Глава 4 —

Су Цзыюй пришлось, скрепя сердце, пригласить Сюй Цзи подняться. На лице у него была улыбка, и он даже произносил слова благодарности за то, что Сюй Цзи не поленился среди ночи привезти домой такого пьяницу, как он. А про себя он хотел вернуться на несколько минут назад и залепить себе пощечину: зачем, спрашивается, приглашать домой человека, с которым едва знаком?!

Открыв дверь по отпечатку пальца, Су Цзыюй первым вошел в квартиру. Он хотел найти для Сюй Цзи домашние тапочки, но, перерыв весь обувной шкаф, нашел только пару зимних хлопковых тапочек с зайчиками.

Су Цзыюй хотел было запихнуть их обратно и, повернувшись, сказать Сюй Цзи, что запасных тапочек нет, вежливо намекнув, что тот может ехать домой. Но Сюй Цзи быстро перехватил тапочки и весело сказал:

— Ничего, эти подойдут, они очень милые.

Милые твоему дедушке, милые! Тебе-то ничего, а мне есть дело! Я хочу, чтобы ты поскорее уехал домой!

Однако Сюй Цзи понятия не имел о внутренних монологах Су Цзыюя. Наоборот, он, как хозяин, сам прошел в гостиную, незаметно осматривая планировку квартиры. Очень неплохо, типичная двухуровневая квартира-студия.

Уголки губ Сюй Цзи слегка приподнялись, и он сказал Су Цзыюю, который все еще стоял у двери:

— Ты присядь, а я принесу тебе горячей воды.

Наливая воду, он между делом спросил:

— Цзыюй, у тебя есть мед? Медовая вода поможет немного прийти в себя.

Однако Су Цзыюй, чьи мысли все еще были в смятении, не услышал, что сказал Сюй Цзи. Он все еще выглядел озабоченным и пришел в себя только тогда, когда Сюй Цзи протянул ему стакан.

— А? Что ты только что сказал? Мед? Дома нет.

После выпивки в горле действительно пересохло. Су Цзыюй нетерпеливо сделал глоток. Сюй Цзи специально проверил температуру тыльной стороной ладони, прежде чем подать стакан Су Цзыюю. Вода оказалась как раз нужной температуры.

Су Цзыюй махнул рукой и сказал:

— Ничего, не нужно так заморачиваться. Я быстро пьянею, но и быстро трезвею. Достаточно поспать, и все будет хорошо.

Они сидели в неловкой тишине. Су Цзыюй только и делал, что пил воду, чтобы скрыть свое состояние. Сюй Цзи, видя, что Су Цзыюй постоянно пьет, подумал, что тот очень хочет пить, и когда Су Цзыюй наконец допил стакан, сам пошел налить еще один.

Выпив еще один стакан воды, Су Цзыюй решил, что так продолжаться не может, и сам нарушил эту странную ситуацию:

— Эм, Сюй Цзи, ты еще не уходишь? Уже довольно поздно, разве твои домашние не будут волноваться?

Сюй Цзи, казалось, только и ждал, когда Су Цзыюй задаст этот вопрос, и очень гладко ответил:

— У меня дома строгие правила, можно переночевать у тебя сегодня?

Су Цзыюй, которого не стошнило от выпивки, теперь почему-то почувствовал тошноту. Двадцатилетний с лишним взрослый мужчина говорит мне, что у него строгие правила дома, и просит приютить его? Ты что, принимаешь меня за трехлетнего ребенка?

— У меня дома всего одна кровать. Сюй Дашао намерен спать на диване или на полу?

Су Цзыюй скрестил руки на груди, поднял брови и спросил с фирменной улыбкой Су. Все-таки он привез его домой, так что напрямую отказать было бы невежливо. Су Цзыюй решил вежливо намекнуть, что дома не очень удобно принимать гостей на ночь.

Сюй Цзи нахмурился, словно размышляя, какой из двух вариантов лучше. Он не знал, придется ли спать на полу в комнате Су Цзыюя. Если в его комнате, то это вполне приемлемо.

Су Цзыюй, словно прочитав его мысли, сразу же принял решение за Сюй Цзи:

— Ты поспишь на диване в гостиной. Я принесу тебе одеяло.

— Хорошо, — Сюй Цзи, глядя на спину Су Цзыюя, мог только согласиться. Он утешал себя: все-таки остаться удалось, уже неплохо.

Су Цзыюй с последним терпением приготовил временное спальное место для Сюй Цзи, показал, где находится ванная, и сам поднялся в спальню, больше не обращая внимания на Сюй Цзи.

Сюй Цзи за десять минут снова увидел спину Су Цзыюя и мог только горько улыбнуться. Неужели он вел себя слишком очевидно? Это, наоборот, дало обратный эффект. Похоже, Су Цзыюй совсем не рад ему.

Су Цзыюй вернулся в спальню и сразу же лег на кровать, раскинув руки и ноги. Примерно через двадцать минут он встал и пошел в ванную принять душ.

Убедившись, что наверху все затихло, Сюй Цзи тоже спустился в ванную внизу, быстро умылся и лег спать, не раздеваясь.

Человек наверху спал крепко всю ночь, проснувшись только с первыми лучами рассвета. Человек внизу ворочался с боку на бок и заснул только под утро.

Поэтому, когда Су Цзыюй спустился вниз, он увидел Сюй Цзи, все еще свернувшегося на диване. Диван был небольшой, даже меньше полутора метров в длину, и Сюй Цзи с его длинными руками и ногами никак не мог вытянуться, отчего выглядел очень несчастным во сне.

Су Цзыюй, словно ничего не замечая, тихонько прошел мимо, налил себе стакан воды и выпил. Вспомнив, что утром у него интервью, он снова поднялся наверх, чтобы нанести маску для лица, надеясь, что это хоть немного поможет.

Однако Су Цзыюй не знал, что Сюй Цзи проснулся рано из-за своих биологических часов, но не хотел вставать, боясь, что Су Цзыюя выгонит его, поэтому притворялся спящим.

Когда Су Цзыюй снова поднялся наверх, он тихонько открыл глаза и осмотрелся.

Открыв телефон, Су Цзыюй был ослеплен чередой пропущенных звонков и СМС. Вчера, когда Ху Цзе узнала, что он пошел на вечеринку, она велела Сяо Ли звонить ему каждые десять минут, чтобы поторопить его домой. Многие даже подшучивали, не нашел ли Су Цзыюй девушку, которая его контролирует.

В итоге телефон героически разрядился и выключился, а Су Цзыюй так и не вернулся домой.

Су Цзыюй выпил еще стакан теплой воды, чтобы голос звучал немного нормальнее, и только тогда осмелился позвонить Ху Цзе:

— Алло, Ху Цзе, я уже встал.

— Су Цзыюй, я думаю, ты рано или поздно сведешь меня в могилу! — Ху Цзе, взяв трубку, закричала на Су Цзыюя. — Ты прекрасно знал, что сегодня в девять утра интервью, а вчера еще пошел гулять, да? И пил до поздней ночи, да? Ты знаешь, что сегодня тебе нужно быть в кадре?

На самом деле, Су Цзыюй не особо вникал в то, что конкретно говорила Ху Цзе, но в общих чертах понимал, из-за чего она злится, поэтому постарался исправиться:

— Ху Цзе, моя дорогая сестра, я виноват, но я же не мог отказаться, правда? К тому же, я утром, как встал, нанес маску. Обещаю, когда ты меня увидишь, тебе не к чему будет придраться, буду сиять.

Су Цзыюй снова напрашивался на неприятности, пользуясь молодостью и хорошей кожей. На это Ху Цзе могла только в очередной раз сказать: "Молодой человек, ты еще слишком молод, поймешь, когда постареешь".

Выбрав из шкафа одежду из хлопкового льна в японском стиле, Су Цзыюй переоделся и, шлепая тапочками, спустился вниз, чтобы разбудить Сюй Цзи и сказать, что ему нужно уходить на работу, и попросить его поскорее вернуться туда, откуда он пришел.

К его удивлению, спустившись, Су Цзыюй увидел на диване аккуратно сложенное одеяло, похожее на кусок тофу. Пока он недоумевал, где же сам человек, Сюй Цзи вышел из ванной. Похоже, он даже помыл голову, и вода стекала по шее под одежду.

— Ты... — Су Цзыюй открыл рот, чтобы сказать слово, но вдруг замер. Что делать? Внезапно Сюй Цзи перестал казаться таким уж неприятным. В таком виде он почему-то выглядел немного сексуально.

Су Цзыюй сухо кашлянул, чтобы скрыть неловкость, и продолжил:

— Мне нужно уходить, у меня скоро интервью.

— Интервью? — Сюй Цзи кивнул, словно что-то вспомнив. — О, да, ты вчера говорил.

Черт возьми?! Ты вчера все слышал и все равно вместе с ними спаивал меня?! Есть у тебя хоть капля человечности?

Су Цзыюй мысленно обнулил все только что набранные Сюй Цзи очки.

— Во сколько у тебя интервью? И где? — Сюй Цзи спросил совершенно естественно, словно не замечая трещины на лице Су Цзыюя. — Я подвезу тебя.

— Нет-нет, не стоит беспокоиться, Сюй Дашао, — Су Цзыюй поспешно махнул рукой, отказываясь. — За мной скоро приедут мой менеджер и ассистент.

— Правда не нужно? — Сюй Цзи все еще отчаянно боролся, тихонько бормоча: — На самом деле, все, что касается тебя, совсем не проблема.

Хотя Сюй Цзи говорил очень тихо, Су Цзыюй все равно услышал.

Сюй Цзи все еще пребывал в печальном мире невозможности подвезти Су Цзыюя на работу, когда вдруг услышал, как Су Цзыюй спросил:

— Сюй Дашао, у тебя случайно нет ко мне каких-то намерений? Вчера, кажется, мы виделись впервые? Неужели вы, такой большой господин, хотите разыграть со мной сцену любви с первого взгляда?

— Н-нет... не совсем, — лицо Сюй Цзи изменилось, и он поспешно объяснил. — Я не... эй, мы не...

Су Цзыюй махнул рукой, прерывая объяснения Сюй Цзи:

— Что значит "не совсем"? Сюй Дашао, я не собираюсь идти по блату, так что оставьте свои попытки.

К тому же, даже если бы я хотел найти покровителя и присосаться к кому-то, я бы обратился к своим родителям. В крайнем случае, есть же Линь Цун, молодой хозяин компании. Зачем мне искать какого-то чужого человека?

На самом деле Су Цзыюй хотел сказать, что ему не интересно искать какого-то "золотого спонсора" и присосаться к нему, и чтобы Сюй Цзи поскорее оставил эту мысль. И неважно, насколько трудно связаться с Сюй Цзи, он сам не из тех, кого легко обидеть.

Но наш Сюй Дашао, Сюй Цзи, кажется, представил себе что-то не предназначенное для детей, и его лицо внезапно покраснело. Говорить он стал запинаясь:

— Эм, я, я хочу задать тебе вопрос.

— Спрашивай, — Су Цзыюй полулежал на спинке дивана, одну ногу согнув, другую вытянув далеко вперед, скрестив руки на груди и смотря на Сюй Цзи настороженным взглядом.

Сюй Цзи, словно набравшись огромной смелости и приложив большие усилия, наконец задал целую фразу:

— Могу я ухаживать за тобой?

— Повтори? — Су Цзыюй забеспокоился, не проснулся ли он слишком рано и не ходит ли во сне, думая, что ослышался.

Реакция Су Цзыюя не показалась особо отталкивающей, поэтому Сюй Цзи осмелел и снова спросил:

— Могу я ухаживать за тобой?

В его глазах светилась искренняя надежда. Боясь, что Су Цзыюй что-то не так поймет, он добавил:

— Совершенно серьезно ухаживать, чтобы стать парой.

После слов Сюй Цзи в комнате воцарилась тишина, абсолютная тишина. Постепенно, казалось, напряженное дыхание Сюй Цзи начало медленно нарушать эту тишину.

Су Цзыюй недоуменно почесал затылок:

— Почему? Мы же, кажется, только вчера впервые встретились?

На самом деле, истинная мысль Су Цзыюя была: "Этот Сюй Дашао, наверное, больной, да?" Встретились впервые, он ни с того ни с сего начал подкатывать, потом отвез домой и еще захотел остаться ночевать. Если бы не Линь Цун, и если бы он не знал, что Сюй Цзи не интересуется его имуществом, Су Цзыюй очень хотел бы выгнать его, а заодно и поколотить.

Что это за человек такой? Хотя я и очень красивый, и у меня есть харизма, но не до такой же степени...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение