На следующий день на утреннем собрании Се Мин представил найденные улики сговора Хань Таня с Кэу. Сын Неба пришел в ярость и приказал конфисковать имущество Резиденции премьер-министра, заключить Хань Таня в тюрьму и казнить в назначенный день.
Это известие быстро распространилось по столице. В одночасье мнения изменились: те, кто раньше восхвалял Хань Таня, теперь желали его немедленной казни. Однако звучали и отдельные голоса, утверждавшие, что премьер-министр был оклеветан, но их было слишком мало, и они быстро утонули в толпе.
После падения Хань Таня его бывшие подчиненные пришли к Се Мину, надеясь перейти к нему на службу. Се Мин всех их отверг. По прикидкам, он тоже скоро должен прибыть в столицу.
Ци Ань поспешно вошел с докладом: — Ваше Высочество, Вэнь Е сбежал.
Услышав это, Се Мин небрежно удивился: — Ну и пусть сбежал.
Се Мин: — Передай приказ, сегодня ночью начинаем.
Ци Ань: — Слушаюсь. — И удалился.
Наконец-то всему этому можно положить конец.
Се Мин один поехал верхом за город. Долго ехал, пока не добрался до могилы. Се Мин протянул руку, смахнул пыль с надгробия и тихо сказал: — Лао Гэ, ты действительно нечестен. Я ведь привез тебя сюда, чтобы ты жил хорошо, а ты ушел, не успев пожить в достатке и нескольких лет.
Лао Гэ умер от болезни. Десятилетия жизни под открытым небом, без уверенности в завтрашнем дне, давно истощили его силы. Но Се Мин никак не ожидал, что Лао Гэ уйдет так внезапно. Лао Гэ, который еще вчера ворчал, что купленная им курица невкусная, а вино плохое, на следующий день внезапно слег. Бесчисленные лекари не смогли помочь, и меньше чем через полмесяца Лао Гэ не стало.
Се Мин продолжил: — Я принес тебе вина, выпью с тобой. Ты наверняка очень по этому скучал.
Се Мин сел у надгробия, открыл кувшин с вином, налил одну чашку и поставил перед могилой Лао Гэ, а другую взял себе. Пил и говорил: — Беспорядки в столице скоро закончатся. Лао Гэ, как думаешь, у меня получится на этот раз? А если нет, то тоже хорошо, тогда я смогу увидеть мать-наложницу и тебя.
Внезапно Се Мин уткнулся лицом в колени, его тело слегка дрожало. Сдавленным от слез голосом он сказал: — Я так скучаю по вам.
Вдали Вэнь Е со своими людьми наблюдал. Он видел, как этот надменный принц показал свою самую уязвимую сторону. Спустя долгое время Вэнь Е сказал: — Уходим. — Раз ты хочешь занять это место, я устраню для тебя самое большое препятствие.
В обычное время Се Мин всегда выглядел высокомерным, никогда не показывая свою печаль другим. Се Мин вытер слезы и, улыбнувшись, сказал Лао Гэ: — Прости за слабость.
Навестив Лао Гэ, Се Мин вернулся в Резиденцию принца Хэна, привел себя в порядок и приготовился отправиться во дворец.
Войдя во дворец, Се Мин увидел отца-императора, которого не видел много дней. В эти дни состояние отца-императора ухудшалось, он не участвовал в утренних собраниях, полностью передав дела в руки Се Мина. Се Мин смотрел на бледного отца-императора, лежащего на больничном ложе, и сказал: — Ваш сын приветствует отца-императора.
Услышав голос Се Мина, Его Величество открыл глаза, посмотрел на Се Мина. В его глазах была лишь ненависть: — Что ты здесь делаешь? Теперь весь двор в твоих руках, чего еще ты не можешь сделать?
Он был прав. В эти дни Се Мин заменил всех, кто выступал против него при дворе. Теперь можно сказать, что весь двор следовал его указаниям. Глядя на этого умирающего человека, Се Мин холодно сказал: — Ты знаешь, чего я хочу.
Его Величество повернул голову к занавескам на окне и пробормотал: — И правда, все из-за того дела.
Внезапно он резко повернулся и злобно посмотрел на Се Мина, стиснув зубы: — Мечтай! Даже если я умру, я не позволю тебе добиться своего. Пока я не соглашусь, Наложница Яо даже призраком будет заперта в этом титуле, ха-ха-ха...
Се Мин смотрел на этого человека, постепенно впадающего в безумие, и с самоиронией подумал, на что он еще надеялся. Затем снова сказал: — Последний шанс, и ты его упустил.
Услышав это, Его Величество наконец понял, что что-то не так: — Что ты имеешь в виду? Что ты собираешься делать?
Се Мин: — Теперь столица окружена людьми генерала Пэна. Императорская гвардия во дворце полностью заменена моими людьми. Все дворцы и покои под моим контролем. Как только Принц Сюй посмеет ступить в столицу, он умрет без места для погребения.
Услышав это, Его Величество широко раскрыл глаза: — Се Мин, как ты смеешь? Ты собираешься поднять мятеж?
Се Мин: — Что, испугался? Теперь вся столица под моим контролем. Если я захочу поднять мятеж, я подниму. Кто сможет меня остановить?
Его Величество: — Мятеж обрекает на вечную дурную славу. Се Мин, как ты посмел?
Се Мин усмехнулся: — Дурная слава? Разве она сравнится с преступлением отца-императора, скрывшего смерть предыдущего императора и подделавшего императорский указ?
Услышав это, лицо Его Величества наконец изменилось: — Как ты узнал? Что ты выяснил?
Се Мин: — Как думаешь, если я обнародую эти улики, как люди будут смотреть на тебя, Императора? Как они будут смотреть на твой трон?
Его Величество: — Ты не посмеешь.
Се Мин усмехнулся, повернулся и ушел, не обращая внимания на его рев позади.
Ночью армия вошла в столицу. Поскольку все люди были заменены его людьми, армия вошла в столицу очень легко. К утру город полностью оказался под контролем Се Мина. Все склонялись перед ним, даже те, кто раньше презирал его, теперь могли лишь кланяться ему. Оказывается, это и есть высшая власть: говорить — и будет сделано, никто не смеет ослушаться.
И был издан приказ о проведении церемонии восшествия на престол через пять дней.
Известие о мятеже Се Мина быстро распространилось по всему Да Юэ. В одночасье все стали ругать Се Мина, называя его волчьим отродьем с дикими амбициями. Но Се Мин не обращал внимания, продолжал есть и пить как обычно, несколько дней побыл императором, ощутив себя выше всех.
Четыре дня спустя Се Мин наконец дождался того человека. В это время Се Мин сидел на Драконьем троне, прищурившись, смотрел на приближающегося человека. Даже покрытый дорожной пылью и раненый, он все еще был таким же, как чистый ветер и яркая луна, благородным и изящным джентльменом. Увидев Се Мина, он улыбнулся: — Пятый брат, старший брат вернулся не поздно, правда? Хорошо, что не пропустил церемонию восшествия на престол пятого брата. За отца-императора можешь не волноваться, старший брат поговорит с ним за тебя. И за этих министров. Кто посмеет возразить, пока старший брат здесь, я не дам пятому брату пострадать.
В этот момент Се Мин не знал, что сказать. Перед ним был его третий старший брат, третий принц династии Да Юэ, то есть Принц Сюй Се Юнь. Получив императорский приказ, он спешил обратно с фронта, по пути пережив бесчисленные покушения. Но его первыми словами по возвращении были не гнев или упреки, а страх опоздать, пропустить церемонию восшествия на престол Се Мина, страх опоздать, и что его пятого брата обидят.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|