Девятая глава: Первая проповедь Дао и зарождение хаоса

Девятая глава: Первая проповедь Дао и зарождение хаоса

Сто лет пролетели в мгновение ока. За пределами Горы Ваньшоу собралось множество живых существ, которые, услышав о проповеди Дао от великого мужа, прибыли издалека, преодолев тысячи ли в поисках истины.

Несмотря на то, что здесь собралось множество рас, они довольно гармонично сосуществовали. Однако с приближением столетнего срока существа постепенно становились нетерпеливыми.

— Неужели великий бессмертный Чжэнь Юань-цзы забыл? — раздался голос из толпы. Существо чесало в затылке и щёки, беспокойно ёрзая.

Все посмотрели на него. Оказалось, это была обезьяна. Неудивительно, что она такая нетерпеливая.

Однако в этот момент в толпе завязалась дискуссия. Некоторые скептически полагали, что у Чжэнь Юань-цзы недобрые намерения. Передача Дао всегда была очень ценной, как же он мог так легко передавать его другим?

Видя, что спор в толпе усиливается, маленькая обезьянка, понимая, что натворила дел, тихонько ускользнула в сторону.

— Не шумите, до истечения столетнего срока остался один день. Тогда и узнаем, — произнёс кто-то, излучая внушительную ауру, и медленно вышел вперёд.

Существо достигло уровня Небесного Бессмертного, но из-за благородной крови до сих пор не смогло принять человеческий облик.

У него была собственная врождённая передача знаний, но он чувствовал, что здесь его ждёт великая возможность, поэтому ждал здесь сто лет. Видя, что все пришли в смятение, желая произвести хорошее впечатление на хозяина этого места, существо по собственной инициативе принялось поддерживать порядок.

Живые существа, почувствовав давление, исходящее из глубин крови, невольно затихли, спокойно глядя на необычного парня перед собой.

— Да это же ЦиЛинь! — вдруг воскликнул кто-то.

После Великой Битвы Драконов и Фениксов Три клана [Драконы, Фениксы и ЦиЛини] понесли тяжёлые потери и были вынуждены покинуть континент Пустошей, закрывшись от мира, чтобы залечить раны.

Больше всех пострадал Клан ЦиЛиней. Глава клана обратился в Дао, навечно запечатав континент Пустошей. Клан превратился в благоприятные символы, чтобы накопить заслуги и с трудом поддерживать своё существование.

Это также привело к тому, что их количество в Пустошах стало довольно редким, не таким распространённым, как Драконы и Фениксы. Теперь же, когда ЦиЛинь появился здесь, все не могли не удивиться.

Чжэнь Юань-цзы, почувствовав, что время пришло, приказал Цинфэну и Минъюэ широко открыть горные врата и впустить всех, кто был снаружи.

После того, как Цинфэн и Минъюэ ввели всех, они вернулись к Чжэнь Юань-цзы и встали рядом, чтобы прислуживать.

— Господин, все в сборе! — ответил Цинфэн.

Глядя на плотную толпу, Чжэнь Юань-цзы не ожидал, что придёт так много людей. Подумав, что все эти люди в будущем станут его потенциальными работниками, он решил, что чем больше, тем лучше.

— Видя, что большинство из вас — существа из Мира смертных, я начну с основ, — Чжэнь Юань-цзы, восседая на высокой платформе, начал свою проповедь:

— Дао не имеет формы, но порождает Небо и Землю; Дао беспристрастно, оно движет Солнце и Луну; Дао безымянно, оно питает всё сущее. Имя ему неведомо, посему нарекаю его Дао.

В Дао есть чистое и мутное, есть движение и покой. Небо чисто, земля мутна, небо движется, земля покоится. Мужчина чист, женщина мутна, мужчина движется, женщина покоится. Источник нисходит к концу, порождая мириады вещей. Чистое — источник мутного, движение — основа покоя. Человек, способный к постоянной чистоте и покою, покорит себе всё Небо и Землю.

Дух человека любит чистоту, но сердце его смущает; сердце человека любит покой, но желания влекут его. Если постоянно изгонять свои желания, то сердце успокоится само собой, а очищенное сердце сделает дух чистым.

Проповедь Дао от Чжэнь Юань-цзы постепенно набирала силу. Незаметно пролетело сто лет. Проповедь была подобна повторному переосмыслению его собственных постижений. Вокруг Чжэнь Юань-цзы витала таинственная аура, и он погрузился в понимание Дао.

В конце проповеди он подытожил: — Путь смертных заключается в преобразовании Ци в Эссенцию, преобразовании Эссенции в Дух, преобразовании Духа в Пустоту, преобразовании Пустоты в Дао. Путь бессмертных — это поглощение врождённой Ци и очищение изначального духа, что и есть Небесный Бессмертный. Порождение пяти Ци в груди — это Глубинный Бессмертный. Раскрытие трёх цветов на макушке — это Золотой Бессмертный. Итак, путь бессмертия таков: Небесный Бессмертный, Глубинный Бессмертный, Великий Глубинный Бессмертный, Золотой Бессмертный, Великий Золотой Бессмертный, Да Ло Золотой Бессмертный.

Каждое движение и действие Да Ло Золотого Бессмертного сопровождается законами Дао. Звук проповеди, естественно, окутывал Гору Ваньшоу, и все живые существа внутри могли его ясно слышать. У существ, слушающих Дао, уровень развития был разным, поэтому проповедь Чжэнь Юань-цзы шла от простого к сложному, от самого простого Мира смертных до мира бессмертных. Существа, сидящие у его ног, по-разному реагировали на проповедь Чжэнь Юань-цзы: одни чесали в затылке и щеках, не в силах понять, другие громко смеялись, третьи горько плакали. Все аспекты жизни в этот момент проявились во всей полноте.

Два мальчика, Цинфэн и Минъюэ, также получили большую пользу. Поскольку во время проповеди они находились ближе всего, то глубже всего чувствовали законы Дао, невольно излучаемые Чжэнь Юань-цзы. После окончания проповеди они вошли в состояние просветления.

Многие живые существа после прослушивания Дао совершили прорыв. Многие из них призвали грозовую скорбь трансформации. Увидев это, Чжэнь Юань-цзы переместил их за пределы горной обители, чтобы не мешать остальным.

За пределами Горы Ваньшоу время от времени гремел гром, и небо заволакивали тёмные тучи. Вспыхивали молнии, и слышались крики боли. Вой волков и плач духов, тёмные тучи над головой — это место можно было назвать проклятым.

Даже непросвещённые звери знали, что это недоброе место, и поспешно убегали. На какое-то время здесь воцарился хаос.

Закончив проповедь, Чжэнь Юань-цзы поднял голову и посмотрел в небо, словно чего-то ожидая. К сожалению, прождав довольно долго, он не получил никакой реакции и превратил надежду в разочарование.

Уже собираясь отказаться, он вдруг увидел, как в небе появились благоприятные облака, и к нему устремился луч золотого света.

— Оказывается, есть ещё и задержка, — пробормотал Чжэнь Юань-цзы, глядя на Заслугу в своей руке.

Пробудившись, все обнаружили, что проповедь Чжэнь Юань-цзы закончилась, и поспешно поднялись, чтобы поблагодарить его, а затем попрощались и ушли, словно боялись, что Чжэнь Юань-цзы захочет их оставить.

Чжэнь Юань-цзы, увидев, как они торопливо уходят, не придал этому значения, а посмотрел на оставшихся существ и спросил:

— Почему вы ещё не ушли?

— Мы просим великого бога принять нас под своё крыло, — оставшиеся люди устали от ежедневного страха и хотели получить защиту от великого практика.

Пусть даже ценой некоторой свободы, подчиняясь чужой воле, это было намного лучше, чем жизнь, которая тебе не принадлежит.

«Оказывается, они ищут покровителя, сами напрашиваются в подчинённые», — Чжэнь Юань-цзы кивнул, показывая, что понял, и посмотрел в другую сторону: — А вы? Что вам нужно?

— Мы пришли, чтобы стать вашими учениками, просим вас принять нас! — произнесли почти сто человек в унисон.

Глядя на их количество, Чжэнь Юань-цзы хотел было отказаться. Что за шутки!

Как погибла та великая секта, к которой стремились тысячи бессмертных? Это был кровавый урок!

Небрежность при приёме учеников — и учитель прольёт немало слёз! Но просто так отказываться было бы слишком жаль. Сейчас самое время использовать людей. Почему бы не сделать так?

— Я приму вас как номинальных учеников. Когда вы накопите достаточно заслуг, я повышу ваш статус! — Представляя, как получит множество бесплатных рабочих, он пришёл в восторг.

«Какой же я всё-таки сообразительный!»

— В течение ближайших ста лет не покидайте Гору Ваньшоу. Снаружи будет некоторый хаос, — напутствовал Чжэнь Юань-цзы.

— Слушаемся, — ответили те, хотя и не понимали, почему.

Те живые существа, что пришли послушать Дао, значительно повысили свой уровень развития. Среди них были и кровные враги. На Горе Ваньшоу, опасаясь величия Чжэнь Юань-цзы, они не решались устраивать большие столкновения. Но теперь они оказались за пределами горной обители. Когда же ещё начинать действовать, если не сейчас?

В последние сто лет живые существа за пределами Горы Ваньшоу переживали не лучшие времена! После проповеди Чжэнь Юань-цзы общий уровень развития этих существ значительно повысился. Каждый день то одно племя уничтожало другое, то кто-то внезапно поднимался, чтобы отомстить за прошлые унижения, уничтожая целые роды.

В общем, эти сто лет были невероятно хаотичными. Однако несколько крупных племён по молчаливому согласию считали Гору Ваньшоу запретной зоной, и война не затронула её. Гора Ваньшоу стала единственным чистым местом. Некоторые существа даже перевезли сюда целые свои кланы.

В небе гулял рассеянный гнев, и в нём смутно слышались стенания живых существ.

Чжэнь Юань-цзы пробормотал про себя: — Пожар разгорелся достаточно сильно! Пора явиться посланнику справедливости!

— Живые существа долго страдали от войн! Пришло время для волны восстаний с оружием в руках!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Девятая глава: Первая проповедь Дао и зарождение хаоса

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение