Услышав доклад Сяо Гуйцзы о том, что во Дворце Фэнъи, Павильоне Аромата Груш и Башне Лунного Света ничего не нашли, Люй Аньшэн действительно вздохнул с облегчением — Императрица была матерью страны и сопровождала его дольше всех; Яо Цзинчжэнь была для него особенной и носила его ребенка; сестры Чжао были нежными и милыми, таких прекрасных Цзеюйхуа было нелегко найти.
Эти четыре женщины были вне подозрений, и он, конечно, почувствовал облегчение.
Но, услышав продолжение, он почувствовал, что что-то не так!
Шаоши Цинь Кэцин он знал, она совершенно не могла совершить такое дерзкое покушение на императорское потомство. Значит, преступница действительно Сяо Ижу?
Как и ожидалось, Сяо Гуйцзы наконец сказал: — Дворец Чанцю, где живет Чжаожун Сяо, ваш покорный слуга обыскивал лично. В одном из отдаленных внешних залов Дворца Чанцю ваш покорный слуга обнаружил остатки сока Цзые.
Его голос был очень тихим, и его услышали только Император и Императрица, сидевшие впереди, а также Яо Цзинчжэнь, сидевшая рядом.
Лицо Люй Аньшэна стало тяжелым, а взгляды Яо Цзинчжэнь и Императрицы обратились к Сяо Ижу.
Наложницы тоже не были дурами. В этот момент они тоже что-то поняли, но боялись нарваться на неприятности, поэтому никто не заговорил первым.
— Император, что случилось?
Вдовствующая Императрица, не испытывая никаких опасений, не удержалась и спросила.
Увидев, что Люй Аньшэн кивнул, Сяо Гуйцзы повторил Вдовствующей Императрице, на этот раз его голос был громким, чтобы все присутствующие могли услышать.
Принцесса Юйде широко раскрыла глаза и покачала головой: — Сестра Чжаожун не такой человек, Императорский брат, здесь наверняка какое-то недоразумение!
— Достаточно!
Ди'эр, убирайся отсюда!
На этот раз Вдовствующая Императрица не проявила снисхождения к Юйде. Она тихо посмотрела на Сяо Ижу некоторое время и вздохнула: — Чжаожун, у тебя есть объяснение?
Вдовствующая Императрица вдруг сменила обращение с "Ижу" на "Чжаожун", что значительно отдалило их отношения.
Скрытый смысл этого был очевиден — независимо от того, какое решение примет император, Вдовствующая Императрица не будет сильно препятствовать.
Один — ее родной сын, самый знатный человек в этом государстве, другая — всего лишь нелюбимая наложница в гареме сына. Чаша весов в ее сердце, естественно, сильно склонится.
Сяо Ижу опустилась на колени и сказала: — Невинный докажет свою невиновность, а виновный останется виновным!
Ваша покорная наложница может только сказать, что она действительно не подставляла сестру Цайнюй!
Она подняла голову, со слезами глядя на императора: — Ваше Величество, вы верите Ижу, верно?
Как ваша покорная наложница могла совершить такое!
Ваша покорная наложница клянется небом!
Если ваша покорная наложница действительно совершила что-то недоброе по отношению к Цайнюй, пусть ваша покорная наложница умрет от удара молнии!
— Госпожа, не надо!
Не успела она договорить, как главная дворцовая служанка Люй Фэй бросилась к ней и закрыла ей рот: — Такие клятвы нельзя давать просто так!
Даже если вы действительно что-то сделали, Ваше Величество, учитывая прежние отношения, накажет вас мягче!
— О?
Вдовствующая Императрица подняла бровь, встала и спросила: — Неужели ваша Чжаожун действительно что-то сделала?
Иначе почему ты так говоришь?
Люй Фэй слегка прикусила нижнюю губу и серьезно сказала: — Моя госпожа совершенно не могла совершить такое!
Она всегда была добросердечной, и даже если ее обижали, она просто оставалась одна во Дворце Чанцю!
К тому же, госпожа всегда оставалась во дворце, где бы она могла достать Цзые?
Глаза Чжао Хэдэ потемнели, она с болью в сердце опустилась на колени рядом с Сяо Ижу и всхлипнула: — Это все моя вина!
В тот день ваша покорная наложница без дела гуляла по дворцу и случайно увидела господина Сяо Яня и госпожу Чжаожун вместе. Господин Сяо даже что-то передал Чжаожун.
Тогда ваша покорная наложница не поняла, а теперь, подумав, это, вероятно, был Цзые!
Она вздохнула, затем снова вздохнула: — Если бы ваша покорная наложница раньше сказала Вашему Величеству, то, вероятно, вскоре у Вашего Величества появился бы второй принц!
Это все из-за вашей покорной наложницы!
Люй Аньшэн покачал головой. Хотя эмоционально он не хотел верить в это, но доказательства были перед ним, и он не мог обманывать себя.
К тому же, теперь он понял, почему Сяо Ижу получила такой высокий ранг — Сяо Янь, вероятно, был отцом Сяо Ижу.
Имея такого отца, владеющего военной властью, неудивительно, что предыдущий император пожаловал ее ему в качестве наложницы-консорта наследного принца.
— Хорошо, это дело не имеет к тебе, Хэдэ, никакого отношения.
Ты не скрывала информацию.
Он снова пристально посмотрел на Сяо Ижу. Честно говоря, даже сейчас он не совсем верил, что эта женщина могла совершить такое.
Он ждал, что Сяо Ижу даст объяснение, но увидел лишь, как она покраснела и молча плакала, не говоря ни слова.
Теперь у Люй Аньшэна не осталось других вариантов. Сяо Ижу сама не защищала себя, так что тут еще можно сказать?
Будучи человеком, с которым он провел почти шесть лет, Люй Аньшэн не хотел строго наказывать ее. К тому же, ее отец действительно занимал высокое положение и обладал властью, поэтому нужно было проявить некоторое уважение: — Передайте мой устный указ: Чжаожун Сяо Ижу имеет недостойное поведение и покушалась на императорское потомство. Ее ранг понижается до Лянжэнь четвертого бокового ранга.
Ижу, тебе лучше успокоиться во Дворце Чанцю.
Это означало домашний арест, причем без указания срока.
Для нелюбимой дворцовой наложницы это был смертельный удар!
В лучшем случае, через некоторое время император вспомнит о ней и выпустит. В худшем — ей придется провести всю жизнь в холодном дворце!
Тело Сяо Ижу дважды пошатнулось, прежде чем она остановилась, и она горько улыбнулась: — Ваша покорная наложница благодарит Ваше Величество за милость.
Сказав это, она, шатаясь, встала. Стоявшая рядом Люй Фэй хотела поддержать ее, но, боясь ее холодного взгляда, не осмелилась подойти.
Юйде же, несмотря на запрет Вдовствующей Императрицы, бросилась к ней, взяла ее за руку и утешила: — Сестра Ижу, Ди'эр верит, что ты невиновна!
Принцесса Юйде всегда была в хороших отношениях с Сяо Ижу и Императрицей, а в последнее время, поскольку Сяо Ижу часто приходила во Дворец Долголетия, чтобы читать ей книги, их отношения стали особенно глубокими.
Люй Аньшэн знал, что у нее такой характер, и не только не был недоволен ее поведением, но даже больше полюбил Юйде за ее искренность.
А Императрица рядом увещевала: — Ваше Величество, сестра Ижу всегда была искренней и осторожной в своих поступках. Вероятно, здесь действительно что-то не так.
Может быть, сначала продолжить расследование некоторое время, а пока не понижать ранг сестры?
(Нет комментариев)
|
|
|
|