Глава 6

Муюй в волнении опустилась на колени, теребя рукав Умэй, и со слезами на глазах воскликнула: — Мы... мы получили награду за добро?

В этот момент не только Муюй была взволнована. В сердце Умэй тоже поднялись волны. Глядя на широкую ладонь перед собой, Умэй глубоко вздохнула и медленно вложила свою руку в его мозолистую ладонь. Лэ Циншань слегка улыбнулся, большая рука обхватила маленькую, крепко сжимая ее: — Девочка, с сегодняшнего дня ты будешь моей дочерью, Лэ У, хорошо?

— Папочка, дочь приветствует вас, — в ясных больших глазах Умэй мелькнул свет. Она смотрела на Лэ Циншаня с благодарностью: — Спасибо, папочка, за приют. Дочь обязательно будет хорошо заботиться о вас!

— Хорошая девочка, этих слов достаточно. Дочь папочки наконец-то вернулась, — сказав это, Лэ Циншань, обрадовавшись до слез, крепко обнял Умэй. Две струйки слез скатились по его щекам. Глядя на лазурное небо, он безмолвно спрашивал в сердце: "Умэй'эр, это ты? Ты привела ее к папочке? Умэй, у нее тоже есть иероглиф 'У' в имени. Ты, должно быть, не хотела покидать нас, верно?"

Спустя долгое время Лэ Циншань отпустил Умэй, погладил ее гладкие волосы и сказал дрожащим голосом: — Хорошая девочка, сегодня нам, старику и юной, суждено было встретиться. Не зря я пришел на эту Гору Тяньсюань. Пойдем, мы идем домой!

— Хорошо, папочка, мы идем домой. А... что делать с этими людьми? — Умэй с некоторой головной болью посмотрела на лежащих у ног людей в черном. Хотя голос ее был мягким, в ясных глазах не было ни малейшего тепла.

— Как дочь считает нужным? — Лэ Циншань не ответил, а задал встречный вопрос. Этот проказник, он не из простых. Интересно, что взбрело в голову тому старому демону? Имея такую прекрасную дочь, он не ценил ее, а позволил ему, Лэ Циншаню, получить такую удачу. Интересно, придет ли день, когда он пожалеет об этом?

— Убить. Что еще можно сделать? Они осмелились напасть на папочку, дочь определенно не может позволить им остаться в живых. Неужели мы оставим им жизнь, чтобы они снова пришли за нами? У меня нет такого доброго сердца! — Голос Умэй был ледяным, на ее прекрасном лице читалось полное безразличие. Казалось, даже палящее солнце не сможет растопить его.

— Моя хорошая дочь, сделай так, как ты сказала. Ты гораздо сильнее своего никчемного второго брата. Черт возьми, если бы он узнал, что ты убила столько людей, интересно, не вырвало бы его кровью?

— Неужели? Второй брат? — Умэй, услышав это, заинтересовалась и с энтузиазмом посмотрела на Лэ Циншаня, ожидая продолжения.

Лэ Циншань погладил подбородок и равнодушно взглянул на двух молодых людей позади себя: — Это оставляю вам. Нет проблем?

— Слушаемся, Глава Клана. Гарантируем выполнение задания, — двое почтительно поклонились. Лэ Циншань равнодушно обернулся, взял Умэй за руку и сказал: — Здесь слишком много крови, это не место для рассказов. Пойдем, сначала выйдем из гор, а папочка тебе все расскажет.

— Хорошо, хорошо! Юй'эр, быстрее догоняй, — Умэй взволнованно кивнула и уже собиралась уходить с Лэ Циншанем, когда заметила Муюй, все еще стоявшую в оцепенении, и быстро напомнила ей. Муюй вышла из своих мыслей, посмотрела на фигуру Умэй, и в ее глазах появилось странное чувство: "Госпожа, кажется, становится все более... другой. Раньше она даже муравья не хотела убивать, а сейчас... Неужели это из-за стимула от господина? Возможно. Кто угодно, наверное, не выдержал бы такого огромного контраста? Хотя она не одобряла, что госпожа признала другого человека отцом, но видя счастливую улыбку госпожи, она проглотила слова, которые готовы были сорваться с губ. Возможно... это судьба?"

Через час пятеро успешно выбрались из Горы Тяньсюань. У подножия горы ждала готовая карета. Лэ Циншань ни минуты не медлил, приказал кучеру ехать. Здесь он не хотел оставаться ни минуты.

По мере того как карета уезжала, недалеко у подножия горы медленно подъехала роскошная карета чисто черного цвета. Две фигуры в черном мелькнули и мгновенно оказались у борта кареты, почтительно опустив глаза, доложили: — Докладываем, Глава Дворца, госпожа благополучно уехала. Лэ Циншань признал ее своей дочерью, не просто приемной.

— О? У маленькой девочки есть такие способности? Хе-хе, ее характер почти не изменился по сравнению с тем, что был пять лет назад, даже если она... потеряла память! — Из кареты донесся низкий и элегантный голос. Двое людей в черном переглянулись, в их глазах мелькнуло удивление, которое тут же исчезло. Они тихо стояли в стороне, ожидая. А мужчина в карете, его узкие фениксоподобные глаза смотрели в окно. Его тонкие губы приоткрылись: — Идите. Хорошо защищайте ее. Пока у нее не будет сил защитить себя, вам десятерым не нужно возвращаться во Дворец.

— Слушаемся, Глава Дворца, — люди в черном слегка кивнули, оттолкнулись ногой и исчезли.

После их ухода занавеска на окне кареты развевалась на ветру. Мужчина исключительной красоты лениво полулежал на мягком диване, уголок его губ слегка изогнулся: — Пойдем. Возвращаемся во Дворец.

— Слушаемся, Глава Дворца, — осторожно ответил кучер и медленно поехал. Под гармоничный звук колес, катящихся по земле, на губах мужчины появилась едва заметная загадочная улыбка: — Маленькая штучка, расти быстрее!

А Яо Умэй, сидевшая в другой карете, ох нет, теперь уже Лэ У, невольно чихнула, чем заставила Лэ Циншаня недовольно нахмуриться: — Умэй'эр, ты в порядке?

— Все в порядке, папочка, просто чихнула. Не волнуйтесь. Быстрее, быстрее, скажите, нашли ли настоящего убийцу сестры Умэй'эр? — Умэй шмыгнула носом, с тревогой ожидая следующих слов Лэ Циншаня.

Лэ Циншань глубоко посмотрел на Умэй и тихо сказал: — Дитя, ты еще маленькая. Того, что ты можешь быть рядом со мной вместо Умэй'эр, мне уже достаточно. Что касается мести, когда ты вырастешь, папочка расскажет тебе, хорошо? — Ему нужна была дочь, а не инструмент для мести.

Умэй послушно кивнула. Лэ Циншань с любовью погладил ее по голове: — Хорошо, поспи немного. Вы обе устали за день. Через два дня мы прибудем в столицу — Город Хуоду.

— Город Хуоду? — Умэй и Муюй с любопытством посмотрели на Лэ Циншаня. Эта сцена немного удивила Главу Клана Лэ: — Что такое? Судя по вашему виду, вы, кажется, даже не слышали о столице?

— Господин, честно говоря, после падения со скалы госпожа потеряла память. А даже если бы и не потеряла, все эти годы мы жили в горах и совершенно ничего не знаем о внешнем мире, — Муюй с сожалением вздохнула.

— О? Так вот в чем дело? Ну ладно, все равно есть время. Я расскажу вам о нынешнем положении дел в мире, — Лэ Циншань убрал жалость из глаз, слегка улыбнулся, похлопал Умэй по голове и спокойно начал: — Наш континент называется Континент Цзымин. Это фэнтезийный континент, возглавляемый Дворцом Цзымин. Всего он разделен на один дворец, четыре клана, шесть сект и другие одиннадцать великих сил. Самой могущественной среди них является Дворец Цзымин, но до сих пор Дворец Цзымин остается загадкой на этом континенте. Они редко вмешиваются в дела других Десяти Великих Сил, поэтому, хотя все опасаются их существования, из-за того, что они не участвуют в мирских делах, со временем они были изолированы другими силами континента. Но даже будучи изолированным, Дворец Цзымин занимает чрезвычайно высокое положение в сердцах всех сил. Причина этого кроется в родовых наставлениях, передаваемых из поколения в поколение Главы Кланов различных сил. В этом и заключается их загадочность.

Далее идут Четыре Клана. Это Клан Лэ, Клан Лин, Клан Му и Клан Хуо. Среди них Клан Хуо является Императорской Семьей этого континента. Хотя это Императорская Семья, их сила является самой слабой среди этих Четырех Кланов. Однако их Тайные Стражи, разбросанные по всему миру, нельзя игнорировать, поэтому они могут устоять среди Четырех Кланов и не быть поглощенными другими силами.

Что касается остальных трех великих кланов, любой из них может потрясти этот континент.

Наш Клан Лэ занимает первое место среди Четырех Кланов. Он является экономической опорой всего Континента Цзымин, и его общую силу нельзя недооценивать. Десять Старейшин нашего клана в настоящее время прорвались на уровень Царства Пурпурного Императора, достигнув третьего уровня Царства Пурпурного Императора. Хотя это всего лишь третий уровень, на Континенте Цзымин это необычайная сила.

На Континенте Цзымин самый низший уровень — это Воин, затем идут уровни Царства Пурпурного Духа, Царства Пурпурного Бессмертного, Царства Пурпурного Вана, а затем уже уровень Царства Пурпурного Императора. Каждый уровень делится на десять ступеней. Обычно для достижения уровня Царства Пурпурного Императора требуется не менее пятидесяти или даже шестидесяти лет. Так что, Умэй'эр, не отчаивайся слишком сильно. Даже если у тебя нет Духовной Силы, ты можешь создавать пилюли. На этом континенте Алхимики крайне редки. Пока ты готова усердно работать, нет ничего невозможного.

Хотя Лэ Циншань в душе сожалел о таком хорошем ростке, Лэ У была умна и сообразительна, но почему у нее не было Духовной Силы? Разве это не слишком странно?

Нахмуренный вид Лэ Циншаня согрел сердце Лэ У. Она сладко улыбнулась, глядя на Лэ Циншаня: — Папочка, не волнуйтесь. Хотя наш континент — это фэнтезийный континент, где сила определяет положение, но ведь не все так абсолютно, верно? Раз уж я родилась без Духовной Силы, то, видимо, мне действительно не подходит культивирование. Почему бы не использовать мою сообразительность в другом месте? Раз уж наш Клан Лэ является экономической опорой Континента Цзымин, то папочка, у вас есть уверенность, что вы сможете воспитать меня как гения в торговле?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение