Глава 5
Возможно, ночное сообщение слишком сильно подействовало на Шэнь Имина, а может, он боялся, что Су Мо передумает, но в субботу утром он заявился к ней домой.
Узнав от Сюй Бо, что Су Мо собирается на праздничный вечер на телевидении в честь Середины осени, он тут же вытащил ее из постели и повез в торговый центр.
Су Мо легла спать поздно, а утром ее разбудили, поэтому она не выспалась и чувствовала себя неважно.
Всю дорогу Шэнь Имин щебетал, как воробей, рассуждая о том, какое платье лучше подойдет, какой фасон будет эффектнее. У Су Мо от этого голова шла кругом. Она только и делала, что кивала, совершенно не понимая, о чем он говорит.
Через полчаса они добрались до места назначения.
Су Мо, глядя на портного с сантиметровой лентой в руках, который приветливо ей улыбался, немного растерялась. Она повернулась к Шэнь Имину, в ее больших глазах читался немой вопрос.
— По дороге мы же договорились, что ты наденешь ципао? — тихо сказал Шэнь Имин. — Мастер Цуй — известный портной. Многие жены и дочери богатых семей заказывают у него наряды для торжественных мероприятий. Мне пришлось подключить мамины связи, чтобы записаться к нему. Так что не подведи меня.
Су Мо не успела ответить, как Шэнь Имин подтолкнул ее к мастеру Цуй. Пришлось собраться с силами.
— Здравствуйте, мастер. Извините за беспокойство.
— Не стоит извинений, мисс Су, — улыбнулся мастер Цуй. — Раз уж вы здесь, давайте начнем.
В детстве Су Мо любила носить белые платья принцессы с красивыми коронами, словно настоящая маленькая принцесса.
В юности она предпочитала простые длинные футболки с джинсами и завязывала волосы в хвост. Юность — прекрасная пора!
В зеркале отражалась нынешняя Су Мо. Идеально сидящее ципао подчеркивало ее изящную фигуру. Распущенные волосы, алая помада… Яркий свет в магазине делал ее еще прекраснее.
Су Мо невольно задумалась. Раньше она завидовала женщинам в изысканных ципао на светских раутах, их особому шарму, которого так не хватало избалованной Су Мо в юности.
Спустя столько лет она наконец стала той, кем всегда мечтала быть.
Те болезненные воспоминания, которые она так старалась забыть, много лет мучили ее, но в то же время закалили ее характер, помогли ей измениться и повзрослеть.
Су Мо вдруг почувствовала облегчение.
Годы одиночества не принесли ей успокоения, советы родных и друзей тоже. Но сейчас, глядя на улыбающуюся женщину в зеркале, в чертах которой проглядывалась тень Сюй Чжаочжао, дочери семьи Сюй, Су Мо почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Она поняла, что действительно повзрослела.
Пора отпустить прошлое и, храня в сердце благословение матери, идти навстречу будущему.
Эта девушка плакала даже во время примерки. Можно подумать, что я ее обидел, — подумал мастер Цуй, с недоумением глядя на Су Мо.
Шэнь Имин подошел к ней и вытер ей слезы.
Голос был строгим, но движения — нежными.
Все эти годы он наблюдал за тем, как эта девушка взрослеет, как из избалованной маленькой принцессы семьи Су, которая не могла открыть даже бутылку газировки, она превратилась в самостоятельную женщину.
Хотя это было хорошо, Шэнь Имин чувствовал какую-то горечь.
Он навещал Су Мо за границей. Одной женщине жить действительно нелегко.
Если бы это было возможно, он хотел бы, чтобы она всегда оставалась той капризной и избалованной маленькой принцессой.
Чтобы она плакала, когда ей хотелось плакать, смеялась, когда ей хотелось смеяться, зная, что если небо упадет на землю, то семья и парень поддержат ее. А не так, как сейчас, когда ей приходится сдерживать слезы.
— Кстати, ты говорила, что тебе кто-то нравится? — Шэнь Имин попытался сменить тему. — Я его знаю? Он с телевидения? Может, я его тоже знаю?
Су Мо взяла у Шэнь Имина платок.
— Ты его знаешь. Это тот мужчина, про которого я спрашивала в баре, — Гу Цинпэй. Я проверила, у него нет брата-близнеца. Это был он.
Су Мо была откровенным человеком и не видела смысла скрывать это.
Сказав это, она вопросительно посмотрела на Шэнь Имина. В ее взгляде читался немой вопрос: «Ну как, можешь помочь?»
Улыбка на лице Шэнь Имина постепенно исчезла. Он словно услышал что-то невероятное.
— Кто? Ты сказала, кто?
— Гу Цинпэй, — удивилась Су Мо. — Он был моим первым собеседником на телевидении. Мне кажется, у него мягкий характер, и он очень способный, раз смог с нуля построить такую империю, как «Гу Ши». Он вполне подходит на роль потенциального партнера.
— Разве я неправа?
— спросила она, видя странное выражение лица Шэнь Имина.
Шэнь Имин нервно рассмеялся.
— Нет-нет, просто за Гу Цинпэем не так-то просто ухаживать. Многие девушки из нашего круга проявляли к нему интерес, но ни одна не добилась успеха. Я просто не ожидал, что он тебе тоже понравился.
Выражение его лица наконец вернулось в норму.
Хотя он не понимал, почему Су Мо считает Гу Цинпэя человеком с мягким характером, сейчас, когда его подруга наконец сделала первый шаг, Шэнь Имин решил не расстраивать ее.
Момо красивая и умная, вдруг Гу Цинпэй действительно заинтересуется ею… Хотя вероятность этого невелика.
Ведь он только что вытеснил семью Су из «Хунсин», действуя жестко и безжалостно.
Шэнь Имин решил подготовиться заранее и почаще приглашать друзей в «Саньцюй Гуйцзы», чтобы, как только Су Мо разочаруется в Гу Цинпэе, сразу же переключить ее внимание на кого-нибудь другого.
Чтобы все прошло гладко, без заминок.
***
Цзи Нань с тоской бродил по торговому центру. Что на этот раз взбрело в голову Гу Цинпэю? Зачем ему понадобилось идти по магазинам?
Не проще ли позвонить и заказать все необходимое с доставкой на дом?
Зачем самому бегать по магазинам?
Бедная его спина! Он только-только познакомился с девчонкой в «Саньцюй Гуйцзы», а этот ненормальный вытащил его из постели и притащил сюда. Спина до сих пор болит.
— Слушай, ты чего добиваешься? Ты специально издеваешься надо мной?
— раздраженно спросил Цзи Нань. — Если ты сегодня же не объяснишься, наш корабль дружбы пойдет ко дну.
Гу Цинпэй не обратил на него внимания и, обойдя развалившегося на диване Цзи Наня, сказал:
— Принесите мне эту рубашку еще раз.
Цзи Нань, все еще лежавший на диване: «…»
Он поднял глаза и остолбенел. Вот это да! Всего лишь праздничный вечер на телевидении, а Гу Цинпэй наряжается, как на свидание вслепую. Надел мятно-зеленую рубашку, выглядит как какой-то юнец.
Цзи Нань не смог сдержать смеха. Краем глаза он заметил мелькнувшие за окном фигуры.
— Это же та девушка с телевидения, Су, которая брала у тебя интервью! Она тоже с парнем по магазинам пришла. Надо сказать, неплохая пара.
Пока он разглагольствовал, вешалка с одеждой, стоявшая рядом, внезапно упала прямо на него. Цзи Нань не успел увернуться и оказался погребен под грудой мужских рубашек.
— Черт! — Тут же подбежали продавцы, помогая поднять вешалку и собрать одежду. Кто-то принялся успокаивать Цзи Наня.
Гу Цинпэй смотрел на удаляющиеся фигуры, в его глазах бушевала буря.
(Нет комментариев)
|
|
|
|