Связанные материалы (5) (Часть 4)

Чжоу Цянвэй в это время мыла посуду, все еще немного не понимая, что происходит. Подумав немного, она спросила:

— В университете же еще рано для начала занятий? Почему ты не отвез ее в детский сад?

— Ты думаешь, у профессоров есть каникулы и летние отпуска? На самом деле в последнее время я даже более занят, чем обычно. Занят отчислением студентов, употребляющих наркотики, спасением девушек с трудной судьбой, а еще воспитанием кого-то в образцовую домохозяйку.

Чжоу Цянвэй бросила губку в раковину и с некоторым недоумением посмотрела на Е Ши:

— Знаешь, после нашей встречи я заметила, что ты стал другим.

— В чем же? Я все такой же замечательный.

— Ты стал больше говорить, любишь пошутить. И самое главное — твой уровень самолюбования достиг новой высоты. Е Ши, ты определенно прогрессируешь.

В ее словах сквозило явное неодобрение, но профессор Е, казалось, совсем не обратил на это внимания. Он лишь слегка улыбнулся и направился к выходу. Надевая обувь, он серьезно сказал Чжоу Цянвэй:

— Я тоже так думаю.

Как только он произнес эти слова, то сразу же вышел, оставив после себя лишь тихий звук закрывающейся двери. Чжоу Цянвэй не знала, плакать ей или смеяться. Еще больше ее поразило то, что Е Цзывэй, посмотрев на нее, серьезно заявила:

— Мама, в этом раунде ты проиграла.

Выигравший словесную перепалку профессор Е был в прекрасном настроении и с сияющим лицом спустился вниз, чтобы забрать машину. Это было время утреннего часа пик, когда преподаватели ехали на работу. Несколько коллег, встретивших его, видя его радостный вид, не удержались от подшучиваний:

— Вот что значит жениться! Посмотрите, даже вечно бесстрастное лицо профессора Е после свадьбы словно преобразилось. Как глоток воды в пустыне!

Однако улыбка Е Ши быстро исчезла. Сев в машину, он снова стал серьезным, и на его лице даже появилась какая-то мрачность. У него не было занятий этим утром, и сейчас он ехал в полицейский участок. Он рассказал Чжоу Цянвэй о деле Мяо Фан лишь в общих чертах, умолчав о многих деталях. У него было предчувствие, что это дело не так просто, как кажется на первый взгляд, и если копнуть глубже, то можно обнаружить нечто неожиданное.

Утром в понедельник дороги были загружены, и он то и дело останавливался. Когда он добрался до участка, было уже полдевятого. Он припарковался на стоянке позади здания и, войдя внутрь, без лишних слов поднялся на третий этаж и свернул в один из кабинетов. В кабинете сидел инспектор средних лет, его старый друг. Так случилось, что именно он вел дело Мяо Фан. Е Ши получил от него звонок вчера и сегодня приехал.

Будучи старыми друзьями, они не стали церемониться. Как только Е Ши вошел, инспектор сразу перешел к делу:

— Это дело довольно необычное.

— Если бы оно не было необычным, ты бы меня не позвал.

Хотя Е Ши не был детективом и не умел раскрывать преступления, он поддерживал особые отношения с полицией Юньчэна. Все дело было в его частной лаборатории, единственной в своем роде не только в Юньчэне, но и во всей стране. Его лаборатория была независимой и не принадлежала ни государству, ни университету Яньюнь. Он построил ее сам, не жалея средств и вкладывая в нее все, что считал нужным.

Поэтому его лаборатория была оснащена по последнему слову техники и превосходила по своим возможностям полицейскую лабораторию с ее ограниченным бюджетом. Инспектора звали Сюй. Несколько лет назад ему понадобилась помощь Е Ши в расследовании сложного убийства, когда полицейская лаборатория не смогла провести необходимую экспертизу.

Благодаря помощи Е Ши то дело было успешно раскрыто, и имя профессора стало известно в полицейском участке. Однако Е Ши редко соглашался помогать, говоря: «Расследование преступлений — дело полиции. Если я буду делать все за вас, то чем же будете заниматься вы?»

Тем не менее, та случайная помощь положила начало дружбе с инспектором Сюй. Информация о деле Мяо Фан не предавалась широкой огласке, и большинство считало произошедшее несчастным случаем. Но у инспектора Сюй было другое мнение:

— Мы тщательно осмотрели место происшествия и обнаружили следы поджога. По словам пожилого мужчины, который первым заметил пожар, огонь распространялся необычайно быстро и яростно. Мы изъяли все вещественные доказательства и провели экспертизу. Сравнив степень обгорания предметов с другими случаями пожаров, мы обнаружили, что в этом случае она значительно выше.

— Другими словами, предметы на месте гибели Мяо Фан обгорели сильнее, чем обычно при пожаре, так?

Инспектор Сюй немного смутился:

— Да, ты очень точно выразился.

— Если результаты вашей экспертизы верны, то, скорее всего, перед пожаром в комнате было что-то, что ускорило горение. Учитывая множество пустых бутылок из-под алкоголя, найденных в квартире, возможно, эти две женщины выпили не так много. Использовать алкоголь в качестве ускорителя горения — довольно практичное и удобное решение.

— Кроме того, мы опросили соседей, и несколько человек упомянули, что слышали шум ссоры из квартиры 506 незадолго до пожара, — 506 был номером квартиры Мяо Фан.

Е Ши помолчал немного, а затем сделал вывод:

— Ссора, алкоголь, попытка самоубийства… Учитывая все эти факторы, у меня есть основания полагать, что поджог совершила сама Мяо Фан. Таким образом, это дело можно считать одновременно и самоубийством, и убийством.

— Если бы все было так просто… Появились новые обстоятельства. Начальство придает этому делу большое значение и оказывает на нас серьезное давление.

— Значит, ты позвал меня не для того, чтобы поделиться информацией, а чтобы попросить о помощи?

Инспектор Сюй тут же замахал руками, смеясь:

— Нет-нет, ты меня неправильно понял. Пока что мне не нужна твоя помощь. Но вчера мы получили новую информацию из больницы, куда Мяо Фан была доставлена ранее. При поступлении в больницу ее подозревали в похищении и убийстве. Врачи, следуя нашей просьбе, проверили содержание алкоголя в ее крови, а также другие показатели, чтобы выяснить, не принимала ли она запрещенные препараты. В результате в ее крови были обнаружены следы наркотиков, причем в довольно высокой концентрации. Другими словами, она была наркозависимой. Я хотел узнать, не замечал ли ты чего-то подобного, будучи ее научным руководителем?

Инспектор Сюй смотрел на Е Ши с надеждой, но тот сразу же развеял все его ожидания:

— Я ее совсем не знаю. Если честно, я почти не знаю имен студентов, кроме тех, кто учится в моей аспирантуре.

— Но все говорят, что ты гений! — Самый молодой профессор в истории Яньюнь, декан факультета, обладатель степеней нескольких престижных зарубежных университетов, создатель частной лаборатории, сравнимой с лучшими государственными. Неужели такой человек не может запомнить имена своих студентов? Разве это возможно?

— Я действительно гений, — без тени смущения заявил Е Ши. — Но это не значит, что у меня есть особый талант к запоминанию имен. Иначе говоря, я ничем не могу тебе помочь. Извини.

— Ничего страшного. Я просто спросил. Даже если ты ее не помнишь, возможно, кто-то из твоих студентов ее знал. Ты сейчас…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные материалы (5) (Часть 4)

Настройки


Сообщение