Глава 20 (Часть 1)

Глава 20

Тодо Шизука, заметив плохое настроение Цзи Цуньси, рано ушла к себе в каюту. Цзи Цуньси же остался в баре и продолжал пить. Он залпом осушал один бокал за другим. Последние дни он был поглощен работой, но теперь, расслабившись, он никак не мог отделаться от образа Ши Анны. «Черт возьми». То, что он увидел днем, наверняка было игрой воображения… От алкоголя разболелась голова, и Цзи Цуньси решил, что с него хватит. Он, пошатываясь, направился к своей каюте. Несколько раз попытавшись попасть ключом в замочную скважину, он наконец открыл дверь. Войдя, Цзи Цуньси увидел на кровати человека. Решив, что это Тодо Шизука, он, недолго думая, начал расстегивать одежду незнакомки. Он никогда не отказывался от женщин, которые сами шли к нему в руки. Но вдруг услышал крик о помощи. Цзи Цуньси замер. Его затуманенный алкоголем разум на мгновение прояснился.

В этот момент дверь распахнулась, и в комнате зажегся свет.

В дверях стояла промокшая до нитки Ши Анна в объятиях Лейно. Ноги её не касались пола. В комнате же был полуголый Цзи Цуньси, навалившийся на Чэнь Синьи, которая отчаянно звала на помощь.

— О, мы вам не помешали? — с наигранной вежливостью спросил Лейно.

— Еще как помешали! — Чэнь Синьи, увидев, что в комнату вошли люди и зажегся свет, осмелела и оттолкнула от себя Цзи Цуньси. — Ах ты, мерзавец! Так ты хотел ночью напасть на Анну?! Я тебя убью! — она ни словом не обмолвилась о том, что он чуть не сорвал с неё одежду.

Анна равнодушно наблюдала за происходящим. Вода стекала с её волос, застилая глаза и придавая взгляду тусклость. — Можешь помочь мне дойти до кровати? — тихо пробормотала она, уверенная, что мужчина рядом услышит.

— С удовольствием, — Лейно, поддерживая Анну, подвел её к кровати. Цзи Цуньси, ошеломленный, но уже протрезвевший, увидел Ши Анну в объятиях другого мужчины. Не успев ничего сообразить, он, не подумав, ляпнул: — Ши Анна, да от тебя мужики без ума!

В тот же миг раздался звонкий звук пощечины. — Вон отсюда, — холодно и безэмоционально произнесла Анна. Её взгляд был скрыт мокрой челкой, и невозможно было понять, какое у неё выражение лица.

— Не нужно повторять дважды! — взбешенный Цзи Цуньси бросил злобный взгляд на Анну и Лейно и выскочил из комнаты.

Когда Цзи Цуньси ушел, Анна, не оборачиваясь, тихо сказала: — Лейно, ты не мог бы уйти?

— Хорошо, поговорим позже, — Лейно взглянул на Анну, но не увидел её лица. Он галантно проигнорировал Чэнь Синьи, которая все еще приходила в себя, и вышел.

Лейно тихо закрыл за собой дверь. Анна почувствовала слабость и чуть не упала на кровать, но Чэнь Синьи подхватила её. Анна обняла подругу. — Хочешь плакать — плачь, — сказала она необычайно нежным, но каким-то далеким голосом, словно дуновение ветра.

— А-а-а! — Чэнь Синьи пыталась забыть о произошедшем, но не могла. Это было слишком страшно. Если бы Анна не вернулась, или вернулась позже… Она боялась даже представить. Её только что бросил парень, а теперь еще и это… Она обняла Ши Анну и разрыдалась.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Чэнь Синьи успокоилась. Придя в себя, она заметила, что одежда Анны мокрая. — Анна? Почему ты вся мокрая? Почему ты мне ничего не сказала? Переоденься! Иди в душ!

— Всё хорошо, я сейчас схожу в душ, — Анна погладила Чэнь Синьи по волосам. Её голос, словно во сне, эхом разносился по комнате, казался нереальным.

Анна стояла перед зеркалом в ванной. В нём отражалось её бледное лицо. Капли воды стекали с челки и попадали в глаза. Она зажмурилась.

Пощечина, которую она дала Цзи Цуньси, была тем, что она подсознательно хотела сделать уже давно. Но когда именно у неё появилось это желание? Анна не помнила. Ей казалось, что она забыла многое. Воспоминания до семи лет стерлись из памяти. Это было то самое чувство, когда знаешь, что что-то забыл, но никак не можешь вспомнить. Анна горько усмехнулась.

Когда Ши Анна, опираясь на специальный костыль, вышла из ванной, её инвалидное кресло уже принесли. Чэнь Синьи протирала его. Увидев Анну, она встала. — Кстати, Анна, я забыла спросить, кто тот мужчина, который тебя привел? Я его раньше не видела.

— Его зовут Лейно. Мы вместе танцевали в одной труппе, — спокойно ответила Анна, садясь на кровать.

— В труппе… — Чэнь Синьи приподняла бровь и как бы невзначай спросила: — А та Сяо Цянь…?

Анна промолчала. — Уже поздно, давай спать, — она отложила костыль и легла на кровать, не говоря ни слова.

Чэнь Синьи поджала губы. Она не могла позволить себе раскисать из-за расставания с парнем. Ей нужно было заботиться об Анне. Анна, пережив столько трудностей, не сломалась. У Чэнь Синьи не было причин не быть сильной. Она не хотела отставать от подруги.

На следующее утро пришел Лейно. Чэнь Синьи, хоть и недовольно, но впустила его, а затем, когда Анна отвернулась, тихо предупредила: — Ты лучше позаботься об Анне, иначе…

— Конечно, позабочусь, — улыбка Лейно стала шире.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение