Часть 1

I

Никто не знал, когда именно зародилось это чувство, и тем более не знала сама Ся Яо, только что поступившая в школу.

В тот момент, впервые переступая порог Пришкольной средней школы, она и понятия не имела, что из ее средней школы сюда поступила не она одна.

Для нее начинающаяся школьная жизнь была просто продолжением времени, ценной возможностью, которую она заработала блестящими результатами вступительных экзаменов. Ворота школы, мимо которых она проходила каждое воскресенье, заканчивая занятия в художественной школе, наконец-то стали для нее открыты. И хотя она не выражала своих чувств, сердце ее было переполнено радостью.

«Как же это непросто», — подумала Ся Яо.

Непросто было поступить сюда, непросто будет и сделать здесь каждый следующий шаг.

Жизнь точно не будет легкой.

Но не успела она подумать о том, как трудно и как быстро пролетят здесь дни, как на нее обрушилась военная подготовка.

Утром первого дня военной подготовки ученики получали результаты распределения по классам, а затем отправлялись знакомиться с классным руководителем.

В тот день Ся Яо пришла очень рано.

Хотя пустой кампус выглядел безлюдно, в этом было и свое преимущество: например, можно было найти хорошего друга.

Встречу с Су Янь она запомнила навсегда.

Небо было ярко-синим, без единого облачка. Солнце, выглядывая из-за восточных холмов, бросало несколько косых лучей, словно украшая небо, не давая ему выглядеть слишком однообразным.

В этом мягком утреннем свете, едва войдя в школьные ворота, она увидела фигуру, прислонившуюся к стене. Подойдя ближе, она разглядела высокую и стройную девушку.

Когда Ся Яо подошла совсем близко, она неожиданно встретилась взглядом с глазами, от которых невозможно было оторваться. Они были точь-в-точь как у олененка Бэмби.

С этого взгляда нити их судеб переплелись.

«Это судьба», — подумала Ся Яо, снова увидев «Бэмби» в классе.

Кажется, без дружбы тут не обойтись.

Первые круги общения среди новичков формировались по росту.

Строй на военной подготовке стал важной основой для территориального деления.

Две девушки примерно одинакового роста воспользовались этим попутным ветром и заложили фундамент своей дружбы.

Конечно, не обошлось и без нескольких других ребят того же роста из того же сектора.

Пятеро или шестеро только что окончивших среднюю школу учеников не могли обсуждать какие-то серьезные темы. Они в основном жаловались на бесчеловечность своих школ, делились впечатлениями о невероятно красивых парнях из соседних отрядов или обсуждали новых классных руководителей.

Беспорядочные разговоры перетекали в «вечерние беседы за ужином», делая самую беззаботную часть школьной жизни — военную подготовку — не такой уж пустой. По крайней мере, можно было поболтать.

Благодаря этому дни Ся Яо не сводились только к маршировке под палящим солнцем и бесцельному времяпрепровождению.

Однажды вечером, когда военная подготовка была уже на середине, Ся Яо, как обычно, стояла в длинной очереди у окна столовой, ожидая порцию рисовой каши, которая с большой вероятностью окажется пригоревшей.

Вглядываясь в толпу, она вдруг увидела знакомое лицо — лицо девушки, которая всегда была в первой десятке лучших учеников в ее средней школе.

Один взгляд, второй… После долгого зрительного контакта она наконец убедилась, что это действительно та самая девушка.

Это было как встретить земляка на чужбине. Одиночество, преследовавшее ее последние несколько дней, мгновенно рассеялось. Когда же еще «узнавать своих», как не сейчас?

Бросившись вперед, чтобы заговорить с ней, Ся Яо и представить себе не могла, что это предвестник новой встречи с Юэ Юанем.

Если говорить о Юэ Юане, то в сердце Ся Яо он был человеком, достойным восхищения.

Он всегда занимал место в первой десятке на всех экзаменах, был высоким, стройным, с приятными чертами лица — словом, выдающимся человеком.

Он учился в параллельном классе, и поскольку в первом классе средней школы у них был один учитель китайского языка, Ся Яо даже посчастливилось проверять его работы по диктанту.

Этот случай, один из немногих контактов между ними в средней школе, она вспомнила, лишь снова увидев его.

Сейчас, стоя в толпе в очереди за ужином, Ся Яо размышляла, какие блюда выбрать, когда вдруг над головой раздался вопросительный голос:

— Ся… Яо?

Она подняла голову, полная недоумения, и увидела знакомое лицо.

— Юэ Юань? Ты тоже здесь?

После короткого вежливого обмена фразами Ся Яо вернулась к своему столу с ужином, все еще пребывая в легком шоке.

Неожиданности в жизни бывают такими приятными.

С того дня каждый вечер во время ужина Ся Яо искала глазами Юэ Юаня в толпе в столовой.

В половине седьмого, после окончания уроков, она вместе с Су Янь выходила из учебного корпуса и шла в столовую.

Незаметно для себя Ся Яо выработала привычку: подойдя к дверям, она сначала осматривала толпу. Иногда она сразу замечала Юэ Юаня в очереди за рисом, иногда видела его у стойки с блинчиками. В такие моменты ее сердце начинало биться чаще, она предвкушала возможность перекинуться с ним парой слов.

Хотя каждый раз все происходило одинаково: она шла, погруженная в свои мысли, слышала, как кто-то зовет ее по имени, поднимала голову, видела его, удивлялась, говорила «привет», а затем они расходились.

Хотя весь процесс занимал не больше минуты.

Хотя каждый раз у нее не было повода продолжить разговор.

Из-за Юэ Юаня время ужина стало для Ся Яо самым счастливым временем дня.

Закончив уроки, она могла на время забыть о непонятной теории по биологии, о постоянно неправильно решаемых функциях, об угнетающем опросе английских слов на уроке английского, о бесконечной сонливости на уроках китайского… Ей нужно было просто сидеть за столом, вдыхать аромат еды, наслаждаться теплом, а затем время от времени поднимать голову и искать его глазами.

Увидеть его невдалеке, заметить, что сегодня он стоит в очереди, ест рис, болтает с друзьями, смеется, жестикулирует, рассказывая что-то… Одного взгляда, одного его присутствия в этом взгляде было достаточно, чтобы Ся Яо почувствовала, что он с лихвой компенсирует все удары и страдания, которые она пережила за день в классе.

В старшей школе жизнь вращается вокруг экзаменов, и всего через несколько дней после начала учебы жизнь Ся Яо окрасилась в мрачные тона.

По идее, раз уж Ся Яо поступила в лучшую школу провинции, ее интеллект должен быть довольно высоким.

Но реальность безжалостно окатила ее холодной водой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Часть 1
II

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение