Глава 8. Приведение мыслей в порядок

Провал в памяти:

Если обобщить это слово, используя определение из Baidu Encyclopedia, это отсутствие или искажение памяти.

Обычно это слово используется для описания состояния после сильного опьянения, то есть того, что мы называем «отключкой».

Однако Ян Цзэ не злоупотреблял алкоголем, поэтому за свои 25 лет в прошлой жизни он не испытал, что такое провал в памяти от выпивки.

Но ему посчастливилось видеть, как это произошло с одним из его коллег.

На следующий день после того, как этот коллега протрезвел, он, словно потеряв память, совершенно забыл, как накануне вечером, напившись, страстно кричал имя жены начальника перед всем отделом, обнимая дерево и безудержно изливаясь.

Он даже с улыбкой пришел на работу и, как обычно, очень заботливо приготовил для своего начальника чашку свежего, благоухающего маття-кофе!

Настолько, что когда он принес кофе в кабинет начальника, и тот, яростно крича «Вот дерьмо, я же говорил, что те леопардовые трусы под кроватью выглядят точь-в-точь как те, что я тебе купил», гнал его метлой с 24-го этажа до подземной парковки, на лице коллеги было полное «оцепенение + шок + как он узнал?».

…В общем, после того случая, когда он стал свидетелем [Коллега. Несчастье. AVI], у Ян Цзэ сложилось не очень хорошее впечатление о провалах в памяти.

Однако, до того, как Ян Цзэ сам испытал это чувство, его «не очень хорошее впечатление» заключалось в незнании, что именно он может натворить в пьяном виде, например, обниматься с собакой и изливать ей душу или тащить друга, чтобы тот «взял» его в задницу.

А сейчас его «не очень хорошее впечатление» связано с…

— Черт возьми, голова болит по-настоящему сильно.

Смутно открыв глаза, Ян Цзэ первым делом получил тактильный сигнал из своей головы, когда пришел в себя.

Затем последовали различные, более или менее сильные боли в разных частях тела, таких как шея, руки, запястья, поясница, спина, пятая конечность и так далее.

— Я спал на диване?!

Закрыв глаза и немного отдохнув, Ян Цзэ почувствовал, что сильная головная боль немного отступила. Медленно, с трудом повернув затекшую шею, он сел и обнаружил, что пролежал всю ночь на диване.

— Фух, выпивка — зло!

Ян Цзэ слегка потирал виски, на его лице было выражение боли и горькой усмешки.

Вчера он немного просчитался, забыв, что в этом теле у него не такая хорошая переносимость алкоголя, как в прошлой жизни.

Выпив залпом почти полбутылки сорока-пятидесятиградусной водки, он тогда, хоть и плакал и смеялся, чувствовал себя нормально, но как только спустился вниз, лёгкий ветерок тут же свалил его.

Посидев на диване еще немного, Ян Цзэ покачал все еще мутной головой, раздумывая, не пойти ли в кабинет отца, найти чай и заварить крепкий чай, чтобы протрезветь.

Его взгляд скользнул по столу рядом с диваном, и он удивленно воскликнул, обнаружив, что на столе стоит неполная чашка чая, заваренного до темно-коричневого цвета.

— Это я сам заварил, когда вчера напился?

Ян Цзэ взял чашку, посмотрел на нее и почувствовал себя немного странно.

Не может быть. Если бы у него хватило сил искать чай и заваривать его, он бы сразу лег спать в спальне, а не мучился бы на диване с затекшей шеей и болью во всем теле.

— Неужели старик вчера вернулся?

Подумав об этом, Ян Цзэ вздрогнул, но тут же почувствовал, что это вряд ли.

Если бы это был его отец, то с таким сильным запахом алкоголя и сигарет, который до сих пор исходил от него.

Наверное, он бы сразу влил в него отрезвляющий суп и начал допрос по принципу «признание смягчает наказание, сопротивление ведет к смерти», а не дал бы ему так спокойно спать до сих пор.

Но если не отец, то кто?

Ян Цзэ задумался. Он помнил, как, спотыкаясь и шатаясь, дошел от 9-го корпуса, квартиры 502, до двери своего дома, долго возился с дверью, но ключ никак не вставлялся в замочную скважину.

Затем, кажется, он услышал, как кто-то окликнул его сзади.

А дальше… в голове полная пустота, никаких воспоминаний.

Почесав затылок, Ян Цзэ увидел, что дом не выглядит так, будто его ограбили, и решил больше не думать об этом.

Приняв горячий душ, почувствовав себя гораздо лучше, Ян Цзэ заварил чашку чая, сел на шезлонг на балконе и, повернувшись к солнцу, взъерошил еще влажные волосы.

Майское солнце в Цзянчэне не было слишком жарким, оно приятно согревало тело.

Ян Цзэ, прищурив глаза, грелся на солнце и размышлял, приводя в порядок мысли о том, что произошло после перемещения.

Если хорошенько подумать, с момента перемещения до настоящего момента прошло меньше суток, но он пережил немало всего.

Начиная с того воскресшего одноклассника, продолжая ЕГЭ по девяти предметам в этой жизни, появлением системы… и, наконец, исчезновением Лю Жуя.

Все эти события, если собрать их воедино, оказали на него немалое влияние.

И, судя по текущей ситуации, вернуться в тот мир 2017 года, кажется, не получится.

Значит, нужно принять реальность.

На данном этапе его задача — хорошо жить в этом новом мире, и жить лучше, чем в прошлой жизни, более комфортно.

Однако, это легко сказать, но на деле не так просто сделать.

Если говорить только о внешних факторах на данный момент, то в мелочах это может быть совершенно незнакомый текст в учебнике, совершенно незнакомый ему бренд, который в этом мире очень известен, или даже игровой аккаунт, которым часто пользовалось это тело.

В более крупных масштабах это может быть несколько незнакомая политическая и экономическая среда страны, незнакомые друзья, одноклассники, учителя, незнакомые праздники, обычаи, законы и так далее.

Все это сильно отличается от мира, в котором он прожил 25 лет в прошлой жизни, а в некоторых аспектах даже прямо противоположно.

Если он будет слепо полагаться на самоуверенность, основанную на воспоминаниях из прошлой жизни, он определенно сильно споткнется в этом мире.

Более того, у него сейчас есть еще и отстойная система [Я, система, давай деньги, не дашь — поклоняйся вентилятору].

Поэтому каждый шаг требует тщательного обдумывания и планирования.

Вдыхая легкий аромат четырехсезонного османтуса рядом с балконом, Ян Цзэ размышлял, и его мысли постепенно прояснялись, хотя и оставались несколько разрозненными.

Подумав немного, он просто зашел в комнату, нашел чистую тетрадь и, приводя в порядок свои сумбурные мысли, начал писать.

【Моя текущая задача, самая неотложная, на самом деле — как можно быстрее адаптироваться и влиться в рамки этого нового мира, изучить отличия этого мира от прошлой жизни, чтобы не выглядеть неуместным и не выдать себя перед родными и друзьями.

【Итак, на основе этого, первое: больше смотреть, больше слушать, больше ходить вокруг да около, больше думать, прежде чем говорить.

【Используя телефон, контакты, сообщения, записи чатов в социальных сетях, оставленные прежним владельцем этого тела, как можно быстрее выяснить свой круг общения и привычки в этот период времени.

【В то же время, необходимо собирать конкретную информацию об этом мире через различные каналы, такие как СМИ, радио, телевидение, газеты, книги и так далее.

Дописав до этого места, Ян Цзэ остановился, немного подумал, а затем продолжил писать:

【Второе: постараться до окончания старшей школы снова завоевать свою жену из прошлой жизни, Чжао Цунцзюнь, или оставить у нее достаточно глубокое хорошее впечатление.

【В этот период времени, до окончания старшей школы, у Чжао Цунцзюнь очень строгие родители, мой будущий тесть, вероятно, строго запрещает ей встречаться, и у нее самой довольно консервативный характер, поэтому нужно создавать больше случайных встреч, постепенно накапливать хорошее впечатление, не торопиться, чтобы не навредить.

【Можно начать с того, что ей нравится: еда, животные, растения, хобби и так далее, притвориться, что у тебя такие же интересы, и случайно проявлять их в общении, чтобы усилить ее чувство близости к тебе.

【Примечание: Параллельный мир отличается от прошлой жизни, возможно, у Чжао Цунцзюнь сейчас другие привычки, чем раньше, нужно быть внимательным.

Ян Цзэ немного подумал, а затем серьезно добавил в начале второго пункта жирным шрифтом: 【Цени то, что имеешь, верни жену, не стань рогоносцем!!!

— Итак, теперь, если подумать, у меня осталась только последняя системная задача.

Ян Цзэ пробормотал себе под нос. На этот раз он долго думал, подперев подбородок, прежде чем начать писать.

【Третье: Системное задание, первое место по стране на ЕГЭ】

【Эту задачу нельзя выполнить обычными методами. За тридцать с лишним дней, чтобы выполнить это задание, можно только попытаться использовать так называемую «Ауру отличника» из системы.

【Учитывая цену «Ауры отличника» и мои собственные средства, мне нужно как можно быстрее заработать быстрые деньги с небольшими вложениями, чтобы накопить первый капитал.

【В то же время, учитывая, что я не могу покинуть школу, и у меня недостаточно времени и энергии для подготовки к ЕГЭ.

【В краткосрочной перспективе эти быстрые деньги должны быть заработаны без особых затрат времени и усилий, и при этом они должны приносить мне постоянный доход.

…На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Приведение мыслей в порядок

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение