Джилл Нара (Часть 4)

Джилл Нара (4)

На следующий день Ань Цифэн снова разбудил Ань Яо.

Машина остановилась у ворот Университета А, и Ань Цифэн вышла.

— Я заеду за тобой днем. Напишу, когда буду подъезжать, — сказал Ань Яо, опустив стекло.

— Хорошо, — кивнула Ань Цифэн и направилась к учебному корпусу.

Две утренние пары пролетели быстро. Ань Цифэн собрала учебники и хотела пойти в библиотеку.

Но по дороге ее остановили.

— Цифэн, скоро выпускной, и мы, возможно, не сможем часто видеться. Наш курс устраивает вечеринку на следующей неделе, ты пойдешь?

Ее остановила староста курса — высокая, худенькая и очень энергичная девушка.

— Я… пожалуй, не пойду.

Даже если бы она пошла на эту вечеринку, ей было бы сложно влиться в компанию. Вполне возможно, она бы только испортила всем настроение, так что не было смысла идти.

Но староста, похоже, не собиралась сдаваться.

— Если ты боишься, что твой парень будет против, можешь привести его с собой. Не волнуйся, я прослежу, чтобы другие ребята тебя не беспокоили, — сказала она, улыбаясь и наклонившись к Ань Цифэн.

Ань Цифэн резко обернулась и, широко раскрыв глаза, посмотрела на нее: — У меня нет парня.

— Ой, Цифэн, в нашем возрасте это нормально. Если ты хочешь скрыть это от брата, мы можем тебе помочь.

Ань Вэньчэнь изо дня в день отвозил и забирал ее из университета, и все однокурсники считали его помешанным на сестре.

Все уже привыкли к нему и понимали ситуацию.

— Я слышала от Юй Ди, что вчера днем тебя забирал твой парень. И на очень крутой машине.

Когда Ань Цифэн только поступила, все смотрели на нее с любопытством из-за ее необычного стиля одежды. Даже ходили какие-то неприятные слухи.

Но потом некоторые девушки в группе тоже начали носить лоли-платья, и все узнали, насколько дорогими бывают эти «странные» наряды. Тогда-то они и поняли, что эта тихая милая девушка — дочь богатых родителей.

Поэтому, когда вчера после занятий Юй Ди красочно описывала «парня» Ань Цифэн — старого и некрасивого, но богатого, — староста, в отличие от других девушек, не почувствовала зависти.

Хотя староста говорила спокойным тоном, лицо Ань Цифэн постепенно менялось.

В ее памяти всплывали обрывки прошлого: шепот за спиной, насмешки, беззащитность и слезы, которые она могла проливать только в одиночестве.

Все это нахлынуло на нее в один момент.

С холодным выражением лица, словно превратившись в другого человека, она резко бросилась в сторону Юй Ди.

Юй Ди наблюдала за ними и, увидев, как изменилось лицо Ань Цифэн, злорадствовала. Но в этот момент Ань Цифэн подбежала к ней и толкнула на землю.

Однокурсники, впервые увидев Ань Цифэн такой, остолбенели и какое-то время никто не решался вмешаться.

Юй Ди тоже опешила от неожиданного толчка. Она пролежала на земле три секунды, прежде чем, наконец, поднялась, готовая дать отпор.

Ань Цифэн была в ярости и не собиралась отступать.

Юй Ди тоже перестала притворяться элегантной леди. С растрепанными волосами она выглядела как безумная.

Видя, что девушки готовы наброситься друг на друга, окружающие поняли, что дело плохо.

Кто-то побежал за куратором, а остальные пытались удержать девушек, чтобы предотвратить драку.

— Ань Цифэн! Ты сумасшедшая! — закричала Юй Ди, забыв о приличиях. Она кричала на Ань Цифэн, желая уничтожить ее одними словами.

Но Ань Цифэн словно не слышала ее.

Глядя на разъяренную Юй Ди, она еще яснее вспомнила все те моменты, о которых старалась забыть.

Внезапно она с криком боли бросилась вперед, готовая снова наброситься на Юй Ди.

— Ань Цифэн!

Громкий голос куратора, которая наконец подоспела, остановил Ань Цифэн.

Она подошла к девушкам с недовольным выражением лица.

— Прекратите позориться! Обе ко мне в кабинет! — рявкнула она, глядя на растрепанных девушек.

Услышав голос куратора, Ань Цифэн наконец остановилась. Больше не глядя на Юй Ди, она молча последовала за куратором в кабинет.

В кабинете куратора было тихо. Ань Цифэн выпила стакан воды, который ей предложили, и немного успокоилась.

Но Юй Ди явно не успокоилась. В тихой обстановке к ней вернулся рассудок.

Она начала тихо всхлипывать, стараясь выглядеть жертвой.

Ань Цифэн холодно наблюдала за ее игрой, на ее губах появилась презрительная улыбка.

В университете у кураторов не было особой обязанности разбираться в студенческих конфликтах.

Очевидно, она не хотела, чтобы дело приняло серьезный оборот. Глядя на явно более слабую сторону, она вздохнула.

— Ладно, встреча — это судьба. Извинитесь друг перед другом, и на этом все закончится.

— Я не виновата!

На этот раз Ань Цифэн была необычно упряма. Ее твердый тон совершенно не соответствовал образу милой и мягкой девушки, который сложился у преподавателя.

Услышав ее слова, Юй Ди разрыдалась еще сильнее, приукрашивая события и сгущая краски.

— Я просто стояла, а она вдруг набросилась на меня, толкнула, кричала…

Куратор не ожидала, что ситуация станет еще сложнее.

Как преподаватель, она не могла позволить себе потерять авторитет в глазах студентов. Это ее раздражало.

Она похлопала Юй Ди по спине, и ее лицо стало еще более хмурым.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение