Глава 12. Изготовление водяного колеса

Сунь Ихань решил писать «Западный флигель», поэтому больше не колебался и приступил к работе сразу после завтрака. Поскольку произведение довольно объемное, он не мог закончить его за один присест, как «Лян Чжу». Продумав сюжет, Сунь Ихань решил разделить «Западный флигель» на пятьдесят два главы. Содержание первой главы, конечно, описывало встречу Чжан Шэна с Цуй Инъин, дочерью министра, в храме Пуцзю. Дальнейшее развитие сюжета Сунь Ихань тоже хорошо знал. К тому же, участие Чжан Шэна в государственных экзаменах в истории было примерно таким же, как в эту эпоху, так что с небольшими изменениями проблем возникнуть не должно.

Сунь Ихань продумал план и принялся за письмо. Лин Июнь увидела, что Сунь Ихань после завтрака сразу же отправился в кабинет, не останавливаясь, и, зная, что он пошел писать свой роман, не стала его беспокоить. Она лишь заварила чашку чая, отнесла ему, а затем вышла и пошла в передний двор поговорить со своим отцом.

Сунь Ихань писал очень увлеченно. Когда он поднял голову, то обнаружил, что уже приближается полдень. Он дописал до четвертой главы, «Сон об Инъин в гостинице Цаоцяо». Сегодня Сунь Ихань не собирался больше писать. У него были важные дела. Позже он собирался пойти к Старому Ли, посмотреть, как идет работа над сеялкой-сошником.

В полдень, пообедав с Лин Июнь и немного отдохнув, он встал и вышел из дома. Подойдя к дому Старого Ли, он услышал изнутри голос Чанцина: — Это сделано точно так же, как нарисовано на этой бумаге! Старый Ли, ты просто молодец!

Сунь Ихань, услышав это, поспешно вошел в дом. Он увидел на земле сеялку-сошник, которая была точно такой, как он нарисовал, лишь с небольшими изменениями.

— Ого, достойный племянник тоже пришел! Быстро посмотри, эта сеялка-сошник точно такая же, как ты нарисовал?

— поспешно спросил Чанцин, увидев Сунь Иханя позади себя.

— Хе-хе, как и сказал дядя Чанцин, действительно, точно такая же, как на моем рисунке, — с улыбкой ответил Сунь Ихань. В этот момент Старый Ли тоже заговорил: — Каркас уже готов, но молодому господину все же нужно съездить в уездный город и достать комплект железных деталей.

Сунь Ихань, выслушав, кивнул в знак согласия. Затем Старый Ли достал еще один лист бумаги со своим рисунком и сказал: — Когда молодой господин поедет, он может взять этот рисунок и отдать его кузнецу, чтобы тот выковал по нему.

Сунь Ихань, убрав рисунок, снова спросил: — Не знаю, почтенный старик Ли, вы изучали водяное колесо?

— Изучал, и внес некоторые изменения. Но это водяное колесо не под силу сделать одному человеку, как мне.

Услышав это, Сунь Ихань поспешно сказал: — Вы, почтенный старик, не волнуйтесь, я это понимаю.

Сказав это, он повернулся и спросил: — Дядя Чанцин, не знаете ли, есть ли в деревне еще довольно бедные семьи, которые могут помочь? Я хочу нанять их, чтобы они помогли Старому Ли с изготовлением водяного колеса. Конечно, я заплачу им.

Чанцин немного подумал и сказал: — Есть несколько бедных семей, у которых нет ни земли, ни сыновей. Они живут только за счет помощи деревни. Если у кого-то в деревне есть работа, их тоже приглашают. Хорошо, я сейчас пойду и соберу их для вас.

Сказав это, он хотел выйти, но Сунь Ихань поспешно остановил Чанцина и сказал: — Дядя Чанцин, собрав людей, приведите их сюда, и пусть они следуют указаниям Старого Ли. Когда водяное колесо будет готово, я заплачу им.

Чанцин, выслушав, кивнул и вышел. Только тогда Сунь Ихань повернулся к Старому Ли и сказал: — Почтенный старик Ли, я сейчас пойду. Завтра я поеду в уездный город покупать железные детали. Вам еще что-нибудь нужно? Я могу привезти это с собой.

Старый Ли махнул рукой: — Ничего не нужно. Я тоже очень благодарен молодому господину.

Увидев, что Старому Ли ничего не нужно, Сунь Ихань тоже вышел и отправился домой.

Придя домой, он еще не успел усесться, как его позвал Лин Цзычэн.

— Цзыцянь, как прошло дело, о котором ты говорил мне в прошлый раз?

— спросил Лин Цзычэн, отпив чаю. Сунь Ихань ответил: — Сегодня одно дело удалось завершить. Завтра, после покупки кое-чего в уезде и сборки, можно будет использовать.

— О? Та сеялка-сошник уже готова?

— Именно. Сегодня я попросил дядю Чанцина найти в деревне несколько бедных людей, чтобы они помогли с изготовлением водяного колеса. Когда водяное колесо будет готово, я заплачу им немного.

Лин Цзычэн, выслушав, кивнул: — Мм, это очень хорошее дело. Через несколько дней я тоже собираюсь уехать. Ты с Юнь'эр останетесь дома, так что не запускай учебу.

Сунь Ихань кивнул в знак согласия.

Вернувшись в задний двор, Лин Июнь сидела во дворе и штопала одежду. Сунь Ихань почувствовал, что эта сцена очень уютная. Сунь Ихань подошел, сел рядом и сказал: — Супруга, у вас поистине золотые руки! Вы умеете и с длинным копьем обращаться, и с иголкой и ниткой! Просто не верится! Я даже не знаю, есть ли что-то, чего супруга не умеет!

— Думаю, действительно нет ничего, чего бы я не умела, — с некоторой гордостью ответила Лин Июнь, выслушав слова Сунь Иханя.

— Только что тесть говорил со мной, сказал, что через пару дней собирается уехать. Супруга, вы знаете, куда?

Лин Июнь взглянула на него: — Господин, вы сами не спросили у отца? Зачем спрашиваете меня?

— Разве я не забыл?

Лин Июнь, услышав это, рассмеялась и сказала: — Господин все еще так скован перед отцом. Прошло три года, и все то же самое. Я помню, как три года назад, когда я только привела вас в поместье, вы были таким, и сейчас вы такой же. Мой отец — это и ваш отец, зачем вам быть таким скованным?

— Эх, в конце концов, я примак. Только благодаря милости тестя я смог жениться на супруге. После трех лет совместной жизни, как я могу не знать о сплетнях посторонних?

— Господин, не стоит так говорить. Выйти за вас было моим желанием. Мы с отцом никогда не относились к вам как к примаку. Зачем вам обращать внимание на сплетни? К тому же, мы уже покинули столицу. Как только господин добьется успеха, эти ничтожные люди сами заткнутся.

Сунь Ихань, выслушав это, был очень тронут. С тех пор как он женился на Лин Июнь, он всегда слышал какие-то сплетни, выходя на улицу. Сунь Ихань даже подозревал, что предыдущий владелец этого тела, возможно, утопился в озере после того, как услышал какие-то невыносимые оскорбления во время прогулки на лодке. Конечно, это были лишь его догадки. Он не унаследовал всех воспоминаний предыдущего владельца, и даже не мог вспомнить, из какой префектуры он родом. Это тоже было головной болью для Сунь Иханя. Если бы ему действительно пришлось вернуться в родные места, чтобы сдать государственные экзамены, куда бы он пошел? В этом деле можно было только действовать по обстоятельствам.

— Кстати, завтра я собираюсь поехать в уездный город, купить кое-какие железные детали, а заодно забрать невестку из уездной канцелярии. Супруга, хочешь поехать со мной?

Не успел Сунь Ихань закончить вопрос, как Цинмэй, стоявшая рядом, поспешно сказала: — Цинмэй тоже хочет поехать с господином.

Лин Июнь, выслушав, рассмеялась: — Хорошо, тогда пойдемте все трое вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Изготовление водяного колеса

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение