Ты моя вера (Часть 1)

Счастье пришло так внезапно, так внезапно. И вот я с Цзи Мо?

Боже, это слишком большая удача! Всего несколько дней назад я ломала голову, как бы подойти к нему поближе, а теперь я, оказывается, девушка Цзи Мо!

Хе-хе, девушка... Какое прекрасное слово~

— Эй-эй, Гу Жань, имей хоть немного достоинства! — Чжоу Айай смотрела с презрением.

— Посмотри на себя сейчас, какая же ты глупая! Ну ладно, ладно, я знаю, что великий господин Цзи тебе признался, но тебе не обязательно ходить целыми днями с таким видом, будто и умереть в следующую секунду стоит того. Только не расслабляйся! Сколько девиц мечтают о великом господине Цзи, а ты такая деревенщина, ни красоты, ни груди. Вдруг в один прекрасный день у тебя парня уведут, и ты даже поплакать не успеешь!

Самое лучшее в Чжоу Айай то, что когда я теряюсь, она всегда трезвая.

— Знаю, знаю. Но тебе не обязательно так меня обесценивать...

Я закатила глаза. Грудь, конечно, маловата... Но внешность можно, пожалуй, назвать милой и симпатичной...

— Эй, Айай, почему мне все время кажется, что я сплю? Будто в следующую секунду сон закончится, и Цзи Мо исчезнет.

Мой голос дрогнул. Я правда очень боюсь потерять Цзи Мо. При мысли о том, что его не будет, сердце словно разрывается.

Я, кажется, действительно вот так сразу провалилась, полностью, без оглядки. Это то, чего я больше всего боюсь.

Я боюсь, что нырну туда с головой и уже не выберусь. А что, если однажды Цзи Мо меня бросит? Что мне тогда делать?

— Гу Жань, — Айай посмотрела мне прямо в глаза. — Если такой день действительно настанет, просто забудь его начисто. Но сейчас ты должна воспользоваться моментом и не жалеть ни о чем.

Я знаю, что нельзя слишком сильно полагаться на кого-то, потому что когда этот человек уйдет, у тебя ничего не останется.

Я все это знаю.

Но, Цзи Мо, потому что это ты, я хочу полагаться. Потому что это ты, я не буду бояться.

Одна писательница, которую я очень люблю, написала в своей статье: любовь — это умение находить покой там, где ты есть.

Раз так, Цзи Мо, если это любовь, то давай найдем покой вместе.

Гу Жань, ты действительно особенная, — Цзи Мо улыбнулся. — Только эта девчонка могла заставить меня так потерять самообладание.

Изначально он не собирался так быстро ей открываться.

Любовь с первого взгляда... С его характером это было неожиданностью. Как только что-то касалось этой девчонки, он тут же терял спокойствие. Цзи Мо, Цзи Мо, ты попался...

Он беспомощно покачал головой. Что поделать? Он просто не мог видеть ее грустной. Когда он увидел в углу, как дрожат ее худенькие плечи, его сердце сжималось от боли. Но услышав, как она кричит его имя, он был по-настоящему поражен, а затем мгновенно окутан теплом. Это и есть чувство влюбленности?

Это действительно прекрасное чувство, очень успокаивающее.

А потом, еще не осознав, он просто обнял ту девочку, которая сжалась в комочек.

Черт, слишком импульсивно!

Он просто не хотел видеть ее грустной, не хотел видеть, как она плачет. Он хотел, чтобы эта маленькая фигурка в его объятиях была счастлива каждый день. Если она захочет его обещания, он даст его.

Все, что она захочет, он готов дать.

Даже всего себя.

Цзи Мо принял решение: он скажет ей, что любит ее.

Гу Жань, у меня никогда раньше не было такого волнения. Мне не нравится, когда мое настроение зависит от другого человека, когда оно не под моим контролем.

Но я думаю, потому что это ты, все в порядке. Все, что ты захочешь, я готов дать.

Только после того, как мы стали встречаться с Цзи Мо, я поняла, что он не по-настоящему равнодушный, а просто стеснительный.

Ха-ха, узнав этот секрет, я ликовала в душе. Какой же он милый, мой Цзи Мо, хе-хе, мой~

— Можно я буду называть тебя А Мо? — Я подняла голову в его объятиях и посмотрела в его светлые глаза. Это было темное море, обладающее магией затягивать. Кажется, я уже сошла с ума.

... — Цзи Мо нахмурился, явно недовольный этим прозвищем, которое я считала очень удачным.

— Ну пожалуйста, а? А Мо~ — Я трясла его за руку и без умолку улыбалась ему.

Не поверю, что ты не согласишься~

И действительно, он беспомощно легонько ткнул меня пальцем в лоб. — Если ты хочешь, пусть будет так.

— Я так и знала, что мой А Мо самый лучший~

Я сильнее прижалась к нему в объятиях. Уф, как тепло, — подумала я, краснея.

А Мо, А Мо, хе-хе, мой А Мо.

Оказывается, любить кого-то — такое счастье. Мне так повезло встретить тебя в самые прекрасные годы моей жизни. Так хочется с этого момента взять тебя за руку и идти вместе до седых волос.

Наше с А Мо самое любимое место — это та крыша. Она словно наша тайная база, о которой знаем только мы вдвоем. Там мы встретились, там А Мо сказал, что любит меня, и там он впервые меня поцеловал.

Эта крыша — свидетельница моей первой любви, свидетельница нашей любви.

Мы часто прогуливали уроки и проводили на крыше весь день. Я устраивалась в объятиях моего А Мо, читала или слушала музыку, а он, как и раньше, спал.

Я то и дело вдруг засовывала ему в ухо один наушник с очень громкой музыкой, смотрела, как он хмурит свои красивые брови и глаза, и громко смеялась. А он всегда протягивал руку, взъерошивал мои волосы с выражением нежности на лице.

Мне больше всего нравится А Мо в такие моменты, такой теплый. Как бы я хотела сказать Чжоу Айай: «Смотри, это мой А Мо, а не тот равнодушный и отстраненный Цзи Мо, которого видите вы. У моего А Мо самая теплая улыбка, самые надежные объятия».

Я думаю, это и есть настоящий Цзи Мо. Этот юноша с равнодушным выражением лица и легкой улыбкой имеет самое теплое и пылкое сердце.

Равнодушная внешность — это лишь привычная маска. На самом деле, его истинное сердце, наверное, более хрупкое, чем у кого-либо. Потому что оно слишком нежное, ему нужна самая твердая защитная оболочка, как у речной мидии.

Я хочу защитить такого А Мо, не дать ему испытать ни малейшей боли, ни малейшего одиночества или обиды.

Я хочу, чтобы он нуждался во мне.

Быть с А Мо — каждая минута, каждая секунда счастливая.

Мне нравится его теплая грудь, нравится его ровное и сильное сердцебиение, нравится легкий аромат мяты на нем, нравятся его длинные и сильные пальцы, нравится его слегка влажная ладонь, нравится, как он обнимает меня, нравится, как он прижимается лбом к моему лбу, нравится, как он нежно целует меня в щеку, нравится, как он взъерошивает мои волосы, нравится он, нравится в нем все. Все, что принадлежит моему А Мо, мне нравится.

Мама, смотри, у меня тоже появился юноша, ради которого я готова на все. Я хочу дать ему все, что он захочет.

А Мо для меня — как вера. Я готова броситься ради этой веры, даже если в конце останутся лишь шрамы, без сожалений.

Вера — это такое существование.

— Гу Жань, вы с великим господином Цзи такие милые~ — Чжоу Айай говорила нараспев. — В последнее время вы так липнете друг к другу, просто смотреть невозможно.

Эй, как ты думаешь, как такой холодный человек, как великий господин Цзи, мог полюбить такую болтливую девчонку, как ты?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ты моя вера (Часть 1)

Настройки


Сообщение