Разорение беззащитной семьи

Разорение беззащитной семьи

【Носитель, сад семьи Чжао — типичный южный сад, единственный в своём роде в столице.】

【Пожалуйста, не тратьте силы на проверку способностей этой системы.】

【Пожалуйста, сосредоточьтесь на сборе соответствующей информации о саде Резиденции Чжао.】

【Если вы превысите лимит времени, вам останется только вернуться на путь смерти от переутомления в прошлой жизни.】

— Я понял, не нужно твоего многословия, — Ли Дунцин потёр распухший лоб.

В прошлой жизни он так усердно трудился, что умер молодым. Он думал, что перерождение — это милость небес, и поклялся в этой жизни хорошо к себе относиться, стать богатым князем, который разводит цветы и дразнит птиц, и ни в коем случае не обмануть ожидания небес.

Но тут появилась эта «Система садоводства». Если он не будет усердно собирать информацию о садах нынешней династии, ему снова придётся умереть от переутомления.

Собрать информацию о садах для него, князя, было несложно, тем более что он и так любил цветы и травы.

Но кто бы мог подумать, что эта надоедливая система потребует от него собирать информацию тайно!

При этой мысли жилы на лбу Ли Дунцина запульсировали. А теперь что? Он просто «продал» себя госпоже Чжао в мужья.

Хорошо ещё, что в Резиденции Пинчанского Хоу он встретил Чжэн Гогуна. Если бы тот не был таким догадливым, то новость о его тайном проникновении в Резиденцию Чжао уже разнеслась бы по всему миру.

О какой «тайне» тогда могла бы идти речь? Если миссия провалится, он снова пойдёт по старому пути прошлой жизни.

Что вообще происходит с этой Чжао Сюэнин?

Если бы она просто переродилась, как и он, это было бы одно дело. У него нашлись бы способы выпутаться.

Но если у неё тоже есть какая-нибудь чёртова система, которая встанет у него на пути, тогда будет сложно.

— Эх, нужно действовать быстрее…

Лишь бы в это время не возникло никаких проблем.

Но, как говорится в пословице: хорошее не сбывается, а плохое — сбывается.

Не прошло и нескольких спокойных дней, как тот самый дядя Чжао, который хотел разорить семью, явился к ним.

В главном зале Двора прохладного снега Резиденции Чжао Чжао Сюэнин слабо лежала на мягкой кушетке. Рядом с ней сидела полная женщина. Эта женщина, казалось, боялась, что другие не узнают о богатстве её семьи: вся с головы до ног увешанная золотом и серебром, она воплощала собой четыре слова — «ослепительное золотое сияние».

— Говорю тебе, Нин'эр, как ты могла поссориться с Резиденцией Пинчанского Хоу? Это же Резиденция Хоу! Разве такие купеческие семьи, как наша, могут так просто к ним примазаться?!

— К тому же, твоё тело нужно беречь! Некоторые хорошие лекарства, даже если у нас есть деньги, не найти. А вот у Резиденции Хоу другое дело, небольшая награда — и у тебя будут нужные ингредиенты для твоего рецепта!

«У меня „золотой палец“ из книги, ясно?! — мысленно возмутилась Чжао Сюэнин. — К тому же, у семьи Чжао разве нет денег? Разве не лучше спокойно жить? Зачем обязательно искать себе мерзавца?»

Чжао Сюэнин мысленно закатила глаза, но на лице изобразила печаль. Она достала шёлковый платок, легонько промокнула несуществующие слёзы в уголках глаз и, едва дыша, проговорила:

— Тётушка Лю, кхм-кхм, хотя Сюэнин и девушка, родители при жизни усердно меня учили. Наследник Резиденции Хоу ценит только богатство нашей семьи. Если я действительно выйду за него, то отдам всё дело, созданное родителями. Кхм-кхм, такого непочтительного поступка Сюэнин, кхм-кхм, совершить не может.

Она обрушила на голову этой женщины обвинение в непочтительности и не верила, что та сможет и дальше ей вредить.

— Ай-яй-яй! Моя глупая племянница! Выйти замуж в Резиденцию Хоу — вот это и есть настоящая почтительность! Ты разве не понимаешь?! Так мы сможем избавиться от купеческого статуса! — Тётушка Лю била себя в грудь и топала ногами, словно считая её совершенно безнадёжной.

— И ещё! Даже если ты не выйдешь замуж в Резиденцию Пинчанского Хоу, ты не можешь выйти замуж за слугу! Это же унижение для тебя! Мы с твоим дядей категорически не согласимся! И как мы сможем отчитаться перед твоими родителями! Как мы сможем отчитаться перед предками! Разве это не позорит нашу семью Чжао?!

«Ай-яй! Эта тётушка действительно интересная. Почему автор оригинала тогда не написал о ней побольше? — подумала Чжао Сюэнин. — Ц-ц-ц, посмотрите на неё, как она вошла в роль! Какая-то дальняя тётушка, а хочет вмешиваться в её дела. Смешно до крайности».

— Тётушка… кхм-кхм-кхм! Мой отец был его благодетелем, мы с ним давно помолвлены…

— Не говори больше! Сегодня же расторгни эту помолвку! Если не расторгнешь, мы с твоим дядей останемся в резиденции и не уйдём! Пока не расторгнешь помолвку, так и будет!

«Значит, эти двое хотят под этим предлогом поселиться в Резиденции Чжао? — поняла Чжао Сюэнин. — Сговориться с Резиденцией Хоу и войти через чёрный ход, чтобы разорить семью, не вышло, так теперь они решили войти через парадный?»

Чжао Сюэнин не рассердилась, лишь сочла это нелепым.

— Тётушка, помолвку Сюэнин точно не расторгнет. Кхм-кхм. Если вы с дядей хотите пожить в резиденции, Сюэнин, как младшая, не смеет препятствовать.

Если бы она действительно стала препятствовать, эта парочка подняла бы шум снаружи, и слухи о ней разнеслись бы повсюду. Так нельзя, ей нужно быть осторожной, иначе будет сложно развивать своё дело.

В эти дни она серьёзно обдумала всё. Пока она не выздоровеет, тело первоначальной владелицы точно не выдержит большой нагрузки, и о выполнении заданий системы не могло быть и речи.

Лучший и самый надёжный способ — нанять побольше людей, особенно мастеров, разбирающихся в древнем строительстве.

Кроме того, она могла бы нанять побольше бедняков, что как раз соответствовало бы заданиям системы, и, возможно, она получила бы больше очков здоровья.

Хотя Резиденция Пинчанского Хоу и присвоила большую часть состояния семьи Чжао, но, как говорится, тощий верблюд всё равно больше лошади. Денег пока должно хватить.

Однако, чтобы нанять хороших мастеров, одних денег недостаточно, нужна ещё и репутация.

В деле с Резиденцией Хоу её поддержал Чжэн Гогун, так что об этом можно было особо не беспокоиться. Но с домашними делами ей нужно было быть осторожной.

Тётушка Лю, услышав её слова, почувствовала себя ещё более правой. Она резко встала и, указывая на неё, сердито сказала:

— Хорошо! Мы с твоим дядей завтра же переедем сюда! Пока ты не расторгнешь помолвку!

Сказав это, она сердито повернулась и ушла.

Когда её фигура скрылась из виду, Чжао Сюэнин отбросила платок, взяла со столика чашку с козьим молоком, отпила глоток и выразила удовлетворение.

— Госпожа, почему вы не показали тот «брачный договор»? Если эти двое действительно поселятся в резиденции, разве не начнётся хаос? — Чуньфэнь была очень недовольна действиями своей госпожи.

— Глупая девочка, раз уж она всеми способами пытается сюда попасть, неужели ты думаешь, что сможешь её остановить? — Чжао Сюэнин тихо рассмеялась.

— Как это не сможем? Их семья давно поссорилась с нашей, об этом знает вся столица.

— Но когда мои родители умерли, их семья помогала. Тогда всеми делами распоряжалась именно эта моя тётушка. В глазах других они выглядят добросердечными. Не веришь — можешь пойти и спросить, что о них говорят в столице.

На лице Чжао Сюэнин появилось насмешливое выражение.

Она больше всего ненавидела таких людей с грязными мыслями, которые любят интриговать.

— Госпожа, неужели мы должны просто проглотить эту обиду молча?

Едва служанка договорила, как в дверь вошёл «немой» Ли Дунцин. Услышав эти слова, его нога, которая должна была переступить порог, внезапно замерла.

Чжао Сюэнин взглянула на несколько смущённое выражение лица мужчины, но притворилась, что не заметила, и продолжила говорить Чуньфэнь:

— Кто сказал, что мы должны терпеть убытки? У твоей госпожи есть множество способов.

Только когда Ли Дунцин вошёл в комнату, она сделала вид, что заметила его, и с лёгкой улыбкой сказала:

— Ты пришёл? Садись, у меня есть дело, которое я хочу тебе поручить.

По её знаку Чуньфэнь поспешно пошла за кистью и тушью.

— Тебе не нужно делать это лично, достаточно поручить другим. Но деньги должны пройти через твои руки, и нужно вести подробные записи.

Ли Дунцин кивнул, выглядя немного озадаченным, словно пытаясь угадать, что задумала Чжао Сюэнин.

— Сходи в игорный дом, найди там управляющего, дай им немного денег. Когда мой дядя придёт туда, пусть они сделают так, чтобы он проиграл как можно больше. Не жалей денег. Скажи им, что семья Чжао запомнит эту услугу.

Чуньфэнь передала Ли Дунцину кисть и бумагу.

Чжао Сюэнин, увидев, что он взял бумагу и кисть, продолжила:

— Скажи главному управляющему Чжао, чтобы он обязательно нашёл для этого надёжных людей. В остальном ему вмешиваться не нужно, этим займёшься ты. Считай это практикой, как справляться с подобными делами.

— Я помню, на переднем дворе есть некий Цинь Лю. Пусть он пойдёт прислуживать моему дяде и тёте.

Ли Дунцин взял кисть и написал: «Хорошо».

— Мой дядя так усердно трудится целыми днями. Найти несколько подходящих людей для прислуживания ему — это знак внимания от меня, племянницы.

Уголки губ Чжао Сюэнин изогнулись, а в глазах блеснула хитрость.

— Чуньфэнь, разве в нашем дворе нет служанки по имени Мэйсян? Пусть она тоже пойдёт. Обязательно объясни ей, что это хорошая работа. Дядя, возможно, в будущем будет помогать нашей семье вести многие дела.

Ли Дунцин сидел на стуле и молча смотрел на женщину перед собой. Удивление в его глазах мелькнуло и тут же исчезло.

Когда женщина повернулась к нему, он поспешно отвёл взгляд.

— Что касается дел, если дядя захочет, пусть вмешивается. Но счётные книги ему в руки давать нельзя. Помоги мне присмотреть за людьми в счётной палате, понял?

— Понял, — Ли Дунцин отложил кисть.

— Поручаю это дело тебе, я спокойна.

*

Выйдя из Двора прохладного снега, Ли Дунцин направился в сад Резиденции Чжао.

Говорили, что Резиденция Чжао раньше принадлежала некоему канцлеру предыдущей династии и перешла в руки семьи Чжао после нескольких смен владельцев.

К счастью, теперь он мог свободно передвигаться по резиденции, и задача по сбору информации о саде стала проще.

Вот только система требовала, чтобы он классифицировал и записал все цветы и растения. Сад семьи Чжао был большим, а видов растений в нём — великое множество. Это потребует немало усилий.

Стоя в крытой галерее сада, Ли Дунцин вспоминал недавние события.

Хотя он мало знал о Чжао Сюэнин из прошлой жизни, он мог с уверенностью сказать, что нынешняя определённо отличается от прежней.

Если бы у неё в прошлой жизни были такие методы, как бы она дошла до того, что потеряла всё состояние и умерла от болезни дома?

Хотя её методы были неприглядными, в нынешней ситуации спровоцировать ссору между этой парой, раздуть их дело так, чтобы им пришлось уйти, было разумно.

Потом можно будет распустить слухи, сговориться с игорным домом, и тогда вся столица будет сочувствовать именно ей, Чжао Сюэнин.

Однако, отправлять служанку прислуживать этой паре — это, очевидно, чтобы вызвать у дяди вожделение. Но зачем посылать туда Цинь Лю?

*

Тем временем во Дворе прохладного снега, как только Ли Дунцин ушёл, Чжао Сюэнин схватила Чуньфэнь и спросила:

— В это время ты должна приказать людям внимательно следить за Ли Дунцином, посмотреть, как он будет действовать.

— Поняла, — кивнула Чуньфэнь.

Она всё ещё хотела проверить его ещё раз. Вдруг она столкнулась с земляком-попаданцем, который пришёл исправить сюжет…

Эх!

В общем, «осторожность — мать безопасности». Слушать предков — всегда правильно. Если на этот раз Ли Дунцин не сделает ничего необычного, тогда она сможет по-настоящему успокоиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение