Глава 33.

- О, в другой день... в другой раз - будет хорошо! Лекарь Шен Ту махнул рукой и повторил: - Не волнуйтесь, я не забуду этот долг! Я вернусь к вам позже! - с этими словами он поспешно вышел, оставив присутствующих в комнате в недоумении смотреть друг на друга.
- Что происходит с этим ребенком? Бабушка Шэн очень любила эту маленькую акулу, но, услышав эти слова лекаря Шен Ту, она тоже немного испугалась. Оглядываясь вверх и вниз, пытаясь дотянуться до крошечного выпуклого животика, она произнесла: - Может быть, он действительно поглотил своего брата или сестру?
Увидев приближающуюся старую няню, в глубоких, бездонных глазах ребенка промелькнул блеск, он вдруг обнажил зубы и оскалился, как маленький зверек, а из глубины его горла вырвалось угрожающее рычание.
- Эй! Бабушка Шэн испуганно отдернула руку и сделала шаг назад, повторяя: - Этот... этот ребенок, он действительно немного злой! Я советую тебе не оставлять его у себя, принцесса, король все равно больше не позволит тебе держать рядом с собой акул...
Чжу Янь нахмурилась: 
- Я не выброшу этого ребенка!
- Не стоит его выбрасывать... - вздохнула бабушка Шэн. - Найди ему более подходящего хозяина... Я слышала, что в Йечэне есть добрые дворяне, которые любят разводить акул, например, семья Цзыцзин в южной части города...
- Так не пойдет! Чжу Янь повысила голос: - Какой человек возьмет на воспитание этого ребенка в его нынешнем состоянии? Такой маленький, слабый ребенок, не умеющий даже ткать шелк, мало чего стоит, разве что его купят по низкой цене и убьют, чтобы получить пару голубых жемчужин! Хочешь, чтобы я выгнала этого сопляка на смерть?
Ребенок на ее руках слегка вздрогнул и молча посмотрел на нее.
- Очевидно, это невозможно. Бабушка Шэн нахмурилась и вдруг сказала: - Почему бы нам просто не отпустить его обратно в Синее море?!
От этого предложения Чжу Янь на мгновение замолчала, подсознательно долго смотрела на ребенка на руках, а потом сказала: 
- Я только вчера забрала этого малыша у Армии восстановления, неужели я должна снова отдавать его им?
- Отпустить обратно в море это... самое лучшее место для возвращения этого ребенка! Бабушка Шэн увидела, что отношение принцессы немного ослабло, и поспешно сказала: - Каждая акула хочет вернуться в Синее море, разве этот ребенок не такой же?
- Правда? 
Чжу Янь опустила голову и спросила худенького ребенка на руках.
Однако выражение лица мальчика оставалось холодным и равнодушным, как будто ему было совершенно все равно, что они обсуждают что-то очень важное для него самого, не было ни следа нервозности или беспокойства, ни волнения или предвкушения, как будто не имело значения, вернется он в море или нет, на Восточный или Западный рынок, если на то пошло.
Чжу Янь нахмурилась, глядя на ребенка, не понимая, как он себя ведет, и не удержалась: 
- Эй, может быть, у тебя проблемы не только с животом, но и мозг поврежден? Мальчик наконец повернул голову и окинул ее холодным взглядом. - Хотя освободить его было бы неплохо, этот малыш родился на суше и, вероятно, никогда не выходил в настоящее море с самого рождения... Чжу Янь посмотрела на маленькое существо, и сказала: - Первоначальный рыбий хвост был отрезан, и, потащив такое тело в воду, я даже не уверена, сможет ли он выжить после возвращения в море!
Бабушка Шэн горько улыбнулась: 
- Принцесса, ты все еще хочешь вырастить этого ребенка, прежде чем вернуть его обратно?
- Я думаю, что лучше оставить его на пару десятков лет, а потом решить, перевезти или вернуть его обратно, когда он немного подрастет и окрепнет. Она кивнула и сказала серьезно: - Всегда лучше убедиться, что он цел и невредим, прежде чем выпускать его на волю и разрешать ему уйти...
Бабушка Шэн на мгновение потеряла дар речи и, вздохнув, горько улыбнулась: 
- Принцесса, возможно ли, что ты собираешься воспитывать этого ребенка до конца своих дней?
Да, ребенок акулы был очень молод, выглядел не более чем на шесть лет, по человеческим меркам, но по факту ему около шестидесяти лет, до достижения 100-летнего возраста оставалось еще сорок лет, верно? Но для человека на суше это практически целая жизнь.
- Дом Красного короля не испытывает недостатка в деньгах, что плохого в том, чтобы растить ребенка всю жизнь? Чжу Янь подняла ребенка на руки, поднесла его к глазам и, спокойно глядя в голубые глаза, серьезно сказала: - Смотри, я обещала твоей маме, что буду хорошо о тебе заботиться - не волнуйся, со мной рядом тебе нечего бояться!
Ребенок не говорил, а просто смотрел на нее, ее лицо четко отражалось в его глубоких зрачках, тем не менее, он был непостижим в своей радости и гневе.
Немного обескураженная, Чжу Янь обхватила его обеими руками под ребрами и слегка встряхнула: 
- Эй, ты действительно хочешь последовать за акулами обратно в море? Если ты действительно хочешь вернуться, просто скажи об этом, и я сразу же верну тебя в порт Хуньлун. 
Ребенок посмотрел на нее и наконец покачал головой. 
- Не хочешь идти? Отлично! - обрадовалась Чжу Янь. - Тогда ты можешь остаться здесь!
Однако ребенок посмотрел на нее и снова решительно покачал головой.
Улыбка на лице Чжу Янь мгновенно исчезла, и она с негодованием посмотрела на ребенка: 
- Что? Ты не хочешь идти за мной? Глупый, там все шакалы, никто в этом мире не будет относиться к тебе лучше, чем я!
Ребенок все так же медленно покачал головой, его голубые глаза были холодными и злыми.
- Эй, мне очень не нравится это выражение твоего лица! - пробормотала Чжу Янь, почувствовав, как в ее сердце разгорается огонь, и ударила ребенка большим пальцем: - Маленький сопляк! Кем ты себя возомнил? Думаешь, ты можешь выбирать: остаться или уйти? Ни за что! Ты никуда не уйдешь, пока не исцелишься! Она подхватила ребенка одной рукой, невероятно легкой и тонкой, как будто она несла тряпичную куклу: - Какой неблагодарный малыш! Если бы я оставила тебя на улице, ты бы умер меньше чем через три дня! Ты знаешь об этом, маленький сорванец?
Ребенок, как обычно, холодно отвернул голову и ничего не ответил. Однако когда Чжу Янь, удрученная, взяла его на руки и уже собиралась вернуться в комнату, она вдруг услышала, как в ее ушах зашептался крошечный звук, похожий на ветер в коридоре, который в этот момент проносился мимо.
- Что? Она удивленно посмотрела на ребенка, который не произносил ни слова: - Ты только что говорил?
- Меня зовут не маленький сорванец. Ребенок посмотрел на нее своими голубыми глазами и после очередного мгновения молчания вдруг заговорил, четко выплевывая три слова: - Меня зовут Сумо!
Чжу Янь надолго замерла, а затем издала радостный крик, одной рукой подхватив ребенка, а другой ущипнув его за щеку: 
- Ух ты! Малыш, ты... ты заговорил?!
- Меня зовут Сумо. Мальчик нахмурился, увернулся от ее руки и повторил.
- Хорошо! - согласилась она небрежно. - Твое имя Сумо, я поняла.
- Я готов лечь под нож... - сказал ребенок, глядя на нее и произнося одно слово за другим.
Улыбка на лице Чжу Янь застыла: 
- Что ты сказал?
Ребенок по имени Сумо посмотрел на нее, его глаза были холодными и мрачными, и медленно сказал: 
- Я готов позволить этому лекарю разрезать меня ножом и вынуть эту штуку из моего тела.
Она глубоко вздохнула: 
- Это опасно, девять раз из десяти акулы умирали!
- Это мое дело. Сумо уже совсем не походил на ребенка и положил свою крошечную руку на живот: - Вытащи это! Я... я ненавижу его и никогда больше не буду делить с ним тело!
Чжу Янь на мгновение нахмурилась и сказала: 
- Нет! Ты еще слишком мал. Взрослые акулы, попробовав подобное, погибли бы на месте, что уж говорить о таком юнце, как ты? Ты же знаешь, что я теперь твоя хозяйка, как я смогу объяснить Юй Цзи, если ты умрешь?
- Ты не моя хозяйка! - холодно прервал ее Сумо. - У меня нет хозяина!
- Эй, ты так гордишься собой?! Ты думаешь, что ты такой крутой, да? Она насмешливо подняла тощего паренька и помахала им перед глазами: - Слушай, признаешь ты это или нет, но сейчас ты всего лишь маленький сопляк под моей защитой! Когда я говорю "нет", я имею в виду "нет"!
- Отпусти меня! Мальчик сердито посмотрел на нее: - Я лучше умру, чем буду продолжать в том же духе!
Тон ребенка был холодным и суровым, а когда он произнес слово "умру", его слоги были острыми, как ножи, отчего сердце Чжу Янь замерло.
Этот ребенок не шутил.
Она смягчила тон и сказала: 
- Послушай, то, что сейчас сказал лекарь Шен Ту, - это всего лишь мнение одного человека, подожди, пока я спрошу других лекарей в Кон Сане, может быть, есть другой способ помочь тебе... Говоря это, она ткнула пальцем в мягкий животик ребенка и сказала: - Чтобы тебе было немного безопаснее извлекать ребенка из своего живота.
- Убери руки! Мальчик отчаянно пытался вырваться из ее хватки: - Не трогай меня!
- Я не то чтобы не хочу тебя лечить, я просто хочу найти наиболее подходящий для тебя метод. Я не осмелюсь рисковать твоей маленькой жизнью... Она вздохнула и, видя, что ребенок все еще сопротивляется, не могла не рассердиться и холодно фыркнула: - Но ты должен вести себя хорошо. Не двигайся, иначе... Она угрожающе подняла руку: - Не вини меня за то, что я тебя отшлепала!
Мальчик на мгновение замер, уставившись на нее смертельным взглядом, лицо его покрылось бледностью, в глазах появилось почти рычащее выражение, но в конце концов он закусил губу и замолчал.
- Что, боишься? 
Чжу Янь опустила руку и бросила мальчика стоящей рядом няне, преисполненная удовлетворения, наконец-то злость, которую она долго копила, нашла выход, так приятно иметь маленького приспешника, над которым можно поиздеваться! 
- Управляющий, не забудь завтра сходить за меня в дом наместника и получить документ Даньшу для этого маленького отродья. Она повернулась и приказала: - Запиши Сумо на имя раба, а меня на имя хозяина, понял?
- Да... - управляющий получил приказ.
Сзади раздался возмущенный голос ребенка:
- У меня нет хозяина!
- Ооо, хохохохо, это не тебе решать! Она улыбнулась взбешенному малышу, и на ее светлом лице появилась злая улыбка, когда она ущипнула ребенка за щеку: - Позже я сделаю ошейник из золота и надену на твою шею, а на драгоценных камнях выгравирую свое имя, как хозяйки, ты станешь предметом зависти всех остальных рабов-акул!
Глядя на сердитое, бледное лицо ребенка и почти убийственные глаза, она не могла не рассмеяться от облегчения. 
"Увы, с этим малышом будет весело, думаю, мне не придется скучать в Западной пустыне, стоило отправиться в это путешествие..."
Пока она смеялась, ей вдруг вспомнилось кое-что, и глаза ее потемнели.
На самом деле, причина этого путешествия заключалась не в том, чтобы встретиться с императором, а в том, чтобы пройти через Йечэн на полпути, у нее было тайное желание в сердце, когда она отправилась из города Небесного Ветра, но почему она забыла о нем, когда проделала весь путь сюда?
Да, она пришла сюда ради Юаня.
Юань. Это имя было темным пламенем, которое горело в ее душе с самого рассвета юности. Это жгучее чувство боли никогда не утихало из-за разлуки.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение