В конце концов, идею этого лекарства подала Цинь Ляньшэн, она же и выделила деньги на его разработку.
Цинь Ляньшэн посмотрела на Чжан Дафу, который выглядел так, будто готов был драться, если она запросит слишком много, и сказала: — На стадии испытаний — бесплатно.
...
— За сколько вы собираетесь продавать это лекарство в будущем? — спросил Чжан Дафу у Цинь Ляньшэн, выйдя из комнаты, после того как ребёнок выпил лекарство.
— В основном это ваша заслуга, по праву вам принадлежит половина. Как вы думаете, какая цена будет подходящей?
Цинь Ляньшэн немного побаивалась Чжан Дафу, возможно, потому что он необъяснимо напоминал ей её научного руководителя в аспирантуре.
— Моё слово будет решающим?
— Только не совсем бесплатно... но и не слишком дёшево. Когда окупится, можно будет разрабатывать и другие лекарства, верно?
— Хм. Тогда двадцать вэней за дозу, — цена, предложенная Чжан Дафу, была вполне разумной.
Увидев, что Цинь Ляньшэн согласна, Чжан Дафу подумал про себя, что этого молодого богатея ещё можно спасти.
...
Мэн Цзэ обошёл несколько домов в окрестностях, где были больные, и вернулся с тяжёлым сердцем.
Однако он старался не показывать своего беспокойства, лишь слегка нахмурив брови, спросил у стоявших перед дверью Цинь Ляньшэн и Чжан Дафу: — Больных людей и скота немало. Насколько вы уверены в этом лекарстве?
Чжан Дафу немного подумал и ответил: — Для скота оно очень эффективно, для людей — нужно ещё посмотреть.
Мэн Цзэ сложил руки в знак уважения: — Я доложу об этой болезни наверх. Дело с лекарством поручаю вам двоим. Я постараюсь добиться от двора возмещения всех расходов, чтобы это бремя не легло только на вас.
Чжан Дафу отказался: — Я врач, это мой прямой долг, господин судья, не стоит лишних слов.
— Однако... — Цинь Ляньшэн вспомнила сведения, которые ей удалось собрать за последние дни, и с сомнением спросила: — Разве у двора ещё есть деньги на лечение эпидемий?
Взгляд Мэн Цзэ похолодел. Он подумал, что Цинь Ляньшэн беспокоится о том, что ей не заплатят за лекарство, и сказал: — Это дело государственной важности! Как бы трудно ни было двору, он не прекратит финансирование таких нужд. Молодой богатей Цинь, можете быть спокойны, денег вам хватит.
— Даже если денег не будет, я, старик, всё равно не отступлюсь от этого дела! Молодой богатей Цинь, не беспокойтесь, в крайнем случае, я сам возмещу вам стоимость лекарства из своего кармана!
Чжан Дафу бросил взгляд на Цинь Ляньшэн. Ранее, видя её беспокойство о крестьянах в поместье, он подумал, что она изменилась. Как же смешно!
Цинь Ляньшэн подумала: «Я действительно просто считаю, что двор не выделит средств, а не беспокоюсь о том, что не получу денег…»
...
Вскоре после этого, в уездном управлении.
— Бам! — Мэн Цзэ, только что прочитав письмо, доставленное отцом на быстрой лошади, в гневе ударил по столу.
— Господин, не навредите себе гневом, — слуга Чаншунь, видя, что его господин, обычно не показывающий своих эмоций, так разгневан, поспешил напомнить.
— Хороша же «пустая казна»! На строительство даосских храмов деньги есть, а на профилактику эпидемии — нет?!
Мэн Цзэ почувствовал невыносимую досаду и гнев. Он рухнул в кресло и с горькой усмешкой сказал: — В тот день я ещё смеялся над Цинь Ляньшэн, над её недальновидностью и заботой лишь о собственной выгоде. Не ожидал, что я так переоценил этот двор! Я смеялся над другими, а оказалось, что самый смешной — это я сам!
Чаншунь ломал голову, как утешить своего господина.
Но Мэн Цзэ вдруг вскочил, вышел во двор, вскочил на коня и собрался уезжать.
— Господин, куда вы? — поспешно спросил Чаншунь.
— В «Обитель Разлившейся Воды», выпить вина. Тебе не нужно идти со мной, — ответил Мэн Цзэ.
Сказав это, он пришпорил коня и ускакал.
...
Сегодня был день выплаты жалованья арендаторам.
Семья Цинь выставила на току несколько корзин с медными монетами, накрытых красной тканью. Арендаторы выстроились в очередь за получкой.
Ответственный управляющий выдавал деньги и вычёркивал имя из списка.
Видя, что очередь ещё длинная, арендаторы начали переговариваться:
— Не ожидал. Этот молодой богатей Цинь довольно честный, каждый раз вовремя платит.
— И кормят неплохо. Каждый день дают маньтоу, а два раза даже мясо ели! — Нужно знать, что дома они, кроме как по праздникам, мяса себе позволить не могли.
— Я даже начал надеяться, что эта дорога будет строиться подольше.
— Дурак! В прошлый раз бригадир сказал, что если закончим раньше, дадут премию!
— Это тоже верно. Попрошу матушку поставить свечку Богу Богатства, чтобы вода из головы молодого богатея Цинь не вылилась, и он потом нашёл нам другую работу.
Кто-то засомневался: — Но... если так пойдёт и дальше, что если он быстро промотает всё своё состояние? Тогда у нас не будет такой хорошей работы…
— Тогда я попрошу матушку пожертвовать пять вэней и помолиться Бодхисаттве, чтобы вода из его головы вылилась наполовину. Чтобы он и состояние не промотал, и работу нам давал.
Пять вэней — это была большая сумма, для молитвы Богу Богатства хватило бы и двух.
...
— А-чхи! — Сидевшая в повозке Цинь Ляньшэн чихнула.
«Наверное, кто-то меня вспоминает», — подумала Цинь Ляньшэн, потирая нос.
— Молодой господин, вы не простудились? — обеспокоенно спросила Цинь Момо, заглядывая к ней.
Не успела она договорить, как бегущая лошадь внезапно остановилась, вздыбилась и заржала.
Цинь Ляньшэн, которую тряхнуло вместе с повозкой, выглянула, и её сердце ёкнуло от страха.
Перед повозкой стоял высокий крепкий мужчина.
Лицо его было закрыто маской, он был одет во всё чёрное, в руке держал длинный нож. — В повозке Цинь Ляньшэн? — спросил он.
Хотя это был вопрос, он прозвучал как утверждение.
— Уважаемый, что вам угодно? — Похоже, пришедший был настроен враждебно.
Цинь Ляньшэн мысленно выругала себя за то, что сегодня отправила Афу, который немного владел боевыми искусствами, по другому делу.
Будь он здесь, он мог бы хоть немного задержать нападавшего.
— Убить тебя, — едва прозвучали эти слова, как мужчина в маске взмахнул ножом, и оглобля повозки тут же переломилась.
Цинь Ляньшэн и Цинь Момо кубарем выкатились из повозки.
— Я убью только Цинь Ляньшэн, — глаза мужчины сверкнули холодом. Он посмотрел на Цинь Момо, заслонившую собой Цинь Ляньшэн, и на стоявшего рядом пятидесятилетнего возницу, обмочившегося от страха, и ледяным тоном сказал: — Остальные, кто уйдёт сейчас, останутся живы.
Возница уже думал, что ему пришёл конец, но неожиданно появилась надежда. Спотыкаясь, он убежал.
— Момо, уходи первой, — сказала Цинь Ляньшэн Цинь Момо, которая дрожала всем телом, но всё ещё стояла перед ней.
Цинь Момо не хотела бросать свою юную госпожу, но, увидев знак, который подала ей Цинь Ляньшэн, поняла, что оставаться бесполезно. Скрепя сердце, она побежала…
Мужчина в маске увидел, что Цинь Момо побежала в сторону уездного управления, и усмехнулся: — Думаешь, звать на помощь бесполезно? Пока прибудет подмога, ты уже будешь мертва!
Сказав это, он перестал тратить слова, собрался с духом и занёс нож…
(Нет комментариев)
|
|
|
|