Возвращение в столицу: Волнения (часть 2)

— Как только Управляющий Чжан принесет одежду, смени свои два лоскутка и выходи. Неважно, если ты опозоришься сама, но не позорь вместе со мной, — Цинь Линь поднял бровь, с интересом глядя на Цинь Ли, которая высунула только голову. Эта девчонка знает, что такое стыд, похоже, еще не все потеряно.

— Кто опозорился? Если бы мне не было холодно, я бы давно вышла! — Цинь Ли упрямо надула щеки, глядя на Цинь Линя покрасневшим лицом.

Цинь Линь изогнул губы в улыбке, не разоблачая ее. Его яркие глаза остановились на Цинь Ли, заставляя ее чувствовать себя неловко, словно ее поймали с поличным, и все ее маленькие мысли были выставлены напоказ перед этим парнем.

— Чего смотришь? Никогда не видел красавиц? — Цинь Ли, не выдержав давления, не церемонясь, закатила ему глаза.

Цинь Линь не только не рассердился, но даже улыбнулся еще ярче. Слуги Поместья Генерала-Защитника Государства впервые видели человека, который так не уважает генерала, да еще и женщину. Главное, что генерал не рассердился, а наоборот, рассмеялся. Все поняли без слов: у этой девушки сильная поддержка, с ней лучше не связываться!

— Генерал, это одежда, которую приготовила Покойная Госпожа. В доме нет женщин, может, она пока наденет это? — Управляющий Чжан принес парчовое платье, которое Покойная Госпожа сшила при жизни для будущей невестки.

Цинь Линь нахмурился, махнул рукой. — Отдай ей.

Цинь Ли взяла одежду, ее глаза загорелись. Какое красивое платье, и на ощупь такое приятное! Но как его надеть?

Цинь Линь ждал у повозки довольно долго, но Цинь Ли так и не вышла. Он немного забеспокоился. — Как закончишь одеваться, выходи. Неужели мне придется подняться и вынести тебя?

— Ой, это платье... Я... не умею его надевать, — последние слова Цинь Ли были тихими, как писк комара, но Цинь Линь, который с детства занимался боевыми искусствами и имел острый слух, все равно услышал.

— Что ты сказала? Ты... ты женщина?

— Конечно, женщина, настоящая, без подделок, просто не умею носить такую одежду.

— Фух... Я зайду и помогу тебе одеться! — Сказав это, Цинь Линь собирался откинуть занавеску и войти в повозку.

— Нет, нет, нет, найди какую-нибудь служанку! — Рука Цинь Линя, откидывающая занавеску, замерла, и он ответил: — В поместье нет женщин, только мужчины. Завтра я попрошу Управляющего Чжана подобрать тебе несколько служанок.

— Что? Ни одной женщины? Ты мужчина? — крикнула Цинь Ли пронзительным голосом.

— Хватит болтать, у тебя два варианта. Первый: я зайду и помогу тебе одеться, а потом ты выйдешь сама. Второй: я зайду и просто вынесу тебя, завернув в одеяло.

— ...Есть разница? — Этот деспотичный мужчина, — Цинь Ли надула губы, ее лицо покрылось черными линиями. — Тогда ты... закрой глаза, не подглядывай, иначе я закричу, что меня домогаются.

— Женщины — это проблема, — Цинь Линь откинул занавеску и скользнул в повозку. Он взял платье и расправил его. — Снимай!

— Ты сначала закрой глаза! — Цинь Ли скрестила руки на груди и не подчинилась.

— Ты хорошо подумала? Если я закрою глаза, я ничего не увижу, и тогда буду просто наугад касаться... — На красивом лице Цинь Линя появилась злая ухмылка.

— Ах~ Извращенец! — Маленькое личико Цинь Ли быстро покраснело до корней шеи.

— Ха~ Откуда у тебя такая уверенность, что я заинтересуюсь тобой? Проснись! Не тяни, снимай быстрее!

Цинь Ли бормотала, ерзала, неохотно и недовольно снимая ночную рубашку. На самом деле, в душе она уже обругала Цинь Линя сверху донизу и изнутри.

Цинь Линь смотрел на мрачное лицо Цинь Ли, и ему было необычайно приятно. Теперь самым большим удовольствием для Цинь Линя было дразнить эту маленькую девчонку. Глядя на ее взъерошенное выражение лица, он забывал обо всех неприятностях.

— Одевайся быстрее! — Цинь Ли выпятила губы, отвернула голову, приняв вид человека, готового к смерти.

Цинь Линь не удержался и рассмеялся.

— Чего смеешься? Никогда не видел женщин с такой хорошей фигурой, да? — Услышав смех, Цинь Ли почувствовала, как гнев, который она не могла сдержать, поднялся к голове. Чего смеяться-то? Никогда не видел Айпада (планшета)?

Цинь Линь услышал это и рассмеялся еще громче. — Я говорю, как ты можешь быть такой самоуверенной? Ты, наверное, не видела, как сама выглядишь, да? Эта фигура... ха-ха... — Цинь Ли так разозлилась, что чуть не задымилась, но этого человека нельзя было ни побить, ни обругать. Она чувствовала себя так, словно жить не хотелось.

— Генерал, — Управляющий Чжан вовремя крикнул из повозки. — Евнух Ли прибыл. — Управляющий Чжан вытер пот со лба, его маленькое сердечко трепетало.

Слуги поместья у ворот тоже переживали за Управляющего Чжана. Помешать генералу в его делах — это как старый человек, вешающийся на веревке, — искать смерти.

Как и ожидалось, смех в повозке прекратился, а внутри и снаружи повозки ощущался сильный поток воздуха. Старые ноги Управляющего Чжана задрожали, и он чуть не упал на колени.

Цинь Линь в повозке вернул свое обычное ледяное выражение лица, молча помог Цинь Ли одеться. Скорость, с которой Цинь Линь менял выражение лица, в сочетании с этим мощным потоком воздуха, заставила даже самую глупую Цинь Ли понять, что Евнух Ли пришел с недобрыми намерениями!

Одевшись, Цинь Линь похлопал Цинь Ли по голове и, взяв ее за руку, вышел из повозки.

Большая ладонь Цинь Линя была плотной и теплой. Хотя на ней были мозоли от многолетнего держания копья, Цинь Ли все равно чувствовала себя очень комфортно и спокойно.

— Евнух Ли, как только я закончу свои домашние дела, я пойду с вами во дворец, чтобы предстать перед Императором, — Цинь Линь без выражения сказал худощавому, маленькому, женоподобному мужчине в одежде евнуха, стоявшему впереди.

— Генерал, вам нужно поторопиться. Я жду, чтобы вернуться во дворец и доложить. Если мы задержимся, и Император разгневается, мне и ста голов не хватит, чтобы их срубили! — Петушиный голос был резким и пронзительным.

— Хм, голова евнуха очень крепкая. Премьер-министр наверняка защитит евнуха. Как бы евнух ни торопился, мы обсудим это только после того, как я закончу свои домашние дела. Милостивый и мудрый Император наверняка поймет, — Лицо Цинь Линя стало еще холоднее, и он крепче сжал руку Цинь Ли.

Цинь Ли похлопала его по руке, чтобы успокоить. Цинь Линь опустил голову, улыбнулся Цинь Ли и сказал: — Пойдем, мы дома. — Сказав это, он повел Цинь Ли большими шагами в поместье, словно не заметив, насколько двусмысленную фразу он только что произнес, отчего сердце Цинь Ли бешено заколотилось. Демон!

— Это моя спальня, ты пока отдохни здесь. Я вернусь и устрою тебе другое место, — Придя в Павильон Цзиньмин, Цинь Линь положил руку на плечо Цинь Ли. Он увидел, как ее маленькое личико покраснело, и она опустила голову, ее яркие, живые глаза бегали по сторонам, только не на него. Цинь Линь изогнул губы в улыбке, погладил Цинь Ли по маленькой головке и сказал: — Жди меня послушно.

— Угу... — тихонько промычала Цинь Ли.

Цинь Линь еще немного посмотрел на голову Цинь Ли, а затем повернулся и ушел. Цинь Ли застенчиво подняла голову и какое-то время глупо улыбалась, глядя на его черную спину. Если бы Управляющий Чжан не прислал человека принести еды и не позвал ее, она бы так и не очнулась.

Эти двое сегодня какие-то странные. В их сердцах, похоже, что-то тихонько растет, что-то чудесное и полное ожидания.

.................Разделительная линия похода во дворец.............................

— Докладываю Императору, Великий Генерал прибыл и ждет у ворот! — Евнух Ли вошел в Дворец Цзычэнь и низко поклонился Му Шаоляню в императорском халате на троне.

— Пригласить его.

— Подождите! — Другой человек, стоявший в зале, крикнул Евнуху Ли, который собирался выйти, а затем повернулся к Императору и поклонился, говоря: — Ваше Величество, послушайте сначала старого слугу, а потом уже вызывайте генерала.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Возвращение в столицу: Волнения (часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение