Глава 1: Гостиница «Без названия». Начало (Часть 2)

— Я решила прожить с этой гостиницей всю жизнь, в богатстве и бедности, в здравии и болезни, мы будем любить и беречь друг друга, и только смерть разлучит нас.

...

Едва Фэн Цин поклялась гостинице в вечной верности, в нескольких километрах от нее человек издал свой последний в жизни крик.

Клинок перерезал ему горло, и крик медленно перешел в хриплый выдох.

Звук растворился в нарастающем шуме дождя, а окна и двери окружающих домов были плотно закрыты.

Казалось, никто не услышал того крика.

Но даже если и услышали — они не открыли бы.

Простолюдины, часто видевшие людей Цзянху, давно усвоили, как сохранить себя. Для них притвориться слепым или немым — не худший выбор.

— Не он, — человек в черном склонился перед мужчиной с синевато-бледным лицом. — Похоже, ему удалось уйти.

— Продолжайте преследовать, — отрезал синелицый. — Он тяжело ранен, далеко не уйдет. Найдете — отрубите голову.

Они охотились за человеком. За клинковым бойцом, известным всему Цзянху.

Тот, чье имя знали все, чье имя стало синонимом меча. Можно даже сказать... он и был олицетворением клинка.

— Ладно, наконец-то разобрала весь этот хлам в заведении, — Фэн Цин облегченно вздохнула. — Почти всю современную технику спрятала. А с кондиционером, обогревателем и светом... тут уж ничего не поделаешь, будь что будет.

Хорошо, что при постройке гостиницы, заботясь о комфорте гостей, все коммуникации спрятали в укромных местах... Иначе Фэн Цин точно бы не поздоровилось.

— И что теперь делать? — Фэн Цин посмотрела в окно. — Место живописное, птички поют, цветочки цветут... Вот только не пойму, в какую я эпоху попала и что тут вообще за исторический фон.

Фэн Цин, держа в руке чашку с колой, некоторое время стояла у входа, как вдруг дверь напротив распахнулась. Пожилая женщина вышла с тазом воды.

— Ой, да гостиница-то пустовала долго, а теперь наконец хозяин появился! Вы новая хозяйка?

— Можно и так сказать, — уклончиво ответила Фэн Цин.

— Раз уж вы здесь, значит, мы соседи! Когда работников нанимать будете? У меня родственница есть, стряпает отлично, как-нибудь представлю...

Фэн Цин не любила разговоры с незнакомцами, если точнее — страдала распространенной современной болезнью: социофобией. Ее работа в Хэндяне была вынужденной мерой, но это не значило, что она умела легко общаться.

Фэн Цин кивнула наугад и юркнула обратно в гостиницу. Закрыв дверь, она с облегчением выдохнула, чувствуя, как к ней возвращается жизнь.

— Мам, не заговаривай с первым встречным, — как только Фэн Цин скрылась, из дома напротив вышел парень и одернул старушку.

— Да что тут такого? Теперь соседи же.

— Да брось, выглядит тот тип подозрительно. На улицах сейчас неспокойно, не нарывайся на неприятности...

— Наверное, и правда надо кого-то нанять, — подумала Фэн Цин. — Если вообще никого не будет — это вызовет подозрения. Вдруг кто-то начнет копать? А там и до властей недалеко... Не схватят ли меня?

Помедлив, Фэн Цин открыла Baidu, чтобы найти, как писать объявление о найме древним стилем и традиционными иероглифами. Раньше, выглядывая, она видела, что вывески у соседей были именно с такими знаками.

Закончив, она подняла голову и увидела, что небо за окном незаметно затянуло тучами. Дождь начался внезапно. Она потерла руку, понимая, отчего вдруг похолодало.

— Вывешу пока это объявление, — сказала Фэн Цин. — Кто знает, придет ли кто... Ладно, кто захочет — тот и откликнется.

Она вывесила объявление. Смеркалось, начали появляться комары, и Фэн Цин машинально схватила стоявший рядом флакон "Лю Шэнь" и побрызгала вокруг.

Под вечер, поддавшись настроению, Фэн Цин решила добавить древнего колорита: зажгла масляный светильник, надела простую холщовую одежду и, взяв недоеденные с обеда утиные крылышки и ледяную колу, устроилась при свете лампы смотреть в телефон.

— Гррром! — Где-то вдалеке прокатился гул грома. Фэн Цин подняла голову: капли дождя уже начали падать.

Аромат сырой земли потянуло в окно.

— Жизнь-то... вроде не сильно отличается от той, что была до перемещения. Разве что... — начала Фэн Цин, но вдруг замолчала. Спустя долгое время она тихо усмехнулась.

Солнце село, стало прохладно.

Фэн Цин закрыла окно, украдкой включила маленькую желтую лампочку, затем взяла пульт от кондиционера и выставила 25 градусов.

В комнате постепенно потеплело. Фэн Цин куталась в одежду, удобно развалившись на наклонном диване.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Гостиница «Без названия». Начало (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение