Гость, Оставивший Незабываемый След (Часть 1)

Гость, Оставивший Незабываемый След

/Основано на реальной истории, не преувеличивать

Взгляд, что поразил с первого раза, лишь жаль, что глубокая любовь недолговечна.

Один. Поразительный гость

Весенний ветер принес аромат цветов, сдув несколько лепестков, которые, словно бабочки с трепещущими крыльями, растерянно упали в грязь.

Ряд придворных дам прошел ровным шагом, полностью затоптав цветы.

В моих глазах мелькнула тоска. Как было бы хорошо, если бы ветер мог унести эти опавшие цветы за дворцовые стены.

В глубине дворца нет места чувствам, и, конечно, никто не пожалеет опавшие цветы.

Я приказала служанке закрыть деревянное окно. Даже через бумажные окна проникали лучи теплого солнца.

Было уже полдень, но аппетита у меня все еще не было.

— Шорох, — страница книги в моей руке снова перевернулась.

Деревянная дверь со скрипом открылась, и в комнату вошла служанка, соблюдая правила.

— Принцесса, прибыл Принц Чжао.

Я остановила руку, перелистывавшую книгу, и выглянула наружу через приоткрытую щель двери, увидев лишь темный силуэт.

Я кивнула, отпустив служанку, и аккуратно положила книгу в угол чайного столика.

Мужчина за дверью, глядя на вышедших слуг, вошел с озабоченным выражением лица.

— Отец, ты искал дочь по делу?

В глазах Принца Чжао было замешательство, он открывал и закрывал рот, но не знал, что сказать.

Он лишь тревожно ходил взад-вперед, совершенно беспомощный.

В душе у меня уже было свое решение. Хотя я проводила дни в своих покоях, я кое-что знала о том, что происходит снаружи.

Император Северной Чжоу намеревался заключить политический брак, и я была идеальной кандидатурой для этого.

Отец давно находился под подозрением императора, и сейчас каждый шаг был опасен. Даже если он не хотел этого, что он мог сделать?

Это я должна была быть опечалена и беспомощна, но в итоге именно я утешала отца, пока его брови не разгладились.

— Фанъэр, отец тоже не хочет этого.

Просто…

— Дочь понимает, это моя судьба.

Такова судьба принцессы.

Зачем рыбе, оказавшейся в высохшей колее, барахтаться?

Время политического брака также было определено — второй год эры Дасян.

А в оставшиеся полгода все, что я могла делать в этой многослойной тюрьме, — это ждать.

Два. Первое знакомство с господином

В эти полгода, которые должны были быть самыми мучительными, я встретила призрака.

Позже я прочитала много книг и узнала, что это называется "неушедшая посмертная одержимость, не позволяющая переродиться".

Действительно, странно.

Осенью погода похолодала, унылый ветер окрасил ветви в желтый цвет.

Но сегодня было солнечно, и даже на душе стало теплее.

Я сидела одна в своих покоях, время от времени читая книгу, иногда глядя на сухие ветки, слушая ветер.

Благодаря достижениям отца в литературе, я также немного разбиралась в классике, истории, философии и литературе.

Возможно, только погружение в книги могло заставить меня забыть о жестокости реальности.

— Ты кто?

Фигура, появившаяся из ниоткуда в комнате, и голос, раздавшийся из ниоткуда, испугали меня.

Я посмотрела в сторону голоса и увидела смутную фигуру — это был мужчина.

Я была поражена и на мгновение забыла, как говорить.

Я поспешно отступила на несколько шагов, блуждающим взглядом разглядывая молодого господина, который был намного выше меня.

Странные волосы, странная одежда, даже его манера говорить была странной.

Он говорил.

— Ты… ты, где это?

Я упала на деревянный стул у стола и лишь через некоторое время поняла, что он говорит со мной.

— По… позовите кого-нибудь.

Люди за дверью, думая, что что-то случилось, тоже бросились внутрь, пройдя прямо сквозь тело мужчины.

Он… он не человек.

Мои глаза расширились еще больше. Можно сказать, я никогда не была так растеряна.

Придворные дамы, увидев это, тоже испугались, спросили, что случилось, но я не знала, как это объяснить.

Если они сообщат об этом императору, меня могут обвинить в колдовстве, и это навредит моей семье.

Я выгнала их всех.

Мужчина все время смотрел на меня и на всех, кто только что был здесь, со странным выражением лица, а затем снова принялся осматривать окрестности.

— Ты… ты!

Ты не человек?

Я заикалась, в основном из-за страха перед этим гостем из другого мира.

Мужчина тихо рассмеялся, по его лицу пробежали нотки неверия.

Но я почему-то находила голос этого призрака приятным, а его внешность — красивой и милой.

Разглядывая его, он снова обратил на меня взгляд.

Мы смотрели друг на друга несколько мгновений, но мои уши почему-то горели, а взгляд выдавал смущение.

Это был первый раз, когда я так внимательно разглядывала мужчину, даже если он был одиноким духом.

— Неужели это перемещение во времени? Неужели? Я ведь просто…

Мужчина что-то бормотал себе под нос, потом я перестала его слышать.

Он всегда говорил сам с собой, видимо, при жизни он был разговорчивым призраком.

— Эй, как ты можешь уйти? У тебя есть незавершенное желание при жизни?

Я могу помочь тебе…

— Эм, а какой сейчас век?

Я не поняла, и он долго объяснял, помогая себе руками и ногами.

Оказывается, этот призрак не из этого времени, возможно, это обиженная душа из предыдущей династии.

После более чем часа неэффективного общения я полупонимающе отвечала на его вопросы.

— Северная Чжоу.

Он задумчиво кивнул, затем ярко улыбнулся и исчез после заката.

— Эй… ты еще здесь?

Эй?

Он сказал мне, что его фамилия Ван, а имя Юань.

У него не было незавершенных желаний, и он не был призраком, просто случайно попал сюда.

Поэтому он не хотел оставаться в этом дворце, построенном на бесчисленных костях, и ушел.

Вернется ли он, я не знаю, он только сказал:

— Если приду в следующий раз, спою тебе.

Что это значит? Он еще вернется?

Три. Проводить время с господином

В последующие дни я больше не видела этого красивого духа.

Кто-то сообщил императору о моем странном поведении, император был недоволен и прислал несколько придворных дам для обучения дворцовым правилам.

Помимо чтения, теперь у меня появились и другие дела.

Вот только эти придворные дамы лишь казались послушными, а вот строить козни им удавалось на славу.

Я стояла неподвижно перед столом, балансируя фарфоровую чашку на голове, не смея пошевелиться.

Солнце клонилось к закату, я сняла чашку и уверенно повернулась.

— Время вышло, эта принцесса устала, можете все уйти.

Они переглянулись, не смея ослушаться, и поспешно вышли за дверь.

— Принцесса еще будет это тренировать?

В ушах раздался чистый мужской голос. Сначала я растерялась, а потом обрадовалась.

Я посмотрела на этого странного духа. На этот раз его одежда была полностью черной, только нижняя рубашка была чисто белой.

Я кивнула и тут же села.

— Несколько дней назад император был недоволен, вот и потребовал этого.

Я не сказала, что это из-за него, наверное, чтобы он не чувствовал себя виноватым.

Затем он совершенно естественно подошел и сел напротив меня за чайный столик.

Он спросил: — Есть ли в вашей Северной Чжоу какие-нибудь интересные места или забавные вещи?

Я знала, что он спрашивает не об этом, потому что он долго молчал, словно обдумывая.

Я покачала головой, в сердце было множество чувств, и чем больше я думала, тем больше чувствовала свое ничтожество.

— Эта принцесса… в этих покоях, откуда мне знать об интересных местах.

— Однако забавный случай был. Несколько дней назад эта принцесса спасла птичку, она была очень красивой.

— Увидев, что ее рана не зажила, я нашла золотую клетку, и птичка стала еще красивее.

— Поэтому я не хотела ее отпускать.

Он внимательно слушал, взгляд его, казалось, все еще изучал изменения выражения на моем лице.

Он спросил: — А потом?

Я ответила: — Умерла.

У птицы со сломанными крыльями нет свободы, поэтому она выбирает смерть.

Он, кажется, тихо вздохнул, возможно, сожалея о яркой жизни птички. Пожалеет ли он меня, живущую так же, как та птица?

Приятный слуху голос разносился по пустой комнате. Он пел, и хотя я не понимала слов, мелодия была прекрасной.

Я закрыла глаза и слушала. Ветер развеял туман в моем сердце, и в теплых лучах заката мне казалось, что я вижу далекие горы, накладывающиеся друг на друга, и оживленный рынок.

— У тебя очень красивый голос.

Я так сказала, и он удивленно и радостно посмотрел на меня.

Я смущенно улыбнулась. Это была первая искренняя улыбка за долгое время, и мне показалось, что я должна была познакомиться с ним раньше.

С ним у меня не было никаких интриг.

Ярко-красный цвет постепенно исчезал с темнеющего неба. На этот раз я первая окликнула его.

Он, кажется, замер, потом широко и чисто улыбнулся.

Даже я, отраженная в его глазах, выглядела намного светлее.

— Ты… еще придешь?

— Приду.

— Тогда я буду ждать тебя.

Четыре. Свобода

На этот раз я ждала его два месяца, он так и не пришел.

Приближалась зима, и я больше не могла смотреть на пейзаж за окном.

После его прошлого исчезновения я специально расспросила одну-двух придворных дам и кое-что узнала о так называемых "интересных вещах" Западной Чжоу.

Если бы я знала это, может быть, я могла бы поговорить с ним подольше?

Но даже когда "интересные вещи" закончились, он так и не появился.

Во дворце шли размеренные приготовления к политическому браку. Одна группа придворных дам за другой приходила снимать с меня мерки, они льстиво улыбались, без умолку поздравляя меня.

Думаю, они, наверное, жалели эту несчастную принцессу, раз даже спрашивали у них, что происходит снаружи.

Пронизывающий ветер развевал полы одежды, хлестал по лицу, холод проникал до костей.

Я плотнее завернулась в накидку, втянув шею в воротник.

Затем, воспользовавшись перерывом в патрулировании стражников, я нашла безлюдное место и спряталась.

Это я сама все устроила, отослала служанок, а затем сбежала.

Даже если конечным результатом будет только то, что меня вернут обратно.

Я спряталась за искусственной скалой с переплетающимися ветвями. Они меня пока не нашли.

Я тихо радовалась, без всякого приличия села на землю, обхватив колени.

Сухие желтые листья падали на землю, образуя очень толстый слой.

— Один… два…

Я ненавижу чувство заточения. Даже ради кратковременной свободы я готова попробовать.

Я подняла с земли обломанный листок, в середине которого была дырка.

Я подняла его над головой и сквозь маленькое отверстие увидела кроваво-красный закат.

Закат появился, а он?

Где он… Может, он во дворце? Сможет ли он меня найти…

В голове непрерывно всплывали вопросы, от которых я, и без того тоскующая, становилась тревожной.

Снаружи искусственной скалы раздались негромкие крики, они меня уже обнаружили.

Возможно, всего через четверть часа они меня найдут.

Если я выйду сейчас, император, наверное, смягчит наказание.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение