Музыкальный концерт (Часть 1)

Музыкальный концерт

Еще до начала каникул старшая сестра семьи Цзян заранее отправила Цзян Чжи сообщение, предложив ей сходить с ней на музыкальный концерт, который должен был состояться в Центральном Зале на выходных.

Цзян Чжи сначала не хотела идти, но Матушка Цзян, услышав об этом, тут же загорелась желанием поучаствовать и силой заставила Цзян Чжи согласиться.

Поскольку Батюшка Цзян был свободен, семья наконец-то собралась вместе, и прекрасный музыкальный концерт превратился в семейное сборище.

Но кто на семейное сборище так одевается?

Да еще и в концертном зале, где нельзя разговаривать!

Цзян Чжи возразила про себя, но увидев ожидающее и взволнованное выражение лица Матушки Цзян, она могла только смутно сесть в машину и, как было договорено, пойти на концерт.

Матушка Цзян была элегантной, ухоженной женщиной.

Благодаря работе профессором в известном университете и благотворительной деятельности, она пользовалась большим авторитетом в обществе.

Батюшка Цзян был известным отечественным предпринимателем, и то, что он пришел на концерт всей семьей, естественно, привлекло внимание многих.

Феликсман была известна как в стране, так и за рубежом, и билеты на ее концерты было очень трудно достать.

На концерте присутствовали различные президенты компаний и другие очень уважаемые люди в обществе.

У входа в Центральный Зал уже собралась толпа репортеров, которые фотографировали всех подряд и со всеми здоровались.

Обычный музыкальный концерт превратился в нечто вроде прохода по красной дорожке.

Цзян Чжи шла за сестрой, послушно кивая и протягивая руку.

Девушка в шампанского цвета платье с открытой спиной и вырезом на груди демонстрировала идеальную улыбку под вспышками фотокамер.

Ее глаза-фениксы были как шелк, каждое движение сочетало девичью невинность и врожденное очарование. Стоило ей приподнять лисий глаз, как скорость затворов увеличивалась.

Изящным указательным пальцем она слегка поправила подол платья, волочившийся по земле, а другой рукой грациозно помахивала.

Она и так была красива, а в таком наряде и при таком освещении ее красота стала просто невероятной.

Хотя эти чернильные глаза не смотрели на нее, Гу Ляньян чувствовала, будто в ее сердце поселилась лисица, вызывая зуд и беспокойство.

Гу Ляньян сидела в машине, глядя наружу сквозь толстое стекло, ее профиль был холодным.

— Янъян, я нашла,

— Госпожа Гу сложила платок и положила его в сумочку, повернулась и с улыбкой сказала: — Выходи.

Гу Ляньян молча вышла из машины. Позади Госпожа Гу продолжала ворчать: — Знаю, ты не хочешь идти, но пианино Феликсман действительно прекрасно. Это очищает душу, понимаешь? Раз уж приехали, сходи посмотри.

— Хорошо.

— Что?

Госпожа Гу подумала, что у нее проблемы со слухом.

Она растерянно посмотрела на Гу Ляньян, не понимая, почему та так быстро согласилась.

Еще секунду назад она была крайне недовольна, надув губы и хмурясь, а теперь вдруг стала такой милой?

Сегодня она не хлопала дверью машины, не злилась.

Неужели она собирается что-то вытворить?

Госпожа Гу покачала головой, чувствуя себя беспомощной.

Из-за концерта Гу Ляньян сегодня, что было редкостью, надела официальную одежду, отличавшуюся от традиционного элегантного вечернего платья Цзян Чжи.

На ней была дымчато-серая с молочно-белым открытая блузка и новая модель с показа Gianni Versace — юбка спереди короткая, сзади длинная.

Гу Ляньян очень не любила носить слишком женственную одежду и чувствовала себя комфортно в этой юбке только потому, что под ней были шорты.

Не говоря уже о каблуках, это было практически невозможно.

По предложению Госпожи Гу, Гу Ляньян крайне неохотно надела туфли на плоской подошве Valentino.

Ее черные волосы до плеч были распущены, лежали на плечах, а прядь у левого уха была зафиксирована стилистом за ухом.

С нахмуренным лицом она быстро прошла мимо вспышек фотокамер и репортеров, излучая холод. Красная дорожка, на которой другие хотели задержаться, для нее ничего не значила.

Госпожа Гу не стала ее останавливать, спокойно кивнула камерам, выглядя благородно и элегантно.

Благодаря влиянию семьи Гу, они сидели на лучших местах, и даже телохранителям, сопровождавшим Госпожу Гу, были выделены специальные места.

Как только Гу Ляньян вошла, она начала тихо искать Цзян Чжи.

— Янъян, садись.

— Мама, подожди.

В прежние времена, когда ее пытались отвести в нелюбимое место, эта девочка вела себя как собака с горящим задом, прыгала по дому, устраивая бунт, а на улице хмурилась с неприступным холодным лицом.

Так спокойно сказать "подожди" в месте, которое она ненавидела, было действительно впервые.

Госпожа Гу слишком сильно ее баловала, и сейчас, увидев небольшие изменения в ней, она сама была крайне удивлена.

Госпожа Гу немного подумала и не стала ее останавливать.

Тем временем, сестра Цзян Чжи давно любила Феликсман, и теперь, имея возможность увидеть концерт своего любимого айдола, она, конечно, сразу после входа повела Цзян Чжи за кулисы, чтобы получить автограф и сфотографироваться.

Изначально Цзян Чжи и ее сестра не могли попасть за кулисы, но Батюшка Цзян все устроил. Его статус позволял не только сфотографироваться, но даже пригласить на ужин.

А Цзян Чжи, которая никогда не интересовалась музыкой, только сейчас узнала, что Феликсман на самом деле женщина!

Такое мужское имя!

— Что ты понимаешь?

Старшая сестра семьи Цзян цокнула языком: — Настоящее имя Феликсман — Феликс, а это ее сценический псевдоним, понимаешь?

— Ох, — увидев ее выражение лица, готовое разорвать ее за любимого айдола, Цзян Чжи не осмелилась больше ничего говорить и послушно согласилась.

Старшая сестра семьи Цзян, привыкшая к большому миру, перед пианисткой вела себя как девушка, впервые влюбившаяся, смущенная и краснеющая.

Феликсман была типичной русской внешности: светлая кожа, красивая внешность, высокий нос.

Западная объемная и изысканная красота проявлялась на ее лице в полной мере.

— Ты покраснела?

— спросила она на не очень хорошем китайском.

— Нет, просто жарко,

— ответила старшая сестра Цзян на чистом русском.

Феликсман, услышав, что та говорит по-русски, обрадовалась, и они вдвоем заговорили по-русски, словно произнося скороговорки перед Цзян Чжи.

...Ее сестра действительно влюбилась.

Цзян Чжи легонько ткнула ее локтем в бок, напоминая поторопиться с делом, и Цзян Нянь наконец пришла в себя.

Посмотри на это красное лицо, разве это похоже на решительного и быстрого Сяо Цзян Цзуна?

Цзян Чжи была беспомощна. По дороге обратно сестра снова насильно рассказывала ей истории о пианино Феликсман, длинный рассказ, словно слушая сказку на ночь.

В конце Цзян Нянь снова спросила: — Как она тебе?

Как ей?

Концерт еще не начался, она еще не слышала, как играет Феликсман.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение