су Чжогуан.
Цяо Шилянь слегка удивилась, но тут же поняла, как ей удалось спастись.
Слух Фэн Лая был превосходен, Су Чжогуан наверняка узнал о том, что с ней происходит.
Затем Су Чжогуан вошел в резиденцию, нашел Цзю Дэ и намеренно направил его сюда, чтобы помешать нападавшему.
Ведь Су Чжогуан был гостем, и если бы его увидели, как он ночью самовольно входит в резиденцию и спасает одинокую девушку, это было бы крайне неуместно.
Но прийти сюда вместе с Цзю Дэ было более приемлемо.
Она не могла не растрогаться.
Она сделала правильную ставку — Су Чжогуан не оставил ее умирать.
Цяо Шилянь незаметно скрыла свою благодарность и кивнула в ответ.
— Раз карету починили, не буду больше беспокоить Его Высочество.
Сказав это, она собралась уходить, но увидела, как с обеих сторон двора один за другим входят стражники. В центре их плотного кольца широкими шагами шел Цинь Шо. Его верхняя одежда, казалось, была накинута в спешке и сидела немного небрежно.
— Что случилось?
Цинь Шо, конечно, слышал женский крик, но из-за шума дождя не узнал голоса Цяо Шилянь.
Лишь когда тайная стража доложила, что Цяо Шилянь пропала в резиденции, он поспешил сюда.
Его взгляд упал на Цяо Шилянь, и выражение лица слегка изменилось.
— Шилянь? Что с тобой?
— Только что сильный ветер задул фонари, я заблудилась, растерялась и неосторожно упала… Просто испачкала платье, ничего серьезного, — сказала Цяо Шилянь, опустив голову. Ее хрупкая и слабая фигура под деревом легко вызывала у мужчин сочувствие.
Поэтому Цинь Шо, обеспокоенный ее состоянием, не стал вдумываться, правдивы ли ее слова.
— Ваш подчиненный заслуживает смерти! — стражник, который ранее охранял ее, упал на колени, охваченный страхом. — Это я охранял девушку Цяо, я потерял ее, из-за чего она упала. Я не справился со своими обязанностями и готов понести наказание…
Стражник и сам был напуган. В тот момент, когда погасли огни, он инстинктивно двинулся к Цяо Шилянь, но в следующее мгновение не смог ее найти. Она была всего лишь девушкой и не владела искусством легкости — это показалось ему очень странным.
Но сейчас Наследный Принц беспокоился о Цяо Шилянь. Если бы он рассказал правду, принц мог бы подумать, что он пытается снять с себя вину, и пришел бы в ярость.
В конце концов, вину за то, что он не смог защитить госпожу, ему сейчас было не сбросить.
Цяо Шилянь пристально посмотрела на стражника. На его руках не было следов укуса — это был не тот, кто напал на нее в темноте.
— Ваше Высочество, это я в панике сбилась с пути и разминулась с этим стражником. Не вините его.
Цинь Шо холодно хмыкнул. — За то, что плохо защищал госпожу, я должен был бы тебя сурово наказать. Но раз Шилянь просит за тебя… Получишь двадцать ударов палками.
Сказав это, он мельком взглянул на Су Чжогуана, стоявшего поодаль, и его взгляд мгновенно стал острым.
Цяо Шилянь поспешила разрядить обстановку: — Должно быть, Молодой Генерал Су тоже услышал шум снаружи и подумал, что с Вашим Высочеством что-то случилось, поэтому в спешке самовольно ворвался во двор. Надеюсь, Ваше Высочество, видя его горячее желание спасти, не станет вменять ему это в вину.
Су Чжогуан сохранял свое обычное холодное и отстраненное выражение лица, отталкивающее людей. Даже перед Наследным Принцем он лишь поклонился согласно придворному этикету, когда тот бросил на него взгляд.
Хотя их разделяло значительное расстояние, Цяо Шилянь почувствовала ледяную атмосферу.
Она не могла точно описать это чувство, но было очевидно, что эти двое не ладят.
Похоже, отказ Су Чжогуана принять подаренную принцем наложницу сильно разозлил Цинь Шо.
Цинь Шо проигнорировал Су Чжогуана, словно тот был пустым местом.
Но видя, как Цяо Шилянь заступается за него, Цинь Шо почувствовал еще большее раздражение.
С каких это пор она так сблизилась с этим Су Чжогуаном?
— Цзю Дэ, отведи Шилянь переодеться, — тон Цинь Шо был немного резким.
— Ваша слуга ценит доброту Вашего Высочества. Но уже поздно, старший брат давно вернулся в резиденцию, Шилянь не может больше задерживаться.
Даже если бы не было ночного нападения, Цяо Шилянь все равно отказала бы ему.
Она твердо решила сбежать из золотой клетки, которую Цинь Шо построил для нее, и больше не собиралась туда возвращаться.
В этой клетке не было ничего, что привлекало бы ее, только человек, на которого она смотрела день и ночь и который вызывал у нее отвращение — Цинь Шо.
— Я пошлю человека объяснить все господину Цяо, — настаивал Цинь Шо.
— Кхм, Ваше Высочество, девушка Цяо еще не замужем… Если она задержится здесь на ночь, это может вызвать сплетни и повредить ее репутации. К тому же, в этой резиденции нет одежды для девушки Цяо…
Цзю Дэ подошел, чтобы уговорить принца. Ранее, увидев состояние Цяо Шилянь, он подумал, не стоит ли оставить ее переодеться перед уходом.
Но в этой резиденции, кроме одежды дворцовых слуг, не было женской одежды, поэтому ему пришлось отказаться от этой мысли.
— Завтра выбери хорошие ткани, закажи для Шилянь несколько комплектов одежды и оставь их в резиденции.
Слова Цинь Шо озадачили и Цзю Дэ, и Цяо Шилянь.
Цзю Дэ был озадачен тем, что он ведь подчеркивал, что пребывание девушки Цяо в резиденции повредит ее репутации.
А Цяо Шилянь недоумевала, зачем ей оставлять одежду в этой резиденции?
У нее не было никаких официальных отношений с Наследным Принцем, и его поступок казался чрезмерным.
Су Чжогуан, стоявший в стороне, не интересовался происходящим.
— Раз с Вашим Высочеством все в порядке, ваш подданный удалится.
— Ваше Высочество, моя сменная одежда в карете. Если я сейчас же не переоденусь, боюсь, заболею, — Цяо Шилянь взглянула на уходящего Су Чжогуана, думая только о том, как уйти самой.
Она еще не узнала от Су Чжогуана подробностей о личности нападавшего и не могла позволить ему уйти вот так.
Но этот, казалось бы, намеренный взгляд Цяо Шилянь не ускользнул от Цинь Шо.
Раз уж она так сказала, он не мог найти подходящего предлога, чтобы насильно удержать ее. Мрачность во взгляде Цинь Шо усилилась. Он потер кольцо лучника на пальце и глухо приказал:
— Цзю Дэ, проводи Шилянь из резиденции.
Су Чжогуан шел быстро. Когда Цяо Шилянь вместе с Цзю Дэ дошла до главных ворот резиденции, его уже и след простыл.
— Его Высочество действительно очень сильно любит девушку Цяо, поэтому беспокойство затуманивает его разум. Если Его Высочество чем-то вас обидел… прошу девушку Цяо быть снисходительной. Старый слуга обязательно все объяснит Его Высочеству.
(Нет комментариев)
|
|
|
|