Цяо Вэй замолчала.
Ни она, ни Му Сынянь не были чистыми и добрыми людьми. В их душах таилось одно и то же зло.
Му Сынянь не считал Цяо Вэй наивной, а Цяо Вэй не была настолько глупа, чтобы оскорблять слово «добрый», применяя его к Му Сыняню.
Сказав это, Цяо Вэй лишь хотела прощупать, каковы истинные намерения Му Сыняня.
Кто бы мог подумать, что эта попытка приведет к опасной иронии.
Цяо Вэй поняла, что ей лучше больше ничего не говорить. Она не могла предсказать, куда повернет этот разговор. Ее изящные лопатки, похожие на крылья бабочки, плотно прижимались к противовзломной двери. Холод металла проникал сквозь одежду, казалось, до самых костей.
Она молчала, но ее ясные глаза сверлили Му Сыняня.
Эти глаза были слишком чистыми, как снежная гора посреди ночи. Хотя вокруг царила тьма, все знали, что под ней — чистейший снег.
Она использовала свой взгляд как оружие, говоря Му Сыняню: «Вы сильны, я слаба, но это неважно. Я не боюсь смерти и готова биться насмерть».
Му Сынянь понял язык глаз Цяо Вэй. Он также видел, как она вся ощетинилась.
Но Му Сынянь знал: чем больше она сейчас выставляет колючки, тем мягче она внутри.
В ту ночь в его руках была сама нежность, безграничная мягкость и податливость.
Это воспоминание, хранившееся в глубинах разума, теперь распространилось на его ладони, вызывая легкий зуд, словно от прикосновения перышка.
От этого зуда в глазах Му Сыняня появилась легкая улыбка. Он отступил на шаг и вдруг спросил:
— Вы голодны?
В тот самый момент, когда атмосфера между ними была напряжена до предела, словно перед смертельной схваткой, Му Сынянь так небрежно задал этот вопрос.
Густые ресницы Цяо Вэй едва заметно дрогнули, и все напряжение мгновенно улетучилось.
Хотя ее тело все еще оставалось скованным, эта скованность была похожа на плавучую льдину на леднике — под ней уже текла живая вода.
— Я только что заказал еду, скоро должны привезти, — добавил Му Сынянь.
Это не было похоже на вопрос, поэтому Цяо Вэй не ответила. Но теперь она, по крайней мере, могла нормально дышать.
Му Сынянь, казалось, контролировал все, включая время доставки курьера.
Не прошло и двух минут, как курьер позвонил.
Цяо Вэй не расслышала, что он сказал, но предположила, что Му Сыняня просят спуститься вниз за заказом.
Квартира, в которой жила Цяо Вэй, отличалась высоким уровнем безопасности и строгим контролем доступа.
Жильцы могли подняться на лифте только на свой этаж, используя карту-ключ, поэтому за любой доставкой приходилось спускаться вниз.
Повесив трубку, Му Сынянь поднял веки и сказал:
— Спуститесь со мной за заказом.
Цяо Вэй приоткрыла губы, собираясь спросить почему.
Но Му Сынянь, словно прочитав ее мысли, с усмешкой ответил:
— Можете выбрать причину: либо «я не знаю дороги», либо «я боюсь, что вы запрете дверь, пока я буду внизу».
Отлично, он предоставил ей и благовидный предлог, и истинную причину.
Цяо Вэй вошла в лифт вместе с Му Сынянем, приложила карту, и они поехали вниз.
Возможно, из-за этой небольшой паузы напряжение между ними неосознанно спало.
Они вышли из подъезда, но, прождав некоторое время, так и не увидели курьера.
— Позвоните, спросите, может, что-то случилось, — сказала Цяо Вэй.
Му Сынянь приподнял бровь:
— Вам следует желать людям добра.
Цяо Вэй замолчала. Ладно, это была ее мелочность. Лучше ей просто молчать.
Цяо Вэй смотрела вперед, сосредоточенно ожидая курьера.
Странно, но только что в квартире атмосфера между ними была настолько удушающей, что казалось, вот-вот взорвется.
А теперь, постояв немного внизу, на открытом пространстве, под дуновением ночного ветерка, все напряжение мгновенно исчезло.
Она даже могла спокойно стоять рядом с ним и ждать доставку.
В этот тихий момент рядом с Цяо Вэй вдруг раздался голос Му Сыняня, похожий на шепот:
— Роза.
Веки Цяо Вэй слегка дрогнули, она повернула голову.
Му Сынянь смотрел вперед, не на нее.
Его профиль был безупречен, словно произведение искусства.
Цяо Вэй не была уверена, обращался ли Му Сынянь к ней, пока он не произнес снова:
— Цяо Вэй... Роза.
Низкий, хрипловатый голос растворился в ночной тьме, как капля чернил в стакане воды — медленно расплываясь, оставляя след, который долго не исчезал.
Ночь была безбрежна, в воздухе витал неуловимый аромат, лунный свет был чист и спокоен.
Му Сынянь так и не повернул головы, чтобы посмотреть на Цяо Вэй. Он словно говорил сам с собой, но произносил именно ее имя.
Цяо Вэй не могла описать свои чувства в этот момент, но у нее не было времени задуматься, потому что подбежал курьер и вручил Му Сыняню коробку.
Уходя, курьер все еще выглядел озадаченным.
Ранее он звонил этому мужчине и говорил, что попал в пробку и опоздает примерно на пятнадцать минут. Но судя по виду этих двоих, они ждали здесь уже довольно долго.
Он ведь говорил на стандартном путунхуа, неужели этот господин его не понял?
Очень странно.
Забрав заказ, они вместе поднялись на лифте.
Цяо Вэй не смотрела, что принес курьер. Все ее внимание было сосредоточено на телефоне.
Из-за ее «злодейского» лица у Цяо Вэй было мало друзей.
Единственная подруга, Кун Линцзюнь, уже поздравила ее с днем рождения сегодня днем.
Цяо Вэй то включала, то выключала экран телефона, издавая ритмичные щелчки.
На экране было 11:55. Цяо Вэй подумала: Лу Ваньшань, должно быть, уже у Цинь Юньдань?
Наверное, он уже подарил ей ту музыкальную шкатулку ручной работы?
Цинь Юньдань, наверное, понравится.
Пока мысли Цяо Вэй метались, она услышала вопрос Му Сыняня:
— Одной хватит?
Одновременно с его словами Цяо Вэй выключила экран. Щелчок прозвучал как сигнал к смене сцены. Она подняла глаза и только тогда поняла, что они с Му Сынянем уже вернулись в квартиру.
Му Сынянь стоял у обеденного стола и открывал коробку. Оказалось, это был пятидюймовый торт ко дню рождения, как раз на двоих. Он вставил в торт одну свечу и зажигал ее зажигалкой.
Цяо Вэй казалось, что все происходящее в последнее время — сон.
Она никак не могла представить, что в этом году день рождения с ней проведет Му Сынянь.
Точно так же, как она не могла представить, что у нее будут отношения с Му Сынянем.
Стрелки настенных часов приближались к двенадцати. Как бы то ни было, пришло время загадывать желание.
Цяо Вэй закрыла глаза, мысленно загадала желание, а затем задула свечу.
Как только свеча погасла, она открыла глаза и посмотрела на Му Сыняня.
Ее глаза говорили: «Можете уходить».
Му Сынянь понял ее взгляд, но не ответил, а вместо этого задал другой вопрос:
— Какое желание загадали?
— Желание не сбудется, если его произнести, — отказалась отвечать Цяо Вэй.
Му Сынянь усмехнулся, но ничего не сказал.
Он отрезал два куска торта. Это был шоколадный торт из настоящего темного шоколада, горечь которого преобладала над сладостью.
Он протянул один кусок Цяо Вэй, затем отрезал себе и принялся есть, медленно пережевывая и смакуя.
Доев, он неторопливо вытер уголки губ, встал, положил карту-ключ и ключи на стол:
— Карту и ключи возвращаю вам. Я ухожу.
Цяо Вэй все еще казалось, что она спит, и Му Сынянь во сне — совсем не Му Сынянь.
Му Сынянь, сидевший напротив Цяо Вэй, действительно встал и направился к двери.
Шаг, два, три, четыре... На пятом шаге он остановился.
Он стоял прямо за ее спиной.
В голосе Му Сыняня послышалась легкая усмешка, когда он произнес, обращаясь к макушке Цяо Вэй:
— Вы только что загадали на день рождения больше никогда меня не видеть, верно?
«Какой же Му Сынянь умный, — подумала Цяо Вэй, — угадал ее желание слово в слово».
Голос Му Сыняня стал ближе, прозвучав у самого ее уха:
— Какая жалость. Если желание произнести вслух, оно ведь не сбудется.
«Разве? — подумала Цяо Вэй. — И что же теперь делать?»
Дыхание Му Сыняня коснулось ее шеи, его голос стал немного хриплым:
— Что ж, Роза, до следующей встречи.
«Отлично, — подумала Цяо Вэй, — Му Сынянь во сне наконец-то стал похож на настоящего Му Сыняня».
(Нет комментариев)
|
|
|
|