Глава 8

Глава 8

На следующий день, когда Су Гу пришёл в класс, У Цю уже сидел за учебой.

Температура в этот день была довольно высокой, и, проходя мимо учительского стола, Су Гу, не останавливаясь, расстегнул две верхние пуговицы на рубашке. Он прошёл мимо парты У Цю и сел на своё место.

У Цю мельком взглянул на него, но тут же отвёл взгляд.

Как только Су Гу сел, один из одноклассников передал ему аккуратно упакованный пакет с подарком.

— Что это? — спросил Су Гу.

— Это завтрак, который попросил передать Линь.

В пакете лежали торт и молоко. Линь Чэ заменил его обычный завтрак.

Ну, заменил и заменил. Какая разница.

Одноклассник продолжил: — Су, Линь попросил тебя зайти на баскетбольную площадку после первого урока.

Су Гу посмотрел на пустое место Линь Чэ и тихо кивнул. Он чувствовал себя довольно хорошо, во многом потому, что Линь Чэ не было рядом. Хотя бы на это короткое время он мог расслабиться.

Он достал телефон из кармана и начал играть с ним, но, оглядевшись, переключился на второй аккаунт.

Он хотел проверить, написала ли ему девушка. Она ему нравилась, она оставляла ощущение чего-то незавершённого, что заставляло его думать о ней.

Но, зайдя в аккаунт, он увидел, что их чат остался на видеозвонке прошлой ночи. Она не писала. Это было немного разочаровывающе, но он быстро написал: — Дорогая, доброе утро. Ты уже в школе?

Телефон в кармане У Цю завибрировал. Сегодня он взял с собой два телефона. Утром, проходя мимо дивана, он увидел телефон и, подумав, всё же взял его с собой.

Он прервал учёбу и бросил взгляд на Су Гу. Тот ел торт, не слишком аккуратно, но с каждым кусочком крем оставался на его губах, а он слизывал его языком. Это было вполне обычное зрелище, но в глазах У Цю оно невольно ассоциировалось с вчерашним вечером. Он представил, как Су Гу, обнажённый, соблазняет его.

Су Гу почувствовал его взгляд и посмотрел в его сторону. Их взгляды встретились, и Су Гу тут же отвел глаза. Он вспомнил, как его застали в туалете, и от смущения покраснел. Но, когда он снова посмотрел, У Цю уже снова был занят своими делами.

Су Гу вздохнул с облегчением. Его отношения с Линь Чэ были известны тем, кому это нужно, и скрыты от тех, кому это не нужно. Он боялся, что их увидят вместе на людях. Он не хотел, чтобы все знали, что он подчиняется мужчине. Он не хотел, чтобы в этой школе он не мог поднять голову.

Когда он почувствовал, что его охватывает волнение, телефон загорелся.

— Доброе утро, — ответил тот человек.

Су Гу обрадовался. — Дорогая, что ты делаешь? Уже учишься? Не устаёшь с утра?

У Цю остановился, взял телефон и ответил: — Учусь. Не устал.

Потом положил телефон обратно в карман.

— Ты молодец, но не перетруждайся, — написал Су Гу через несколько минут, не получив ответа. — Ты завтракал? Вот, посмотри, что у меня на завтрак.

Он сфотографировал торт на столе и отправил фото.

— Это вкусно, как и ты, сладкая и ароматная, — добавил он, отправив милый стикер.

Прошло время, но ответа не было. Су Гу почувствовал, что девушка стала холоднее. Хотя они редко общались, он чувствовал, что она всё же ему нравится. Она называла его мужем и братом.

Су Гу надулся и отправил ещё несколько сообщений.

— Дорогая, ты нашла нового парня?

Они познакомились на сайте знакомств. После того как новизна прошла, они могли найти новых людей. Он тоже так делал. Обычно это было одноразово, и на следующий день они не писали друг другу. Но эта девушка ему нравилась, и они хорошо общались, перейдя от флирта к чему-то большему.

— Ты нашла кого-то лучше меня? Это так грустно.

Су Гу отправил несколько плачущих стикеров.

У Цю раздражённо швырнул ручку на стол. Телефон в кармане вибрировал, и он не мог сосредоточиться. Он снова посмотрел на Су Гу, который возился с телефоном.

— Не отвечаешь? Другие парни не такие, как я. Я единственный, кто по-настоящему заботится о тебе.

Су Гу легко говорил такие вещи. У Цю посмотрел на сообщения и понял, что это пустая трата времени. Если он хочет говорить, пусть говорит о чём-то важном.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение