В вечерний час пик станция метро была переполнена.
Цинь И Линь вел за руку красивого маленького Дао, привлекая косые взгляды окружающих пассажиров.
Хотя последние несколько лет маленький Дао жил в человеческом обществе, он редко контактировал с посторонними.
Впервые оказавшись в центре внимания такого количества людей, он чувствовал себя неловко, теребил край одежды Цинь И Линя и прятался за его спиной.
Цинь И Линь погладил маленького Дао и надежно прикрыл малыша.
Тело маленького зомби было очень холодным, сильнее, чем кондиционер.
Цинь И Линь, только что промокший под дождем, почувствовал, как холод проникает в него, и его тело едва заметно задрожало.
Маленький Дао был очень наблюдателен. Заметив его дрожь, он медленно отпустил край одежды Цинь И Линя и тайком отодвинулся в сторону.
[Замкнулся_в_себе.jpg]
Не успел он отойти и на два шага, как Учитель Цинь схватил его за запястье.
— В вагоне много людей, малышам нельзя бегать.
Маленький Дао поднял личико и сказал ему:
— Я не малыш.
Цинь И Линь ущипнул его за холодную щеку.
— Тебе всего шесть лет. По человеческим меркам, ты еще ребенок, которому везде нужен опекун.
Способ размножения Клана Дао был особенным — смена поколений происходила через Талисманы Судьбы.
Талисманы Судьбы, которые использовали детеныши, были оставлены предыдущим поколением.
Вместе с Талисманом Судьбы наследовались тысячелетние даосские техники, жизненный опыт и даже имя, прошедшее через тысячелетия.
Поэтому Клан Дао не считал своих детенышей наивными детьми.
А теперь слабый и недолговечный человек обращался с ним как с маленьким ребенком, нуждающимся в защите и любви.
— Учитель Цинь, — маленький Дао потянул его за руку, поднял личико и спросил: — Ты с ними тоже так обращаешься?
— С ними?
— С друзьями в детском саду, — уточнил маленький Дао.
— Да, конечно, — естественно ответил Цинь И Линь. — Вы все мои ученики.
Маленький Дао отвел взгляд и медленно произнес:
— О.
Он необъяснимо почувствовал укол ревности.
Любовь Учителя Цинь принадлежала не только ему.
К тому же, другие малыши получили ее на много дней раньше.
Сердце маленького Дао закипало от зависти. Даже имея тысячелетний опыт, ему было трудно объяснить свое нынешнее состояние.
— Если бы у маленького Дао были родные родители, он бы понял:
Это был менталитет единственного ребенка, который не хочет, чтобы у мамы рождались младшие братья и сестры.
К счастью, в метро не было пробок. Цинь И Линь торопился и наконец вернулся в детский сад до назначенного времени.
Он вел маленького Дао за руку. Когда он толкнул ветхую деревянную дверь, зеркало на стене тут же покрылось рябью, в нем появился легкий туман.
Туман рассеялся, и отражений стало четыре. Силуэт маленького Дао тоже появился на поверхности воды, такой же четкий, как у Лан Лана и волчонка.
А тот малыш с хвостом по-прежнему оставался размытым пятном, словно пиксельная мозаика.
— Ау-у-у-у~ — Хотя волчонок родился, забыв прихватить мозги, его слух и обоняние были особенно острыми.
Услышав звук открывающейся двери и учуяв запах человека, он тут же выбежал из общежития, виляя хвостом.
Он взволнованно бросился к ногам Цинь И Линя, по-детски прося погладить и взять на руки.
— Хороший песик, — Цинь И Линь наклонился, поднял волчонка, потер ему животик. Волчонок от удовольствия прищурился и лизнул палец человека.
— Ау-у-у~ — Переводчик собачьего языка: «Папа! Мама!»
— Ц, лучше выключить эту штуку, — Цинь И Линь отказался от попыток понять собачий язык и молча выключил переводчик.
Волчонок прижал его руку лапкой и принялся тявкать, потом зарылся в объятия Цинь И Линя, потоптался лапками по его лицу и приготовился с нежностью лизнуть.
Огонёк тут же высунулся из капюшона, изо всех сил пытаясь помешать волчонку воспользоваться ситуацией.
Стоявший рядом маленький Дао молча отпустил руку, с завистью наблюдая за их взаимодействием.
«Мне уже шесть лет, нельзя виснуть на учителе и капризничать».
Волчонок завладел объятиями Цинь И Линя и долго ласкался, прежде чем из комнаты выбежал хрупкий Лан Лан.
Он все еще держал большие часы и, указывая на цифры, допрашивал Цинь И Линя:
— Обманщик, ты сказал, что вернешься в восемь, а сейчас уже двенадцать!
— Как такое возможно? — Цинь И Линь был уверен, что не опоздал.
Он достал телефон, время показывало семь пятьдесят.
Какие двенадцать?
Хуа Цин Хэ с улыбкой объяснила:
— Учитель Цинь, когда вы уходили, Лан Лан так хотел, чтобы вы поскорее вернулись, что сам тайком перевел стрелки.
— А вот как, — Цинь И Линь присел на корточки, обнял Лан Лана за талию и усадил к себе на колени. — Малыш, знаешь ли ты? Даже если перевести часы вперед, время не пойдет быстрее. В следующий раз не делай таких глупостей.
Цинь И Линь думал, что Лан Лан умный ребенок.
Но после возвращения с маленьким Дао ему почему-то показалось, что и у благородного маленького плаксы с интеллектом не все в порядке.
«В следующий раз, когда буду покупать интеллект для волчонка, надо посмотреть, нельзя ли и Лан Лану немного прикупить».
— Ты кто? — Маленький Дао заметил Хуа Цин Хэ и настороженно спросил ее.
Хуа Цин Хэ указала на свою истинную форму — маленький белый цветок — и объяснилась.
Маленький Дао задумчиво посмотрел на белый цветок и больше ничего не сказал.
Цинь И Линь попросил Лан Лана и волчонка показать маленькому Дао детский сад и заодно наладить отношения между одноклассниками.
Все трое малышей хорошо к нему относились, но любой, кто ходил в школу, знает: главное в школе — не хорошие отношения с учителем, а умение ладить с одноклассниками.
— Маленький Дао, — Лан Лан оглядел его с ног до головы, мысленно сравнивая с собой.
«Кожа не такая белая, как у меня, не такой милый, и крылышек нет».
Лан Лан радостно пришел к выводу: «Я красивее его! Человек точно будет любить меня больше!»
— Ау-у-у! — У волчонка были простые мысли. Он обежал маленького Дао два раза и свирепо залаял.
— … — Маленький Дао с момента обретения сознания впервые общался с детенышами других рас и обнаружил, что стал объектом нападок.
— Лан Лан, ты потом проводишь маленького Дао в общежитие, — Цинь И Линь не стал вмешиваться в «дружеское» общение трех маленьких одноклассников, небрежно дал пару указаний и оставил их одних.
Он продолжил обыскивать все уголки школы в поисках того малыша, который прятался где-то здесь.
Учитель Цинь и не подозревал, что после его ухода трое малышей включили не детский канал, а настоящую дворцовую драму.
Лан Лан: «Вы — один новенький, другой глупенький. С какой стати вы со мной соревнуетесь?»
Волчонок: «Я маленький! Я пушистый! Я действую прямолинейно!»
Маленький Дао: «Учителю Цинь так нелегко пришлось, он проделал такой долгий путь, чтобы забрать меня в детский сад».
(Нет комментариев)
|
|
|
|