На следующее утро Сюэ Янь пришёл на завтрак в обычное время.
Сяо Сюэ встала рано и тайком отправилась в аптеку, где купила множество лекарственных трав, среди которых было много цянь хо. Приложив немало усилий, она успела приготовить отвар до прихода Сюэ Яня.
После завтрака Сюэ Янь, по приглашению императора Лян, должен был отправиться на ипподром для участия в соревнованиях по стрельбе из лука.
— Жди меня дома. Вернусь к обеду и отведу тебя в одно место, — сказал Сюэ Янь, легонько ущипнув Сяо Сюэ за щеку.
— Хорошо! Здорово, что мы снова куда-то пойдём. Ой, подожди минутку!
Сяо Сюэ принесла чашу с отваром.
— Что это? Зачем мне пить лекарство?
— Это отвар из цянь хо, я готовила его всё утро. Выпей, пожалуйста. Возможно, тебе неловко обсуждать это с другими, но я же твоя жена. Не стесняйся, выпей. Поверь мне, тебе станет лучше.
Сюэ Янь, конечно же, знал, для чего используется цянь хо. Его лицо слегка покраснело, но он сохранил свою обычную холодность.
— Боюсь, твои старания напрасны, жена. Мне это не нужно, — сказал он, а затем с лёгкой усмешкой добавил: — Но как я могу позволить твоим трудам пропасть даром? Пусть это будет… общеукрепляющее средство.
Слова Сюэ Яня заставили Сяо Сюэ покраснеть. Он взял чашу и выпил отвар одним глотком.
Сяо Сюэ проводила Сюэ Яня до дверей.
— Жди меня.
— Возвращайся скорее!
Сюэ Янь сел на коня, и Сяо Сюэ смотрела ему вслед, пока он не скрылся из виду.
Вернувшись в комнату, Сяо Сюэ недоумевала: «Почему он не… если у него нет никаких проблем? И что он имел в виду, когда сказал: «Так принцесса всё же помнит, что я её муж»? Всё так загадочно!»
— Юй Чжу, расскажи мне, что произошло между мной и фума?
— Прошу вас, принцесса, не спрашивайте.
— Что случилось, Юй Чжу?! Я приказываю тебе рассказать мне!
— Принцесса, это…
— Говори всё как есть.
— Его Величество не до конца доверяет фума.
— Что?!
— Не волнуйтесь, принцесса. Император делает это ради вашего блага.
— Ближе к делу!
— Император знает об амбициях семьи Сюэ, поэтому…
— Поэтому он сделал Сюэ Яня моим мужем, чтобы следить за ним?!
Юй Чжу кивнула.
— Но почему тогда Сюэ Янь не ночует в резиденции принцессы?
— Это было решение канцлера. Он опасался, что фума… не сможет удержаться от… чувств к принцессе.
— Нет, это неправда! Этого не может быть! Я должна поговорить с Сюэ Янем и всё выяснить!
Сяо Сюэ выбежала из резиденции и направилась к ипподрому за городом. — Принцесса! Принцесса! Не ходите туда! — Юй Чжу бежала следом, но Сяо Сюэ не обращала на неё внимания.
Когда она почти достигла городских ворот, справа выскочила взбесившаяся лошадь.
— Принцесса, осторожно!
Было слишком поздно. На глазах у Юй Чжу Сяо Сюэ упала на землю.
— Принцесса! — закричала Юй Чжу. — Зовите врача! Скорее, врача!
Из толпы вышел статный молодой человек в одежде лекаря. Он поднял Сяо Сюэ на руки и отнёс в ближайшую лекарскую лавку.
— Что вы делаете?! Вы знаете, кто это? Это принцесса Чанлэ! Как вы смеете?! — возмутилась Юй Чжу.
— Принцесса Чанлэ тяжело ранена, и промедление смерти подобно. Девушка, неужели вы не понимаете, что сейчас важнее?
Лекарь хотел осмотреть рану Сяо Сюэ и начал расстегивать её одежду, но Юй Чжу попыталась его остановить. Врач резко одернул её, и ей пришлось отступить.
Лекарь действовал осмотрительно, разрезав ножницами одежду только вокруг раны. Он быстро и умело обработал её и сделал перевязку.
— Ничего серьёзного. Тяжёлое сотрясение мозга от удара головой — будет без сознания дней десять-пятнадцать. Ну и небольшие ссадины, лицо не пострадало.
«Тяжёлое сотрясение? Десять-пятнадцать дней?! И это называется «ничего серьёзного»?» — подумала Юй Чжу.
— Но…
Лекарь жестом велел ей молчать, протянул ей бутылочку с лечебным маслом и сказал:
— Вот, возьмите. Наносите на раны два-три раза в день, чтобы не осталось шрамов. И не спрашивайте, как меня зовут. Я не скажу вам, что я — божественный лекарь, «Врач Лю», красивый, холодный и всего лишь двадцати одного года от роду. Мне не нужны ни титулы, ни богатства, ни должность придворного врача, ни тем более фума. Я очень скромный.
«Красивый? Холодный? Титулы? Фу ма? Скромный? Вы очень забавный, молодой господин!» — подумала Юй Чжу.
— Принцесса! Принцесса! Вы наконец-то очнулись! Вы были без сознания восемь дней!
Сяо Сюэ потёрла голову, пытаясь вспомнить. — Разве я не была…
— Принцесса, в тот день вас сбила взбесившаяся лошадь. Фума вернулся днём, не нашёл вас и отправился на поиски. Он нашёл вас у… божественного лекаря Лю, который теперь, кстати, придворный врач.
— А, — Сяо Сюэ пыталась что-то вспомнить, но не смогла.
«Тогда не буду», — решила она. Хотя Сяо Сюэ только что пришла в себя, она чувствовала сильную усталость. Всё это время ей снился очень длинный сон:
… — Сюэ Эр, когда я вырасту, я обязательно женюсь на тебе, — мальчик гладил девочку по голове.
— Хорошо! Сюэ Эр будет невестой только братика Янь! — девочка радостно смеялась…
… — Сюэ Эр, я должен отправиться в Янь в качестве заложника. Береги себя, жди меня. Когда-нибудь я обязательно женюсь на тебе, — юноша в красном одеянии верхом на коне один ехал во вражескую страну, не испытывая ни капли страха…
… — Я твой муж, а ты — моя жена, — в брачную ночь мужчина вошёл в комнату, но, не успев даже снять с неё покрывало, тут же уснул. И это был не тот юноша в красном, который обещал на ней жениться…
… Мужчина обнимал танцовщицу. — Ха, ты думала, я действительно люблю тебя? Глупая женщина…
(Нет комментариев)
|
|
|
|