— Что хочешь поесть? — Заведя машину, он медленно выехал из переулка. — Хочешь корейское барбекю? Я посмотрел в интернете, кажется, есть одно место с хорошими отзывами.
— Сегодня не хочу барбекю, хочу говяжью лапшу, — в последнее время он водил ее во многие рестораны, среди которых были очень аутентичные корейские заведения. Она знала, что он беспокоится о ней, одной в чужой стране, и всегда старался найти корейские рестораны, чтобы она могла утолить свою тоску по родине.
— Говяжья лапша? Ты уверена? — Она ведь не любила лапшу.
— Я нашла в интернете очень популярную закусочную с говяжьей лапшой, кажется, она рядом с Тайваньским университетом, и по воскресеньям тоже работает, — постоянно есть одно и то же надоедает, к тому же она заметила, что он не очень любит корейскую кухню и не ест острое. Кажется, он предпочитает блюда из лапши. — И еще, я хочу рисовые шарики с начинкой из красной фасоли и кунжута, они, кажется, тоже где-то там. Ты знаешь дорогу? — Ей было жаль, что он так подстраивается под нее, ест то, что не любит. На этот раз настала ее очередь подстроиться под него.
— Я знаю, я учился там несколько лет, можно сказать, местный знаток, — рядом с его альма-матер, как он мог не знать?
А та закусочная с говяжьей лапшой, о которой она говорила, была именно той, куда он больше всего любил ходить. Помимо того, что говяжья лапша там была очень вкусной и аутентичной, закуски тоже вызывали аппетит, и самое главное — в заведении было очень чисто.
Что касается рисовых шариков с начинкой из красной фасоли и кунжута, то и говорить нечего. В такую прохладную погоду кто не захочет съесть миску горячих рисовых шариков?
— Тогда в путь! — Ей не терпелось побывать там, где он жил.
Он нажал на газ и повез ее туда, где когда-то прошла его жизнь.
Только улыбка на его лице немного померкла от мысли о возвращении туда. Он прожил там несколько лет, и за несколько месяцев до выпуска начал встречаться с Вэй Жуцянь, так что там были и их воспоминания.
Хотя они и расстались, и он давно оправился от разочарования, и Цзюйцзы больше не тосковал по той женщине, он иногда все же вспоминал ее, не из-за привязанности, а просто беспокоясь о том, как у нее дела.
Она говорила, что если у нее будет время, она вернется навестить Цзюйцзы, но больше так и не появилась... Куда она делась? Как у нее дела?
Сейчас у него все хорошо, у него появилась любимая женщина, о которой он искренне хочет заботиться и которую хочет баловать. Он также надеялся, что и она найдет хорошего мужчину, который будет заботиться о ней и любить ее.
Поев любимую Хан Чжоци говяжью лапшу в прозрачном бульоне и несколько закусок, сытые вдвоем, они, взявшись за руки, прогуливались по оживленному переулку, чтобы немного переварить еду, и медленно направлялись к следующей остановке — магазину, где продавались рисовые шарики с начинкой из красной фасоли и кунжута.
— Недавно со мной связался один старый однокурсник. После выпуска он вернулся работать на юг, чтобы ухаживать за пожилой бабушкой. Несколько месяцев назад его бабушка умерла, и мой однокурсник решил переехать в Тайбэй. Он спросил меня, нет ли у меня для него работы. Я тут же велел ему собирать вещи и приезжать в Тайбэй, чтобы он помог мне с приемом пациентов в клинике. Теперь мне будет намного легче.
— Как здорово! Теперь ты не будешь так занят, что даже поесть некогда, — он ел нормально только завтрак. Зная, что когда он занят, у него даже на еду нет времени, она теперь каждый день готовила ему особенно сытные завтраки.
— И у меня будет больше времени, чтобы проводить его с тобой, — он передал часть работы доверенному другу именно для того, чтобы иметь больше времени на нее. — Сяо У, ты можешь рассказать мне, почему ты вдруг решила переехать? И куда ты собираешься? — Он хотел ценить ее, заботиться о ней, он хотел, чтобы она могла на него положиться, чтобы она могла на него опереться.
Но то, что он готов был для нее сделать, она должна была захотеть принять. Она держала свои мысли при себе, не желая говорить правду, что немного озадачивало его.
— Переезд... ну... ну... — Внезапно остановившись, она повернула голову, взглянула на него и снова отвернулась, закатив глаза. Очевидно, она была немного удивлена его внезапной сменой темы и не успела отреагировать.
Она заснула днем и не успела придумать хорошую причину.
Сейчас он вдруг спросил, и она на мгновение растерялась, не зная, что ответить.
— Ну... я подумала, что второй этаж кофейни все равно пустует, и мне будет удобнее и дешевле жить там, — она поспешно выдавила из себя эту причину.
— Ты хочешь сэкономить на аренде, чтобы сократить расходы и сбалансировать доходы кофейни, верно? — В прошлый раз, когда он видел ее хмурящейся над бухгалтерской книгой, он уже догадался. В душе у него уже был ответ.
— Да, — она прикусила губу и неохотно кивнула. — Но второй этаж кофейни все время пустует, и я думаю, что использовать его с пользой тоже неплохо.
— Но кофейня — отдельно стоящее здание, оно не такое безопасное, как твоя нынешняя квартира. Я беспокоюсь, что ты будешь жить там одна, — кофейня — это старое двухэтажное здание, и внизу нет прочной железной двери. Днем, когда она открыта, все в порядке, но ночью, когда ты живешь там одна, это все равно опасно.
— Если ты беспокоишься, можешь одолжить мне Цзюйцзы. Я хочу переоборудовать кофейню в зоокафе, попросить Цзюйцзы стать собакой-талисманом, а котёнка я могу держать на втором этаже. Цзюйцзы такой милый, он обязательно привлечет клиентов, а котёнок, которого никак не удается успешно пристроить, тоже сможет обрести дом, — она много думала и уже составила некоторые планы.
В ее планах были его любимая собака Цзюйцзы, котёнок, которого она спасла из-под дождя, но не было его. Она не думала о том, чтобы положиться на него, не думала о том, чтобы переехать к нему. Если бы ей хотелось, чтобы Цзюйцзы был рядом, он мог бы жить в ее квартире, и котёнка тоже можно было бы держать в его квартире, а не в клинике.
Это немного расстроило Хан Чжоци, который так хотел предложить ей свое плечо. Ему было неприятно, что она не посоветовалась с ним о переезде, и более того, в ее планах после переезда его вообще не было, и она даже не рассматривала возможность переехать к нему. Он начал мелочно сомневаться, действительно ли она его любит.
Чем больше он думал, тем больше злился. С холодным лицом он вдруг взял ее за руку и широким шагом пошел вперед, не говоря ни слова.
Видя, как его лицо внезапно стало холодным и напряженным, Ци Уань почувствовала себя немного непонятой. Ее простой ум не понимал, о чем он думает и на что злится. Она могла только закрыть рот и молча идти за ним.
Она подумала, может быть, ему жаль отдавать Цзюйцзы? Не слишком ли неразумной была ее просьба?
— Чжоци, если тебе жаль Цзюйцзы... — Его шаги внезапно остановились, и она чуть не врезалась ему в плечо. — Пришли? Где магазин? — Он молчал. Ци Уань, оглядываясь по сторонам, тоже не видела магазина с рисовыми шариками с начинкой из красной фасоли и кунжута. Они все еще были в переулке, где было всего одна-две очень характерные кофейни.
Подняв голову, она посмотрела на него, но он смотрел прямо вперед, на перекресток.
Ци Уань почувствовала что-то неладное. Проследив за его взглядом, она увидела высокую, худую и изможденную женщину, медленно идущую к ним, опираясь на трость.
Лицо и фигура этой женщины показались ей знакомыми... Ци Уань напряженно вспомнила и вдруг поняла, что это Мамочка Цзюйцзы, бывшая девушка Хан Чжоци.
Она выглядела неважно.
Ци Уань с сочувствием посмотрела на Вэй Жуцянь, а затем подняла глаза на мужчину рядом с собой — его лицо было серьезным, без каких-либо эмоций.
— Сяо У, подожди меня здесь, — сказав это, Хан Чжоци, нахмурившись, отпустил руку Ци Уань и широким шагом пошел вперед, подойдя к Вэй Жуцянь.
— Убирайся! Не подходи ко мне, если подойдешь ближе, я буду кричать! — Вэй Жуцянь в панике подняла голову и закричала, когда кто-то преградил ей путь, думая, что это снова жена того мужчины прислала кого-то, чтобы избить ее. — Чжо... Чжоци? — Увидев, что это Хан Чжоци, Вэй Жуцянь мгновенно застыла, и выражение ее лица изменилось.
— Жуцянь, что с тобой? Тебя кто-то беспокоит? — Ее реакция была как у пугливой птицы. Хан Чжоци остро почувствовал это.
— Я... я... — Кто меня беспокоит? Просто ты вдруг подошел так близко, я не разглядела и испугалась, — Вэй Жуцянь виновато объяснила. — Прости, я спешу, не буду больше задерживать, — не желая, чтобы бывший парень, которого она безжалостно бросила, увидел ее в таком неловком положении, высокомерная и гордая Вэй Жуцянь поспешила уйти.
Опираясь на трость, она обошла Хан Чжоци и, пройдя два шага, увидела Ци Уань, стоявшую неподалеку.
Вэй Жуцянь видела ее раньше. В прошлый раз в парке эта женщина стояла рядом с Хан Чжоци. Теперь они снова вместе, это значит, что рядом с Хан Чжоци уже есть кто-то, красивая и молодая женщина, которая сопровождает его.
Сердце сжалось от боли, и Вэй Жуцянь, полная раскаяния, опустила голову, избегая сочувствующего взгляда Ци Уань, и медленно пошла вперед, чувствуя себя несчастной и одинокой.
Хан Чжоци обернулся, подошел к ней и взял ее за руку. — Куда ты идешь? Я тебя провожу, — в конце концов, они встречались много лет. Хотя именно она безжалостно бросила его, видя ее в таком состоянии, Хан Чжоци не мог не беспокоиться. Даже если они не могут быть влюбленными, они все равно друзья, и он хотел о ней позаботиться.
— Ты же со своей девушкой? — Вэй Жуцянь покачала головой, отказываясь. — Я живу рядом, за поворотом, сама дойду, — его забота заставила ее захотеть плакать.
Вэй Жуцянь сдерживала слезы. Несмотря на огромное раскаяние, это был ее собственный неправильный выбор, и она должна была сама нести его последствия. Она не собиралась нагло умолять Хан Чжоци вернуться к ней.
— Ничего страшного, пусть Чжоци проводит тебя, я подожду здесь, — Ци Уань подошла и тихо сказала Хан Чжоци и Вэй Жуцянь.
Она доверяла Хан Чжоци, к тому же Вэй Жуцянь выглядела действительно неважно. Даже если бы это была незнакомая женщина, она бы позволила Хан Чжоци протянуть ей руку помощи, тем более что они когда-то были парой.
Хотя Ци Уань чувствовала некоторое беспокойство, она быстро отбросила эти негативные эмоции, не желая думать об этом.
— Сяо У, спасибо. Подожди меня здесь немного, я скоро вернусь, — Хан Чжоци благодарно поблагодарил ее, а затем, поддерживая Вэй Жуцянь, пошел вперед, не оставив ей возможности отказаться.
Ци Уань стояла на месте, глядя, как они постепенно удаляются.
Его забота о травме бывшей девушки означала, что он был человеком с чувствами и преданностью. Даже если эта женщина когда-то причинила боль ему и Цзюйцзы, он не держал зла и все равно заботился о ней как о друге. Наверное, это просто забота друга? Должно быть так!
Ци Уань изо всех сил старалась отбросить беспокойство, но это чувство тихо овладело ее сердцем, преследуя ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|