Конец апреля. Сакура начала цвести.
Сакуры на территории школы наперегонки раскрывали свои нежно-розовые лепестки. Такие красивые, но в то же время такие хрупкие, что даже легкий ветерок срывал их с ветвей, и они, кружась, плавно опадали на землю.
Стоя под сакурой, Хатори задумалась.
Сио и Нагиса знали, что Хатори знакома с Момосиро из теннисного клуба, и давно просили ее познакомить их с ним, чтобы «извлечь для себя какую-нибудь выгоду», но Хатори была занята то собраниями актива класса, то дежурством в библиотеке, и, когда освобождалась, было уже поздно.
Сегодня тоже должно было быть собрание, но классный руководитель отменил его.
Поэтому сестры и потащили ее на теннисный корт.
Рядом с кортом росли сакуры, и Хатори, вместо того чтобы смотреть на тренирующихся ребят, залюбовалась цветущими деревьями.
Пока остальные девушки издалека наблюдали за теннисистами, она стояла под сакурой, привлекая к себе внимание.
— Момо, та девушка часто здесь бывает? — спросил Инуи, указывая на Хатори, которую заметил издалека.
— Впервые вижу ее здесь, — покачал головой Момосиро. — Слышал, она теперь староста. Может, пришла к капитану?
— Вот как… Интересные данные, — Инуи зловеще улыбнулся и начал что-то быстро записывать в свою тетрадь.
— Семпай, хочешь, я тебе еще кое-что расскажу? — Момосиро гордо выпятил грудь.
— На каких условиях? — Неужели Момосиро Такэси просто так поделится с ним информацией?
Инуи ни за что не поверил бы в это. — Если ты хочешь, чтобы я перестал использовать свой особый овощной сок в качестве наказания за проигрыш в матче, то я отказываюсь.
— … — Черт, он угадал.
Момосиро, привыкший к этому, лишь пожал плечами.
— Ну и ладно. А это, между прочим, информация о капитане Тэдзуке! Жалко, что она пропадает у меня… просто пропадает…
— …Только один раз, — сдался Инуи.
Момосиро прошептал ему что-то на ухо, и выражение лица Инуи становилось все более задумчивым.
Момосиро недооценил эту информацию. Да она стоила не одного стакана овощного сока, а целых десяти!
Глядя на свои записи, Инуи вдруг захотелось изучить этот вопрос подробнее, хотя он и чувствовал, что это как-то нечестно.
Это уже выходило за рамки данных, необходимых для матча. Это был уже настоящий анализ Тэдзуки Кунимицу — человека, который позволял ему собирать данные, но в конце концов всегда говорил: «Данные неверны»!
Возможно, когда-нибудь эта информация поможет Тэдзуке.
Впрочем, если и поможет, то только за пределами корта — во время матча он не собирался проявлять к нему снисхождение.
— Хатори! — Накамура появился словно из ниоткуда, чуть не напугав ее до смерти. — Ты в порядке?
Какой там в порядке.
— Ты меня напугал, — Хатори сделала глубокий вдох, и напряжение отпустило ее. — Накамура, что-то случилось?
— Классный руководитель тебя ищет, — Накамура указал на учебный корпус.
— А… — Хатори кивнула. — Спасибо, что сказал. И… передай, пожалуйста, Нагисе и Сио, чтобы они шли домой.
— Есть! — Накамура с улыбкой отдал ей честь, и Хатори, улыбнувшись в ответ, развернулась и ушла.
Учитель сказал, что планирует организовать весеннюю экскурсию и хочет, чтобы Хатори выбрала место.
Но Хатори сама не могла определиться.
На каникулах она почти не выходила из дома, да и смысла в этом особого не было.
Классный руководитель, не вдаваясь в подробности, просто сказал: «Решай сама» и ушел.
Ну и лентяй.
И что же ей выбрать…
Луна висела в небе. Хатори, поужинав, убирала со стола, когда в дверь постучали.
Из комнаты вышли мать Хатори Розы, Мэй, и отец, Наото. Это было довольно необычно.
— Роза, — обернулась к ней Мэй, — в холодильнике торт, разрежь его на восемь кусков и принеси. И приготовь что-нибудь к чаю. А, и две бутылки сакэ захвати.
— Хорошо, — ответила Хатори. Интересно, кто пришел?
Она достала из холодильника красивый торт.
Разрезав его на восемь кусков, она разложила их по маленьким тарелочкам, поставила на поднос и принесла вместе с сакэ.
Из сада доносились голоса.
Ах да, сакура в саду зацвела.
Она вынесла торт в сад. Пятеро человек сидели в гостиной, раздвижные двери были открыты, и цветущая ночная сакура выглядела просто потрясающе.
Хатори замерла, чуть не уронив бутылки.
Удержав их, она обошла комнату с другой стороны и, подойдя к гостям, с улыбкой, стараясь не смотреть на него, поздоровалась:
— Тетя, дядя, добрый вечер. Тэдзука-семпай, добрый вечер.
Она разложила торт по тарелкам, расставила их на столе и принесла чай.
— Я сейчас приготовлю что-нибудь к чаю, подождите минутку.
— Не нужно, не нужно, — покачала головой Аяно. — Зачем так официально?
— Это не официально, — с улыбкой ответила Хатори. — Просто хочу посоветоваться с вами.
Сказав это, она пошла на кухню.
Тэдзука посмотрел на нее, но она этого не заметила.
— Мэй, Роза… кажется, стала какой-то отстраненной, — с удивлением спросила Аяно, глядя на удаляющуюся фигуру Хатори.
Мэй тоже это заметила. В последнее время ее дочь действительно вела себя странно, но вроде бы ничего особенного не происходило.
— Стесняется, наверное. Я этих девочек-подростков совсем не понимаю.
Наото и Кунихару не интересовали эти разговоры. Они сидели под навесом и пили сакэ.
Время от времени они смеялись, им явно было весело.
Тэдзука не любил много говорить. Для него было достаточно просто любоваться сакурой.
— Кунимицу, Роза не доставляла тебе хлопот? — с легким беспокойством спросила Мэй, глядя на него. — Если бы Аяно не сказала, я бы и не вспомнила. На днях она около десяти вечера тайком вышла из дома, а когда вернулась, ничего не сказала, но, похоже, плакала.
Тэдзука замер.
Раньше Хатори Роза никогда не называла его «Тэдзука-семпай» в присутствии его родителей. Неизвестно, когда именно между ними появилась эта дистанция.
Тэдзука думал, что ему показалось, но слова госпожи Хатори заставили его задуматься.
— Может, она влюбилась? — предположила Аяно, тоже немного обеспокоенная.
— Нет, точно нет, — Мэй отложила вилку. — Она бы мне рассказала.
— А вдруг она не хочет тебе говорить? — возразила Аяно. — Впрочем, такая хорошая девушка… Пусть лучше не торопится с отношениями. И парня ей нужно хорошего найти. Старшеклассники… ненадежные они.
— Аяно, не смеши меня. Честно говоря, — Мэй рассеянно смотрела на тарелку с бледно-голубой глазурью в форме лепестков сакуры, — я, как мать, не хочу для нее богатства и славы. Лишь бы нашла мужчину, который будет ее любить, и прожила с ним счастливую жизнь.
— Эй! — Кунихару, кажется, немного выпил и, поддавшись порыву, крикнул Аяно и Мэй: — А пусть за Кунимицу выйдет!
Эти слова поразили Тэдзуку, как гром среди ясного неба. На кухне Хатори тоже замерла.
Тэдзука и представить себе не мог, что его отец задумал такое. Хорошо, что они не обручили их с детства.
Может, это наследственное? Характер Тэдзуки был не очень похож на характер отца, скорее, на характер деда.
На кухне что-то с грохотом упало на пол.
Аяно и Мэй переглянулись и улыбнулись. Хатори поспешно подняла разбитую тарелку.
Через некоторое время Хатори вышла из кухни с подносом.
— Это сакура моти.
Она специально поставила перед Тэдзукой тарелку с менее сладкими лепешками. Вспомнив слова дяди Тэдзуки, она покраснела и, быстро отойдя в сторону, села за стол.
Аяно взяла тарелку с сакура моти и передала ее Тэдзуке, жестом предлагая ему угостить Хатори.
Когда перед Хатори появилась тарелка, она рефлекторно подняла голову и увидела, что Тэдзука по-прежнему смотрит на нее с бесстрастным выражением лица.
Она опустила голову, взяла тарелку и выдавила из себя улыбку.
— Спасибо.
— Не за что.
Всего два слова, а она вся затрепетала.
Ей хотелось поговорить с ним, но она не могла.
Хатори смотрела на сакура моти, не зная, есть их или нет.
Что же ей делать?
Казалось, стоит ей открыть рот, как признание «Ты мне нравишься» само сорвется с ее губ.
Нет, нет…
— Невкусно? — Аяно, заметив ее странное выражение лица, взяла лепешку и положила в рот. — Мм, очень вкусно.
Хатори покачала головой. Похоже, ей придется что-то сказать.
Она поставила тарелку на стол, но не убирала от нее рук.
Сделав глубокий вдох, она наконец убрала руки.
— На самом деле… Учитель сказал, что на следующей неделе у нас будет весенняя экскурсия, но я не знаю, куда лучше поехать. Вот и переживаю.
— Вот как, — Мэй успокоилась. — Как насчет подножия Фудзи? — предложила она первое, что пришло в голову.
— А Гавайи? — вмешался Наото.
— Папа! Это же весенняя экскурсия… — Хатори поспешила остановить его.
— Кунимицу, может, ты что-нибудь посоветуешь? — Аяно тоже решила внести свою лепту. — Вы же оба старосты, почему бы вам не поговорить с классными руководителями и не поехать вместе? Кунимицу и Кунихару столько гор покорили, они знают хорошие места. Пусть Кунимицу выберет, куда поехать.
В таком случае Сио обязательно попросит ее помочь им с Тэдзукой побыть наедине. Только этого ей и не хватало.
— Не нужно… беспокоить… Тэдзуку-семпая…
— Ничего страшного, — Тэдзука отпил немного чая. — Решено.
Хатори очень хотелось, чтобы в тот день у нее поднялась температура, и она не смогла пойти в школу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|