Глава 10 (Часть 2)

— Прости. Если бы я, «чокнутый», был рядом, может быть, смог бы как-то это предотвратить. А меня не было.

Мой серьезный вид, похоже, показался Мао забавным, и она снова засмеялась, ее плечи тряслись.

— Все в порядке. После того, как я начала получать оценки лучше, чем у них, они притихли. Кажется, они до самого выпуска не могли смириться с этим поражением, — сказала Мао своим чарующим мелодичным голосом, но слова ее были довольно холодными.

Мне показалось, что я увидел ее пугающую сторону, и по спине пробежал холодок. Лучше сменить тему.

— Несмотря на все эти неприятные воспоминания, ты выросла таким хорошим человеком.

— Потому что меня воспитывали в прекрасной семье. Осенью, в девятом классе, меня официально удочерили, и я поняла, что не могу постоянно полагаться на родителей.

— Понятно. Наверное, благодаря этому опыту ты видишь дальше, чем я. В седьмом и восьмом классах я и представить себе не мог, что ты станешь такой… взрослой.

— Взрослой?

Она, похоже, обрадовалась, и ее рука, сжимавшая мою, закачалась, выражая радость.

— Хотя в тебе все еще осталась детская непосредственность. Вот, например.

Я указал на ее качающуюся руку, и она тут же замерла.

— Тогда я стану серьезнее.

— Не надо. Мне нравится, какая ты есть, Мао. Вместе с твоей непосредственностью и суетливостью.

Мао лениво улыбнулась и посмотрела на меня. Мы впервые встретились взглядами с самого утра.

— Приятно слышать комплименты!

«Хочу поцеловать тебя», — подумал я. — «Хочу почувствовать прикосновение твоих губ».

Но эта девчонка с корги все еще глазела на нас. «Уйди уже!»

Подавив внезапный порыв, я, мучаясь от смущения, пробормотал: — Ты так повзрослела за эти десять лет, а я совсем не изменился.

Мао снова начала качать наши сцепленные руки.

— Это не так. Я думаю, ты тоже очень изменился, Коскэ. У тебя много достоинств!

— Например?

Мао вдруг отвела взгляд. — …

— Это слишком жестоко!

— Шучу, шучу, — Мао слегка сжала мою руку. — И в средней школе, и сейчас я всегда чувствовала, как ты ко мне относишься.

Ее слова заставили меня вспомнить, как я раз за разом отталкивал ее в средней школе. Я больше не мог сдерживать свои чувства.

— Прости, что тогда был так холоден с тобой. Я слишком переживал о том, что подумают другие, и не мог вести себя с тобой нормально. Я был трусом!

Я раскаивался в своих поступках десятилетней давности, и Мао ответила мне нежным, полным любви голосом:

— И все же ты всегда был рядом. Ты не злился, когда я навязывалась к тебе по дороге домой. Я ненавидела школу, но время, проведенное с тобой, было счастливым. Потому что ты добрый.

— Нет, я не добрый! Я вел себя ужасно. Я даже прятался от тебя.

— Потому что я была надоедливой! — улыбнулась Мао. — Если бы ты был плохим, ты бы сейчас не был рядом со мной.

Мао с улыбкой простила меня. Вот кто по-настоящему добрый.

— Я больше никогда не позволю тебе чувствовать себя одинокой. Я буду рядом, пока ты не скажешь: «Отойди немного». Когда мы впервые встретились, я был ребенком, но теперь, после нашей новой встречи, я понимаю, как ты важна для меня.

— Угу.

— Я люблю тебя, — неожиданно для себя самого произнес я, выражая все, что чувствовал.

— Что?

— Я люблю тебя, Мао. Пусть я сделал все не по порядку, но я должен был сказать это. Благодаря тебе я так усердно работаю над проектом «Lala Aurore». Я всего лишь новичок, работающий в компании два года. Ничего удивительного, если бы проект забрали и отдали кому-то другому. Но мне продолжают доверять работу, и все потому, что я не хочу, чтобы ты видела мои промахи. Я старался изо всех сил.

Лицо Мао смягчилось. — Хе-хе-хе.

— Не смейся.

— Я смеюсь, потому что счастлива! Но я не совсем расслышала. Можешь повторить?

— Я… э-э… — я хотел повторить, но вдруг разволновался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение