5 (Часть 2)

«Значит, в этом мире действительно есть люди, которым не нравятся такие хорошие женщины, как она?»

Она намеренно исказила его слова:

— Э-э, так ты хочешь пропустить все предварительные этапы знакомства и сразу жениться? Отлично, я не против…

— Ты мне угрожаешь!

— Я так не думаю, — её брови на мгновение расслабились, она пожала плечами и развела руками. — Но если ты так считаешь, я ничего не могу поделать, верно?

Лицо Янь Цзо позеленело от злости, но Янь Си продолжала улыбаться, как будто её это не касалось.

Стиснув зубы, он потерял самообладание и указал на дверь:

— Вон!

Такой Янь Цзо показал Янь Си лицемерие человеческой натуры. Оказывается, под маской вечной улыбки скрывалось такое же бесстыдное лицо.

Думая о чём-то своём, она не обратила внимания на его тон и с усмешкой сказала:

— Завести девушку — это волнующее событие, но не стоит слишком перевозбуждаться.

Ладно, всё в порядке, я тоже пойду. Не забудь, что я сказала.

Сказав это, она не стала задерживаться и повернулась, чтобы уйти.

В кабинете остался один человек, чья грудь тяжело вздымалась от подступившего гнева.

С громким треском телефон на столе, неизвестно чем провинившийся, был с силой брошен на пол и разлетелся на куски.

Настроение у Янь Си было прекрасным, настолько, что даже этот резкий звук показался ей приятным.

Динь! Дверь лифта быстро открылась перед ней, и из него вышла высокая, статная фигура.

Она привычно проигнорировала мужчину, широким шагом вошла в лифт, нажала кнопку и поехала вниз.

Янь Си была не слишком внимательна, но мужчина — наоборот.

Этот мужчина с любопытством оглядел её с ног до головы. Во-первых, она показалась ему знакомой, а во-вторых, она вышла из кабинета Янь Цзо и так запросто спустилась на служебном лифте.

«Динь-линь». Снова звук открывающегося лифта. Посмотрев на звук, он увидел, что из служебного лифта вышел Си Фань.

Увидев мужчину, застывшего у двери, он быстро и радушно поздоровался:

— Молодой господин Вэй Ань.

— Кто была та женщина, что только что прошла?

— Молодой господин Вэй Ань, о чём вы? — Си Фань растерянно посмотрел на Вэй Аня.

Вэй Ань прищурился, вытянул палец и указал на дверь кабинета Янь Цзо:

— Та женщина, что только что вышла из кабинета Янь Цзо. Неужели твоя девушка?

Услышав это, Си Фань слегка опешил.

Вспомнив сцену в столовой компании, он рассмеялся:

— Ха-ха, нет, как я мог привести девушку в офис?

Это директор… — Внезапно, словно что-то вспомнив, его улыбка застыла, он криво усмехнулся и поправил себя: — Это моя девушка.

Вэй Ань нахмурился. То да, то нет… что это значит?

Бросив мимолётный взгляд на Си Фаня с его фальшивой улыбкой, он незаметно приподнял брови. Или эта женщина как-то связана с Янь Цзо?

Не став больше гадать, он повернулся и направился к кабинету Янь Цзо.

Беспорядок на полу немного удивил Вэй Аня, да и Янь Цзо выглядел очень сердитым.

Он с сомнением постучал в дверь: «Тук-тук», — наконец привлёк внимание Янь Цзо, который молча сидел в кресле, погружённый в свои мысли.

Увидев посетителя, Янь Цзо расслабил напряжённое лицо.

— У тебя ко мне дело?

— У тебя тут что, война двадцать первого века случилась? — Вэй Ань с улыбкой оглядел разбитый телефон на полу и с любопытством спросил.

Не обращая внимания на вопрос Вэй Аня, Янь Цзо принялся разбирать документы на столе, которые сам же и разбросал.

Он искоса взглянул на него:

— Если ты пришёл обсудить со мной войну, то, пожалуйста, запишись на приём к моему секретарю.

Опять это выражение «я занят, я очень занят».

Вэй Ань недовольно посмотрел на него, убрал руки, скрещённые на груди, в карманы брюк и беззаботно уселся на диван рядом.

Усевшись, он сразу перешёл к делу:

— Старик хочет, чтобы я унаследовал семейное дело.

Как брат, ты должен помочь мне что-нибудь придумать на этот раз.

Рука Янь Цзо, перебиравшая бумаги на столе, слегка дрогнула, он остановился и наконец посмотрел на него прямо:

— Ты не хочешь, верно?

— Угу! — Вэй Ань кивнул как само собой разумеющееся. Вопрос был немного глупым.

— Почему?

— Ты знаешь. Не спрашивай меня почему.

Выражение лица Вэй Аня стало смущённым, его длинные пальцы беспорядочно теребили кожаную обивку дивана.

Этот жест заставил Янь Цзо нахмуриться ещё сильнее.

— Если ты отказываешься от компании из-за Мо Жаня, то я могу сказать только, что ты идиот.

— …

Слова Янь Цзо безжалостно били в самое больное место Вэй Аня.

— Не прикрывайся именем Мо Жаня, делая глупости.

— Янь Цзо, не заставляй меня разорвать с тобой даже братские узы! — тон Вэй Аня, до этого молчавшего, стал недружелюбным.

Янь Цзо помолчал немного и наконец вздохнул:

— Вэй Ань, ты когда-нибудь думал, что Мо Жань совсем не хочет видеть тебя таким? — Выдохнув, он положил руку на плечо Вэй Аня. Рука была тяжёлой, словно предвещая что-то. — Он хотел бы, чтобы ты не жил с чувством вины. Твоё нынешнее состояние не даёт ему покоя даже после смерти.

Тяжесть на плече заставила Вэй Аня вздрогнуть. Он посмотрел прямо в глаза Янь Цзо, пытаясь разглядеть, что скрывается за ними.

Он не мог разгадать Янь Цзо, так было с самого детства. Усмехнувшись, он покачал головой, прежнее напряжение исчезло.

Отступив на несколько шагов, он вышел из зоны влияния Янь Цзо и как бы невзначай сказал:

— Мо Жань хотел, чтобы ты позаботился о Фань Юй, дал ей любовь, которую он не смог дать.

Ты ведь любишь Фань Юй, верно?

Внезапная смена темы застала Янь Цзо врасплох, но он кивнул:

— Да, я люблю её.

— Как ты и сказал, я возьмусь за компанию. Надеюсь, ты запомнишь сегодняшний разговор и не влюбишься в другую женщину.

Если это случится, думаю, мы действительно не сможем остаться даже братьями.

— Говоря это, он выглядел вызывающе, с наглым, беззаботным видом.

Но Янь Цзо ясно видел, что в его глазах не было и тени шутки, только предельная серьёзность.

————————

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение