Глава 6. Печаль молодого господина Чэна

Педант высказал возражение: — Я считаю, что игра Цяо Шу была очень хороша, он полностью передал суть персонажа Нань Сюаня. Хотя его популярность пока не сравнится с Бай Сюаньтином, его потенциал очень велик.

Мужчина с маленькими глазами нахмурился: — Его игра сейчас была неплохой, но я видел его предыдущие работы, его актёрское мастерство просто ужасно, и он не может выйти из порочного круга ролей "хороших парней". Думаю, сегодняшнее выступление было случайностью, он слишком непредсказуем.

Двое не могли прийти к согласию, и окончательное решение осталось за красивой женщиной.

Женщина кокетливо улыбнулась, слегка прищурив глаза, и показала ряд белых зубов: — Я выбираю Бай Сюаньтина.

Два против одного, Педанту ничего не оставалось, как смириться. А вот мужчина с маленькими глазами с недоумением посмотрел на женщину. Судя по её поведению раньше, именно она больше всех восхищалась Цяо Шу. Почему же теперь...

Цяо Шу провёл в общежитии целых три дня, прежде чем ему позвонил Ло Бин и сообщил, что прослушивание провалено. Мошенник всегда был очень уверен в своих навыках обмана, ах нет, в своей игре, и у него не было ни малейшего сомнения в своих актёрских способностях. Причину провала прослушивания он списал на неудачное время. В конце концов, в этом мире есть много вещей, которые нельзя получить только благодаря способностям. Он не слишком расстроился. Если здесь его не ценят, найдутся другие места.

Хотя сейчас ему очень интересно быть актёром, это не значит, что он *должен* им быть. К тому же, один провал прослушивания не означает конец его актёрской карьеры.

Эта мысль лишь на мгновение промелькнула в его голове, и он тут же переключил внимание на другое.

За эти три дня он полностью переделал свою спальню и гардероб. Изначально он должен был придерживаться принципа не вызывать подозрений и менять всё незаметно, но ничего не поделаешь, прежний хозяин тела был таким нянпао, что он просто не мог этого вынести. Розовые простыни, розовая пижама, розовые тапочки, даже розовые трусы. Чёрт возьми, он что, думал, что он девочка?

Он купил себе новые простыни, новую одежду и обувь, новые предметы быта, потратив большую часть денег со счёта. Если бы денег хватило, он бы ещё и избавился от своей "барби-кровати". Говоря о деньгах на счёте, Цяо Шу всегда недоумевал. По идее, как артист с трёхлетним стажем, хоть и барахтающийся на самом дне мира развлечений, у него не должно было быть таких мизерных сбережений. Оказалось, после того, как Цяо Шу немного потранжирил, осталось всего три тысячи! Три тысячи!

Три тысячи — это не так уж мало, но для артиста, который может не получать работу несколько месяцев, трёх тысяч совершенно недостаточно.

Конечно, все его сомнения развеялись, когда брат Система радостно сообщил Цяо Шу, что у него есть слабая и больная пожилая мать, брат-игрок и крайне сварливая невестка, которая любит тратить деньги на свою семью.

Цяо Шу молча смотрел на Системного господина несколько секунд, чтобы навсегда запомнить бесстыдное выражение лица этой Системы.

Не забывай о прошлой вражде.

Цяо Шу — это тип человека, который не может жить без денег в кармане. В таких стеснённых экономических условиях у него появилось желание вернуться к старому ремеслу. Чувство обмана ради денег — это так здорово!

Система поспешно напомнила ему, чтобы он не забывал, как умер в прошлой жизни!

Конечно, за эти три дня в общежитии Цяо Шу ни на минуту не забывал о своей профессии мошенника. Обманув своего соседа по комнате Фэй Циня, продавщицу и охранника в торговом центре, дядю из пункта приёма старой одежды, а также артистов А, Б и В, которых он встретил по дороге в районе общежитий артистов, он успешно увеличил общее количество очков обмана до тридцати четырёх. При этом самый несчастный был бедный сосед Фэй Цинь, потому что он был ближе всех к Цяо Шу и в общей сложности был обманут им шесть раз!

Цяо Шу долго просматривал интернет и обнаружил, что, кроме своего старого ремесла и нынешней работы, он действительно ничего другого не может делать. Нет капитала, нет образования, даже опыт работы крайне ограничен.

Даже его самое большое оружие, брат Система, поскольку все системы находились на начальной стадии, мог использоваться только для сбора информации. А чтобы перейти на второй уровень, нужно собрать целую тысячу очков обмана!

У Цяо Шу потемнело в глазах. Когда Системный господин перейдёт на второй уровень, добавится множество полезных функций, например, временное изменение внешности и голоса, мощные возможности электронного взлома и так далее.

Но тысяча очков обмана! В своё время он собирал их целый год!

А без помощи Системы он мог разве что обманывать ради денег, и при этом постоянно рисковал быть разоблачённым!

Цяо Шу вышел из спальни и сразу увидел Фэй Циня, который развалился на диване и смотрел телевизор. По привычке он бросил ему улыбку: — Привет!

Бедный парень испугался, вздрогнул и тут же вскочил с дивана, выпрямив грудь: — Что тебе нужно?

Главным свидетелем изменений Цяо Шу был именно он. Конечно, ему было любопытно, но именно из-за этого любопытства его, брата Цяо, обманули дважды!

Парень тоже не был дураком и почувствовал, что человека перед ним лучше не трогать, поэтому, увидев его, инстинктивно захотел увернуться.

Цяо Шу улыбнулся очень "добродушно": — Пойдём по магазинам, мне ещё кое-что нужно купить.

Фэй Цинь по привычке отвернулся: — Не пойду!

Через двадцать минут Цяо Шу и Фэй Цинь стояли в отделе мужской одежды торгового центра Ваньши. Фэй Цинь, осматривая изобилие товаров, спросил: — Почему не пошли в торговый центр Сыцзи, он же ближе?

Цяо Шу взглянул на него с полуулыбкой. Он тоже очень хотел туда пойти, но, возможно, потому что он обманывал его слишком много раз, тот охранник, как только видел его, выбегал с дубинкой. Он боялся его напугать!

Фэй Цинь, увидев выражение его лица, по привычке замолчал. Этот парень был довольно чувствительным и почувствовал, что ничего хорошего не происходит.

В этот момент Фэй Цинь вдруг воскликнул "О!", и его глаза тут же засияли.

Цяо Шу взглянул и увидел, что это, похоже, кошелёк. Да, именно *похоже* на кошелёк. Если не обращать внимания на его кричащий цвет и узор, визуальный контраст, он действительно был необычным.

В голосе Цяо Шу прозвучало лёгкое удивление: — Тебе это нравится?

Фэй Цинь кивнул, его глаза словно приклеились к кошельку, и он не хотел отрываться.

На лице же появилось лёгкое выражение сожаления.

Цяо Шу взглянул на его наряд и немного понял.

Фэй Цинь всегда любил эпатажные вещи, например, его причёску, его серьги, его одежду, а также макияж на лице. Изначально Цяо Шу думал, что он красится перед выходом, чтобы его не узнали, ведь у него сейчас есть некоторая известность.

Но теперь он вдруг немного понял, что этому парню просто от природы нравятся такие вещи.

Если бы не имидж артиста, возможно, он был бы ещё более эпатажным.

В этом мире, оказывается, есть всё.

Цяо Шу сказал себе это про себя, затем снова взглянул и, кажется, кое-что понял. Этот кошелёк стоил больше тысячи. Фэй Цинь не мог себе этого позволить, но сегодня он вышел с ним, не собираясь ничего покупать, и денег с собой взял немного, поэтому не мог его купить.

Цяо Шу взглянул и сказал продавщице: — Этот кошелёк, я возьму.

Фэй Цинь поднял на него взгляд, кажется, немного удивлённый.

Цяо Шу холодно сказал: — Я и не собирался тебе его дарить.

Фэй Цинь поник. Система подсказала: "Доверие цели к этой лжи достигло ста процентов, накоплено одно очко обмана, текущее общее количество очков обмана — тридцать пять."

Цяо Шу тут же расплылся в улыбке: — Шучу.

Выражение лица Фэй Циня тут же застыло. Только сейчас он вспомнил, что перед ним великий мошенник, который обманет до смерти и не заплатит. Он на мгновение растерялся и смог только опустить голову и сказать: — Когда вернёмся, я верну тебе деньги.

Цяо Шу махнул рукой и великодушно сказал: — Не нужно.

В то же время он услышал болезненный вздох Системного господина: "Транжира, транжира, транжира..."

Цяо Шу не обращал внимания. Хотя сейчас у него были финансовые трудности, он всегда придерживался принципа, что деньги существуют для того, чтобы их тратить. Как говорится, старые деньги не уходят, новые не приходят.

Конечно, это во многом связано с тем, что деньги ему доставались слишком легко.

Продавщица только собралась упаковывать, как вдруг раздался громкий крик: — Стой!

Этот крик был полон пафоса, как в старые времена на месте казни, когда в решающий момент кто-то скачет на белом коне и кричит: "Остановите казнь! Остановите!"

Цяо Шу повернулся и посмотрел. Этот внезапно появившийся "тигр, преграждающий путь"... ну, как бы это сказать, был шарлатаном.

Он думал, что Фэй Цинь уже достаточно шарлатан, но по сравнению с этим человеком, Фэй Цинь был далеко не так хорош.

Разноцветные волосы, густой и плотный макияж, скрывающий лицо, и все эти украшения с черепами, чёрная кожаная одежда — всё это создавало жуткое визуальное впечатление.

Фэй Цинь нахмурился. Хотя этот человек выглядел как его сородич, он не испытывал к нему ни малейшей симпатии: — Что тебе нужно?

Тот, уперев руку в бок, старался сделать свою золотую карту максимально заметной. Конечно, большинство взглядов людей задерживались на трёх кольцах на его руке: — Этот кошелёк, я его беру!

Фэй Цинь нахмурился ещё сильнее: — Всему своё время, мы первыми его приметили.

Тот наклонил голову, изображая крайнюю наглость.

Цяо Шу в уме сказал Системному господину: — Не могу, я не могу! Я поклялся сегодня больше никого не обманывать, но как только я вижу этого парня, я не могу удержаться! У него на лице прямо написано пять больших иероглифов: "Скорее обмани меня!"

Система безмолвно: — Когда ты успел поклясться? Ты же только что обманул своего бедного соседа по комнате?

Цяо Шу нетерпеливо сказал: — Именно после того, как я его обманул, я и поклялся! Не лезь ко мне!

Он тут же подбежал к этому "шарлатану"-господину, протянул руку и очень дружелюбно сказал: — Господин! Здравствуйте, мы студенты университета X, участвуем в общественной практике "Лучший стиль и вкус". Дело в том, что мы по очереди проводим наблюдение в разных торговых центрах по разным проектам. Среди ста двадцати семи опрошенных нами клиентов вы — самый стильный. Не могли бы вы помочь нам, ответив на несколько вопросов анкеты, чтобы мы могли лучше понять рынок?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Печаль молодого господина Чэна

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение