Музыкальный концерт (Часть 1)

Музыкальный концерт

Еще до начала каникул старшая сестра семьи Цзян заранее отправила Цзян Чжи сообщение, предложив ей сходить с ней на музыкальный концерт, который должен был состояться в Центральном Зале на выходных.

Цзян Чжи сначала не хотела идти, но Матушка Цзян, услышав об этом, тут же загорелась желанием поучаствовать и силой заставила Цзян Чжи согласиться.

Поскольку Батюшка Цзян был свободен, семья наконец-то собралась вместе, и прекрасный музыкальный концерт превратился в семейное сборище.

Но кто на семейное сборище так одевается?

Да еще и в концертном зале, где нельзя разговаривать!

Цзян Чжи возразила про себя, но увидев ожидающее и взволнованное выражение лица Матушки Цзян, она могла только смутно сесть в машину и, как было договорено, пойти на концерт.

Матушка Цзян была элегантной, ухоженной женщиной.

Благодаря работе профессором в известном университете и благотворительной деятельности, она пользовалась большим авторитетом в обществе.

Батюшка Цзян был известным отечественным предпринимателем, и то, что он пришел на концерт всей семьей, естественно, привлекло внимание многих.

Феликсман была известна как в стране, так и за рубежом, и билеты на ее концерты было очень трудно достать.

На концерте присутствовали различные президенты компаний и другие очень уважаемые люди в обществе.

У входа в Центральный Зал уже собралась толпа репортеров, которые фотографировали всех подряд и со всеми здоровались.

Обычный музыкальный концерт превратился в нечто вроде прохода по красной дорожке.

Цзян Чжи шла за сестрой, послушно кивая и протягивая руку.

Девушка в шампанского цвета платье с открытой спиной и вырезом на груди демонстрировала идеальную улыбку под вспышками фотокамер.

Ее глаза-фениксы были как шелк, каждое движение сочетало девичью невинность и врожденное очарование. Стоило ей приподнять лисий глаз, как скорость затворов увеличивалась.

Изящным указательным пальцем она слегка поправила подол платья, волочившийся по земле, а другой рукой грациозно помахивала.

Она и так была красива, а в таком наряде и при таком освещении ее красота стала просто невероятной.

Хотя эти чернильные глаза не смотрели на нее, Гу Ляньян чувствовала, будто в ее сердце поселилась лисица, вызывая зуд и беспокойство.

Гу Ляньян сидела в машине, глядя наружу сквозь толстое стекло, ее профиль был холодным.

— Янъян, я нашла,

— Госпожа Гу сложила платок и положила его в сумочку, повернулась и с улыбкой сказала: — Выходи.

Гу Ляньян молча вышла из машины. Позади Госпожа Гу продолжала ворчать: — Знаю, ты не хочешь идти, но пианино Феликсман действительно прекрасно. Это очищает душу, понимаешь? Раз уж приехали, сходи посмотри.

— Хорошо.

— Что?

Госпожа Гу подумала, что у нее проблемы со слухом.

Она растерянно посмотрела на Гу Ляньян, не понимая, почему та так быстро согласилась.

Еще секунду назад она была крайне недовольна, надув губы и хмурясь, а теперь вдруг стала такой милой?

Сегодня она не хлопала дверью машины, не злилась.

Неужели она собирается что-то вытворить?

Госпожа Гу покачала головой, чувствуя себя беспомощной.

Из-за концерта Гу Ляньян сегодня, что было редкостью, надела официальную одежду, отличавшуюся от традиционного элегантного вечернего платья Цзян Чжи.

На ней была дымчато-серая с молочно-белым открытая блузка и новая модель с показа Gianni Ver ace — юбка спереди короткая, сзади длинная.

Гу Ляньян очень не любила носить слишком женственную одежду и чувствовала себя комфортно в этой юбке только потому, что под ней были шорты.

Не говоря уже о каблуках, это было практически невозможно.

По предложению Госпожи Гу, Гу Ляньян крайне неохотно надела туфли на плоской подошве Valentino.

Ее черные волосы до плеч были распущены, лежали на плечах, а прядь у левого уха была зафиксирована стилистом за ухом.

С нахмуренным лицом она быстро прошла мимо вспышек фотокамер и репортеров, излучая холод. Красная дорожка, на которой другие хотели задержаться, для нее ничего не значила.

Госпожа Гу не стала ее останавливать, спокойно кивнула камерам, выглядя благородно и элегантно.

Благодаря влиянию семьи Гу, они сидели на лучших местах, и даже телохранителям, сопровождавшим Госпожу Гу, были выделены специальные места.

Как только Гу Ляньян вошла, она начала тихо искать Цзян Чжи.

— Янъян, садись.

— Мама, подожди.

В прежние времена, когда ее пытались отвести в нелюбимое место, эта девочка вела себя как собака с горящим задом, прыгала по дому, устраивая бунт, а на улице хмурилась с неприступным холодным лицом.

Так спокойно сказать "подожди" в месте, которое она ненавидела, было действительно впервые.

Госпожа Гу слишком сильно ее баловала, и сейчас, увидев небольшие изменения в ней, она сама была крайне удивлена.

Госпожа Гу немного подумала и не стала ее останавливать.

Тем временем, сестра Цзян Чжи давно любила Феликсман, и теперь, имея возможность увидеть концерт своего любимого айдола, она, конечно, сразу после входа повела Цзян Чжи за кулисы, чтобы получить автограф и сфотографироваться.

Изначально Цзян Чжи и ее сестра не могли попасть за кулисы, но Батюшка Цзян все устроил. Его статус позволял не только сфотографироваться, но даже пригласить на ужин.

А Цзян Чжи, которая никогда не интересовалась музыкой, только сейчас узнала, что Феликсман на самом деле женщина!

Такое мужское имя!

— Что ты понимаешь?

Старшая сестра семьи Цзян цокнула языком: — Настоящее имя Феликсман — Феликс, а это ее сценический псевдоним, понимаешь?

— Ох, — увидев ее выражение лица, готовое разорвать ее за любимого айдола, Цзян Чжи не осмелилась больше ничего говорить и послушно согласилась.

Старшая сестра семьи Цзян, привыкшая к большому миру, перед пианисткой вела себя как девушка, впервые влюбившаяся, смущенная и краснеющая.

Феликсман была типичной русской внешности: светлая кожа, красивая внешность, высокий нос.

Западная объемная и изысканная красота проявлялась на ее лице в полной мере.

— Ты покраснела?

— спросила она на не очень хорошем китайском.

— Нет, просто жарко,

— ответила старшая сестра Цзян на чистом русском.

Феликсман, услышав, что та говорит по-русски, обрадовалась, и они вдвоем заговорили по-русски, словно произнося скороговорки перед Цзян Чжи.

...Ее сестра действительно влюбилась.

Цзян Чжи легонько ткнула ее локтем в бок, напоминая поторопиться с делом, и Цзян Нянь наконец пришла в себя.

Посмотри на это красное лицо, разве это похоже на решительного и быстрого Сяо Цзян Цзуна?

Цзян Чжи была беспомощна. По дороге обратно сестра снова насильно рассказывала ей истории о пианино Феликсман, длинный рассказ, словно слушая сказку на ночь.

В конце Цзян Нянь снова спросила: — Как она тебе?

Как ей?

Концерт еще не начался, она еще не слышала, как играет Феликсман.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение