Глава 14. Продолжение «Западного флигеля»

Сунь Ихань писал без перерыва до самого вечера, только тогда остановился. Он размялся и вышел из кабинета, увидев Чэнь Муин, Лин Июнь, Цинмэй и Лянь'эр, сидящих вместе при свете лампы и читающих «Западный флигель». Ему стало интересно, и он подошел, спросив: — Интересно?

Все четверо подняли головы, посмотрели на Сунь Иханя и дружно кивнули. — Господин, этот роман написан даже увлекательнее, чем «Лян Шаньбо и Чжу Интай», — похвалила Лин Июнь. Остальные трое тоже согласились. Сунь Ихань рассмеялся: — Только что в комнате я еще немного написал. После ужина я вам покажу.

Услышав это, все обрадовались. Сунь Ихань, глядя на них, вдруг подумал, не рассказать ли им вечером какую-нибудь историю, чтобы развеяться.

После ужина все собрались в зале. Лин Цзычэн тоже сидел с ними. Сунь Ихань попросил Цинмэй пригласить его, ведь делиться радостью лучше, чем радоваться одному. Он велел принести маленький деревянный столик и стул, нашел в дровяном сарае небольшой квадратный деревянный брусок и положил его на стол, заварил чайник чая. Все было готово. В это время Лин Июнь и остальные были в полном недоумении, не понимая, что собирается делать Сунь Ихань. Только что он говорил, что покажет им продолжение «Западного флигеля», а после ужина велел им сесть в зале, да еще и поставил столик посередине. Пока все недоумевали, Сунь Ихань сел. Он собирался рассказывать пиншу. Эта мысль пришла ему в голову только что, и после ужина он сразу же велел подготовиться. Из-за спешки он нашел в дровяном сарае подходящий кусок дерева вместо цзинтанму. Сначала он отпил чаю, затем резко ударил цзинтанму по столу и произнес вступительное стихотворение (динчанши):

— Печальнее всего в прохладный вечер,

Измученная, не могу сказать ни слова.

Вино гонит в кишки, три чаши — и пьян,

В поисках аромата сон прерван холодом пятой стражи.

Шпилька в волосах склонилась со слезами,

Напрасно блуждаю среди цветов, нет мне судьбы.

В маленьком одиноком тереме сердце с луной,

Но ни как крюк, ни как круг не стать им.

Сказав это, он снова ударил цзинтанму. Присутствующие сначала опешили, а затем, выслушав вступительное стихотворение Сунь Иханя, нашли его очень хорошим и тоже затихли.

— Сегодня я расскажу вам одну историю. То, чем я только что ударил, называется цзинтанму, а то, что я прочитал, называется динчанши. Все это для того, чтобы напомнить вам, что я собираюсь начать рассказывать. Сегодня я рассказываю впервые, возможно, будут некоторые ошибки, но вы не обращайте внимания, — Сунь Ихань успокоился, видя, что все внимательно слушают. Он повернул голову и посмотрел наружу, увидев, что немало слуг тоже слушают снаружи. Не медля, он начал рассказывать: — Сегодня я расскажу вам одну историю. Название истории — «Уродливая императрица». Эта история произошла в Линьцзы, который в эпоху Чуньцю был столицей государства Ци...

Сунь Ихань рассказывал с увлечением, и слушатели тоже слушали с увлечением. Сначала им было очень интересно, а затем их захватила история. К тому же, это была история, которую рассказывал старый Го (вероятно, отсылка к известному рассказчику Го Дэгану), с юмором, что заставило слушателей полностью погрузиться в рассказ, смеясь от души.

— Итак, Чжунли Чунь прибыла в государство Ци и стала императрицей. Что же произойдет дальше? Давайте послушаем в следующий раз, — закончив, Сунь Ихань снова ударил цзинтанму. Окружающие, которые слушали с таким интересом, вдруг услышали, что Сунь Ихань замолчал, и забеспокоились, особенно маленькая Цинмэй, которая только что смеялась до упаду. Она была самой счастливой. — Хорошо, хорошо, оставим интригу на завтра. Завтра после ужина я снова расскажу. Историю нельзя рассказать за один раз, не так ли? А теперь всем пора отдыхать.

Уговаривал Сунь Ихань. Он рассказал всего несколько отрывков. Сама история не очень длинная, поэтому Сунь Ихань старался рассказывать не спеша. Сегодня он рассказал немного больше, чем планировал, это были наброски, сделанные во время ужина. Завтра нужно будет подготовиться еще.

Увидев, что Сунь Ихань больше не рассказывает, все встали и разошлись. Цинмэй, уходя, все еще ворчала. Сунь Ихань сделал вид, что не замечает. Когда все разошлись, он взял Лин Июнь за руку и отвел ее в задний двор. Чэнь Муин и остальные уже были устроены на ночлег.

— Господин поистине многоталантлив! Только что я слушала вас, и это было так живо, я тоже была полностью поглощена, — сказала Лин Июнь.

— Завтра я продолжу рассказывать. Это все для того, чтобы вам было не скучно, — ответил Сунь Ихань.

— Господин, может, расскажете мне еще немного сейчас? — спросила Лин Июнь. Сунь Ихань покачал головой: — Нет, так нельзя. Если я расскажу супруге сегодня, то завтра ты не будешь слушать внимательно, когда я буду рассказывать снова. Лучше расскажу завтра. Супруга может пока почитать «Западный флигель».

Лин Июнь, услышав это, только кивнула.

Они вернулись в комнату. Сунь Ихань достал из кабинета то, что написал сегодня. Сегодня Сунь Ихань дописал до того момента, когда Чжан Шэн отправился на экзамены. Лин Июнь взяла рукопись и внимательно стала читать. Сунь Ихань разложил бумагу и продолжил писать. Сегодня он должен был закончить «Западный флигель».

Время пролетело быстро. Когда Сунь Ихань закончил писать, уже миновал Цзыши. Сунь Ихань встал, размял кости, и увидел, что Лин Июнь уснула, склонившись над столом. Сунь Ихань подошел, поднял ее и отнес на кровать, снял с нее одежду, а затем сам лег в постель и уснул.

На следующее утро Сунь Ихань еще спал в полудреме, когда услышал удивленный возглас Лин Июнь рядом: — Господин, вы трогали мою одежду?

Сунь Ихань сонно ответил: — Прошлой ночью супруга уснула, склонившись над столом, и я отнес тебя на кровать и снял с тебя одежду.

Оказалось, что прошлой ночью, когда Сунь Ихань снимал одежду с Лин Июнь, он снял и ее моудоу, так что она осталась полностью обнаженной. Сегодня утром, проснувшись, Лин Июнь почувствовала что-то неладное, и только тогда задала этот вопрос. Сунь Ихань прошлой ночью тоже очень устал, не обратил внимания, забрался в постель и уснул. Лин Июнь, видя, что Сунь Ихань все еще в полудреме, не могла сдержать улыбки и слез. Хотя они были женаты, они никогда не видели друг друга так откровенно. От этого Лин Июнь очень сильно покраснела. Лин Июнь одевшись, пошла умываться. Умывшись, она немного поупражнялась с копьем, а затем снова вошла в комнату и разбудила Сунь Иханя. — Только что я тоже был немного в полудреме. Супруга, вы спрашивали меня про одежду?

Сунь Ихань, умывшись, подошел к Лин Июнь и спросил. — Господин, наверное, ослышался, — сказала Лин Июнь, вся красная, и ушла, оставив Сунь Иханя в полном недоумении.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Продолжение «Западного флигеля»

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение