Глава 11. Помощь народу

— Мм, хорошо, что знаешь свою ошибку. Тогда пятьдесят ударов палкой!

— Что? — Чжан Цзи был потрясен и тут же собирался встать и сопротивляться, но, увидев сто тысяч железных кавалеристов позади Гуань Пина, его ноги словно налились свинцом, и он никак не мог подняться.

Чжан Сю с покрасневшими глазами сказал Гуань Пину: — Слышал, у Генерала-в-Главном храбрость, способная остановить десять тысяч человек. Я, младший генерал, не убежден и хочу испытать это.

У Люй Бу рот скривился от злости. Черт, неужели нельзя обойтись без таких бестолковых союзников?

Этот парень действительно не знает, что такое дерьмо и что такое вонь!

Невежда.

— Ты достоин? Поговорим, когда дослужишься до Генерала-в-Главном! — Гуань Пин проигнорировал Чжан Сю, что еще больше разозлило Чжан Сю. Ему хотелось убить его как можно скорее.

В это время Чжан Цзи уже увели военные стражи, и вскоре послышались его стоны.

— Муж! Мне холодно, и я очень голодна! — тихо сказала Дун Шу.

Гуань Пин с болью в сердце кивнул, больше не обращая внимания ни на что другое. Он поспешно сказал Сюй Хуану: — Разбейте лагерь на равнине там, армия начнет отдыхать.

— Есть!

— Ню Фу, господин приказывает тебе остаться на перевале Тунгуань, Дун Юэ — в Мяньчи, Дуань Вэй — в Хуаинь.

— Ли Цзюэ остается на перевале Угуань, Го Сы — на перевале Дасаньгуань, Чжан Цзи — на перевале Сяогуань.

— Гражданских и военных чиновников и простолюдинов из Лояна я сам перевезу в Чанъань. За исключением Цзя Сюя и Чжан Ляо, которые останутся, остальные могут сами отправиться в Чанъань и доложить о своем прибытии.

Генералы кивнули. Естественно, никто не возражал. Только Люй Бу и Чжан Сю нахмурились, удивленно глядя на Гуань Пина.

— Это приказ господина. Вы собираетесь ослушаться?

Люй Бу посмотрел на отряд позади себя и недовольно сказал: — Вэньюань остается, остальные следуют за мной в Чанъань.

— Берегите себя, учитель! — Чжан Сю ничего не мог поделать, кроме как оставить человека. В душе он недоумевал, как Дун Чжо узнал о существовании Цзя Сюя?

Ню Фу сказал: — Брат Сян, сначала иди отдохни. Не простуди сестер жен. Позже я отправлю людей, чтобы они передали дела твоему подчиненному Сюй Хуану.

— Мм, так и договорились. Встретимся на перевале Тунгуань, — с улыбкой сказал Гуань Пин.

Проводив взглядом уходящего Ню Фу, Гуань Пин посмотрел на Цзя Сюя и Чжан Ляо.

Цзя Сюю было за сорок, он был среднего роста, с правильными чертами лица, красивый мужчина средних лет.

Чжан Ляо было около двадцати. Внешне он был похож на Хуа Сюна, выглядел немного старше своих лет, но очень мужественно.

— Цзя Сюй, по прозвищу Вэньхэ, Чжан Ляо, по прозвищу Вэньюань, верно?

— Приветствуем генерала! — поклонились они вдвоем.

— Муж? — капризно сказала Дун Шу.

Гуань Пин улыбнулся и сказал им двоим: — Поговорим позже. Сейчас мне нужно ухаживать за женой.

— Жена? — Цзя Сюй и Чжан Ляо переглянулись, выглядя озадаченными. Их будущее казалось им туманным.

Гуань Пин верхом на Черном Драконе отъехал подальше, а затем вошел сознанием в ферму и достал дыню.

Мать и дочь, увидев, как Гуань Пин из ниоткуда достал дыню, испугались и ошарашенно смотрели на него.

— Шлеп! — Гуань Пин шлепнул Дун Янь по ягодице и недовольно сказал: — Почему не слезаешь с коня?

Дун Янь обольстительно взглянула на Гуань Пина и, хихикая, слезла с коня.

Гуань Пин тоже слез с коня и заодно снял Дун Шу.

Взмахнув рукой, он поставил три стула и стол. Еще один взмах — и появились два ватных пальто и чайник с чашками. Наконец, он достал тесак и разделочную доску.

Обе девушки остолбенели, ошарашенно посмотрели на Гуань Пина, а затем на предметы перед собой.

Глоть!

— Зо... золотое, все из золота! Боже мой! Муж, ты такой могучий! — радостно воскликнула Дун Шу, глядя на него с восхищением.

Дун Янь вдруг почувствовала невероятную радость, большую, чем если бы выиграла пять миллионов. Ее ноги непроизвольно сжались от возбуждения, а красивое лицо покрылось румянцем.

Гуань Пин жалел Дун Шу, поэтому не стал скрывать свои способности. Он прямо тесаком нарезал дыню на полоски, а затем убрал тесак обратно на кухню.

— Муж! Но... нож где? — глупо спросила Дун Шу.

— Таньчжи, этот нож такой красивый! Он отражает лучше, чем бронзовое зеркало. Можешь подарить мне один? — радостно спросила Дун Янь.

Гуань Пин махнул рукой, поднес дыню ко рту Дун Шу.

Дун Шу с радостью на сердце с удовольствием ела.

Дун Янь поджала губы и взяла полоску, чтобы съесть самой.

— Вау, как сладко! Очень вкусно, только немного прохладно, — радостно сказала Дун Шу.

— Это ватные пальто. В них очень тепло. Примерьте.

— Муж! Ты такой могучий! — Дун Шу надела ватное пальто и тут же почувствовала тепло. На душе у нее стало сладко.

— Таньчжи, ты бессмертный? — с блеском в глазах спросила Дун Янь.

Гуань Пин хихикнул и достал еще два капюшона и две пары перчаток, надев их на обеих девушек.

— Теперь не холодно? — Гуань Пин налил три чашки горячей воды, взял свою чашку и стал пить маленькими глотками. Он почувствовал себя очень комфортно, даже в желудке стало тепло.

Дун Шу радостно спросила: — Муж! Ты бессмертный?

Дун Янь с нетерпением смотрела на Гуань Пина, боясь, что он скажет "нет".

— Можно сказать, что полубессмертный! Поэтому вы должны быть послушными! Иначе я, ваш муж, заставлю вас исчезнуть, — обманул Гуань Пин.

Сердце Дун Янь дрогнуло, и она решила быть послушной, не злить Гуань Пина, чтобы он был счастлив.

Дун Шу серьезно кивнула и сказала: — Ваша наложница хочет прожить с мужем до старости, я не хочу исчезать! Ваша наложница будет послушной.

Глядя на милую Дун Шу и слушая ее слова, Гуань Пин вдруг почувствовал ее искренность.

— Система, могу ли я увидеть уровень верности матери и дочери?

— Динь! Можно, но для этого требуется обновление системы.

— Ох, а как обновить? — радостно спросил Гуань Пин.

— Динь! Хозяину нужно, чтобы верность пяти женщин к вам достигла ста.

— Черт, так сложно! Наверное, придется долго ждать.

— Таньчжи, возьми нас, мать и дочь! — с нетерпением сказала Дун Янь.

— ... — Гуань Пин.

Через полчаса Гуань Пин все убрал и, обняв обеих девушек, направился к лагерю. Вскоре они увидели ряды белых палаток.

— Господин! Главная палатка армии готова. Вы и госпожи можете войти и отдохнуть в любое время.

Сюй Хуан моргнул, выглядя очень услужливым, отчего Гуань Пин тихо рассмеялся.

— Хорошо, ты тоже пораньше отдохни. Не забудь передать дела Ню Фу по поводу миллиона простолюдинов.

— Что касается гражданских и военных чиновников, поговорим, когда я проснусь!

— Есть!

Гуань Пин, держа мать и дочь, вошел в палатку и увидел большую кровать. Очевидно, это Сюй Хуан специально приготовил.

Гуань Пин промерз всю ночь. Даже железное тело устало. Не обращая внимания на девушек, он сразу же разделся и забрался под одеяло.

Через две минуты мать и дочь в нижнем белье забрались под одеяло, обняв Гуань Пина с обеих сторон, ожидая следующего момента.

Но к их разочарованию, Гуань Пин уже храпел как гром. Мать и дочь переглянулись и с разочарованием закрыли глаза, заснув лишь спустя долгое время.

Вечером Гуань Пин проснулся естественным образом. Почувствовав, что рядом никого нет, он выглянул наружу и увидел, что мать и дочь жарят бараньи ноги.

Почувствовав запах жареного мяса, Гуань Пин действительно немного проголодался.

— Откуда бараньи ноги?

Мать и дочь обернулись и увидели Гуань Пина. Они рассмеялись и сказали: — Генерал Сюй Хуан купил их у простолюдинов и специально оставил для вас, муж.

— Этот парень очень услужливый, мне нравится. Неплохо, неплохо.

Гуань Пин ножом отрезал большой кусок мяса и стал жадно есть.

Обе девушки рядом медленно жевали. Вскоре они съели баранью ногу и остались довольны.

Сюй Хуан подошел и доложил Гуань Пину: — Господин! Императорская гвардия Ню Фу уже передала нам дела. Всего миллион простолюдинов и тридцать тысяч членов семей гражданских и военных чиновников.

— Простолюдины голодают, очень жаль. Господин, придумайте что-нибудь, чтобы им помочь, иначе каждый день кто-то будет умирать от голода.

Гуань Пин рассмеялся: — У тебя довольно много сострадания!

— Господин шутит. Я тоже из простолюдинов, поэтому, конечно, не хочу, чтобы простолюдины умирали от голода.

— Хорошо, тогда иди открой зернохранилища и раздай зерно простолюдинам!

— А? Где зерно и провизия? Почему я не знаю? — Сюй Хуан выглядел озадаченным.

Гуань Пин взмахнул рукой, и перед всеми появились груды проса.

— Сначала возьми это, чтобы помочь простолюдинам. Если не хватит, приходи ко мне, — Гуань Пин махнул рукой и, взяв обеих девушек за руки, пошел обратно, чтобы доспать.

— ... — Сюй Хуан.

— ... — Все офицеры.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Помощь народу

Настройки


Сообщение