Глава 4. 005. Так называемая женская беззащитность (Часть 1)

Глава 4. 005. Так называемая женская беззащитность

◎ Если я слишком далеко от тебя, я чувствую себя небезопасно. ◎

【Задание обновлено.】

【Задание 4: Взаимный обмен (О боже! Вы получили от игрока платье феи стоимостью 20 очков. Выберите подарок такой же стоимости и подарите ему!) Статус задания: ожидает выполнения】

Что?

Цзян Чухуань моргнула, думая, что ей показалось.

Немного подумав, она медленно произнесла:

— Если я верну ему это платье, задание будет считаться выполненным?

Этот парень действительно потратил очки на платье! Невероятно! Нет уж, она не потянет такие расходы.

Система издала непристойный смешок:

— Повтори, что ты сказала? Кажется, кто-то пытается использовать баг. Система решительно выступает против нечестной игры!

Цзян Чухуань промолчала.

— Это вообще разумно?! — возмутилась она, обвиняя Систему в бесстыдстве. За выполнение одного задания дают всего 10 очков, а подарок такой же стоимости стоит 20. Не только не заработаешь, но ещё и уйдёшь в минус! Её явно пытаются обанкротить.

Хотя… кто бы мог подумать, что игрок потратит такие ценные очки на платье? Вот же простофиля! А теперь ещё и эта причинно-следственная связь — ей придётся компенсировать его расходы.

Цзян Чухуань рассеянно смотрела на кремово-белое платье феи. Его изысканный вид постоянно напоминал ей о его высокой цене. Оно жгло ей руки, как горячая картофелина, и каждый взгляд на него причинял ей боль.

«Может, пропустить это задание?» — подумала она, но тут же почувствовала угрызения совести.

Конечно, она не просила его покупать платье. Но подарок она всё-таки получила, и теперь, по сравнению с расточительностью её «жениха», она выглядела слишком мелочной.

Цзян Чухуань, превозмогая боль, попыталась убедить себя, что это просто возврат части очков, которые она заработала для него, выполняя задания.

— Прости меня, мой кошелёк, обещаю, это в последний раз,— пробормотала она, дрожащими пальцами открывая магазин и просматривая товары. Умный человек дважды на одни и те же грабли не наступает. После этого она не примет от Ли Чэнцая ни единого подарка!

— Кап, кап…— раздался звук падающих капель воды. Похоже, вода капала с высоты, и звук её удара о землю был особенно резким.

Ван Цзянь резко проснулся. Сухие листья под ним зашуршали, на мгновение заглушив звук капель.

Не обращая внимания на боль, Ван Цзянь вскочил на ноги. Он огляделся. Окружающая обстановка была незнакомой. Он тяжело дышал, пытаясь восстановить в памяти события прошлой ночи.

Другие игроки ушли в деревню со своими «родственниками»-NPC. Он остался один в хижине, где они появились в начале игры. Дверь хижины была ветхой, но долгое время ничего не происходило.

Ван Цзянь успокоился, но тут снаружи раздался звук гонга.

— Полночь!— провозгласил чей-то голос.

Ван Цзянь, не отрываясь, смотрел на дверь, стараясь дышать ровно. Он не мог заснуть.

Он помнил только, как что-то бесформенное приблизилось к двери и попыталось пролезть внутрь. Существо вытянуло передние конечности, а задняя часть тела осталась снаружи.

Ван Цзянь в ужасе отшатнулся. Он невольно сглотнул и, собравшись с духом, оттолкнул монстра и бросился бежать.

— Хоть кто-нибудь! — мысленно молил он, близкий к отчаянию. Он бежал изо всех сил, и, к счастью, монстр двигался медленно, что позволило ему спастись.

Хижина находилась на окраине деревни, и вокруг не было других домов. Ван Цзянь, не раздумывая, побежал в неизвестном направлении.

Сейчас был уже полдень следующего дня. Оглядевшись, он удивлённо воскликнул:

— Я… в пещере?

Он пытался вспомнить, как сюда попал, но не смог.

В пещере не было деревьев, но пол был усыпан сухими листьями и ветками, что было довольно странно.

— Идёт снег,— сказала Цзян Чухуань, стоя под навесом и ловя снежинки ладонью. Она чувствовала на коже лёгкую прохладу.

На её плече сидел маленький хомячок с коричневой шерстью и круглым пузиком. Это был её подарок стоимостью 20 очков, который она долго выбирала.

Логично было бы подарить оружие или лекарства — в такой опасной ситуации это было бы самым полезным. Но Цзян Чухуань помнила о своей роли NPC-пушечного мяса. Подарив игроку хомячка, которого можно было поймать где угодно, она не только выполнит задание, но и не вызовет подозрений насчёт системного магазина.

Хомячок, купленный за такие деньги, вёл себя тихо и был на удивление смышлёным. Вот только он постоянно хотел есть, а у неё дома не осталось еды.

Цзян Чухуань погладила его по голове. Хомячок задрожал и склонил голову набок, чем вызвал у неё улыбку.

— Подожди, сейчас я найду тебе кормильца,— сказала она и отправилась к Чжоу Юэжаню.

— Откуда у тебя этот маленький зверёк? — спросил Чжоу Юэжань, прищурившись. Он бросил на хомячка короткий взгляд, а затем снова перевёл его на Цзян Чухуань, не в силах налюбоваться ею.

Цзян Чухуань, всё ещё улыбаясь, почесала хомячка под подбородком и ответила:

— Я нашла его в стоге сена. Он такой шустрый. Это тебе подарок в благодарность за платье. Чэн-гэ, тебе нравится?

Чжоу Юэжань проследил за её движением и теперь не отводил взгляда от хомячка, но выражение его лица оставалось равнодушным. Казалось, он совсем не заинтересован.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. 005. Так называемая женская беззащитность (Часть 1)

Настройки


Сообщение